Translation of "assets over liabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Assets over liabilities - translation : Liabilities - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Assets and liabilities | اﻷصول والخصوم |
Assets and liabilities 42 54 | اﻷصول والخصوم |
4. Net assets and liabilities | ٤ صافي اﻷصول والخصوم |
Statement III. Assets and liabilities | البيان الثالث اﻷصول والخصوم |
Equity was assets minus liabilities. | الحصة عبارة عن الممتلكات ناقص الالتزامات. |
Statement III. Assets and liabilities . 18 | البيان الثالث اﻷصول والخصوم |
VIII. DISPOSAL OF ASSETS AND LIABILITIES | ثامنا التصرف في اﻷصول والخصوم |
Statement I. Assets and liabilities . 78 | البيان اﻷول بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ مع اﻷرقـام المقارنـة فـي |
Statement of assets and liabilities as at | مجموع الخصوم واﻻحتياطي ورصيد الصندوق |
(a) Fixed Assets are not reported in statement III, Assets and liabilities. | )أ( لم ترد اﻷصول الثابتة في البيان الثالث اﻷصول والخصوم. |
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITIES, RESERVES AND FUND BALANCES | البيان الثاني |
Assets and liabilities as at 31 December 1993 | اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
combined statement of assets and liabilities as at | البيان الثالث عشر |
VIII. DISPOSAL OF ASSETS AND LIABILITIES . 28 8 | ثامنا التصرف في اﻷصول والخصوم تاسعا |
Assets are always equal to liabilities plus equity. | الممتلكات تساوي الالتزامات زائد السيولة. |
The financial report and accounts reflect UNICEF income, expenditure, assets and liabilities, including the net operating income, assets and liabilities of PSD. | 21 يشير التقرير المالي والحسابات المالية إلى إيرادات اليونيسيف ونفقاتها وأصولها وخصومها بما في ذلك صافي إيرادات وأصول وخصوم التشغيل بشعبة القطاع الخاص. |
Statement of assets, liabilities, Working Capital Fund and excess of income over expenditures as at 31 December 2003 | بيان الأصول والخصوم وصندوق رأس المال المتداول وفائض الإيرادات عن النفقات في 31 كانون الأول ديسمبر 2003 |
Today, these assets and liabilities are all in euros. | أما اليوم فإن كل هذه الأصول والالتزامات مقومة باليورو. |
a statement of assets, liabilities, reserves and fund balances | '2 بيان الأصول والخصوم والحسابات الاحتياطية وأرصدة الصناديق |
Statement II Statement of assets, liabilities, reserves and fund | باء البيان الثاني بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة |
IAS 13 Presentation of Current Assets and Current Liabilities | معيار المحاسبة الدولي ١٣ عرض اﻷصول الجارية والخصوم الجارية |
Statement II. Statement of assets and liabilities as at | البيان الثاني بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement II. Statement of assets and liabilities as at | البيــان الثاني بيان باﻷصول والخصــوم فـي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ |
assets and liabilities as at 31 December 1993 . 169 | الجدول ٣١ ١ |
assets and liabilities as at 31 December 1993 . 195 | الجدول ٣٦ ١ |
assets and liabilities as at 31 December 1993 . 198 | الجدول ٣٧ ١ |
Statement V. United Nations Special Account assets and liabilities | حساب اﻷمم المتحدة الخاص اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
assets and liabilities as at 31 December 1993 . 117 | الجدول ٦ ١ |
These are my assets, and these are my liabilities. | هذه أصولي و هذي إلتزاماتي او خصومي |
Statement III. United Nations General Fund assets and liabilities as | البيان الثالث صندوق اﻷمم المتحدة العام اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
of assets and liabilities as at 31 December 1993 . 149 | الجدول ٧ ١ ٢ |
of assets and liabilities as at 31 December 1993 . 163 | الجدول ١٢ ١ |
And my equity would be my assets minus my liabilities. | وستكون حصتي عبارة عن ممتلكاتي ناقص التزاماتي. |
I think your assets minus your liabilities are 1.5 billion. | أعتقد أن أصولك ناقص التزاماتك تساوي 1.5 بليون دولار. |
Minimizing the fluctuation between assets and the present value of liabilities requires matching the characteristics of liabilities with assets with similar characteristics and adjusting for inflation. | ويتطلب تقليص التقلب بين الأصول والقيمة الحالية للخصوم إلى أدنى حد مضاهاة خصائص الخصوم مع الأصول التي لديها خصائص مماثلة مع التعديل وفقا للتضخم. |
(b) Facilitates pooling of assets and liabilities of group companies and | (ب) تسه ل تجميع موجودات شركات المجموعة الواحدة والتزاماتها |
a Actual disbursements include net changes in other assets and liabilities. | )أ( تشمل النفقات الفعلية التغييرات الصافية في اﻷصول والخصوم اﻷخرى. |
Statement III. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ..... 31 | اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement VI. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ..... 37 | البيــان السادس البيـــان السابع |
Statement IX. Assets and liabilities as at 31 December 1993 .... 74 | البيــان التاسع اﻷصول والخصوم لفترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ |
Statement XIX. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ... 131 | اﻷصول والخصوم لفترة السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement XXII. Assets and liabilities as at 31 December 1993 ... 135 | البيان الثاني والعشرون |
II. Statement of assets and liabilities as at 31 December 1993 | ثانيا بيان اﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
Note 3. General Fund assets, liabilities and fund balance (statement III) | المﻻحظة ٣ الصندوق العام اﻷصول والخصوم ورصيد الصندوق )البيان الثالث( |
this side is my assets and these are my liabilities, right? | هذا الجانب هو جانب الأصول وهذه هي الخصوم الإلتزامات |
Related searches : Assets Liabilities - Liabilities And Assets - Assets Or Liabilities - Assets And Liabilities - Assets Minus Liabilities - Assets Liabilities Ratio - Took Over Assets - Appointed Over Assets - Take Over Assets - Security Over Assets - Over The Assets - Charge Over Assets - Control Over Assets - Pledge Over Assets