Translation of "assessed tax payable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In January 1993, assessed contributions payable by Member States amounted, in rounded figures, to 1.6 billion for the regular budget. | ففي كانون الثاني يناير ١٩٩٣، بلغت اﻻشتراكات المقررة المستحقة السداد من الدول اﻷعضاء، بأرقام مقربة ١,٦ بليون دوﻻر للميزانية العادية. |
Distribution of the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia outstanding due and payable at 27 April 1992 (United States dollars) | ملاحظة وزع المبلغ غير المسدد في 27 نيسان أبريل 1992، فيما بين الدول الخلف الخمس وفقا لاقتراح ممثل غانا. |
29. Income from assessed contributions represents a legal obligation of contributors as from the date when it becomes due and payable. | ٢٩ تمثل اﻻيرادات من اﻷنصبة المقررة التزاما قانونيا على المشتركين اعتبارا من التاريخ الذي تصبح فيه هذه المبالغ مستحقة الدفع. |
12. The principal forms of taxation are income tax, land tax and withholding tax, which is payable by non residents on incomes accruing in or deriving from the Territory, at a current rate of 25 per cent. | ١٢ واﻷشكال الرئيسية للضرائب هي ضريبة الدخل وضريبة اﻷراضي والضريبة المحتجزة التي يدفعها غير المقيمين مقابل الدخل الذي يتحقق في اﻹقليم أو الناشئ منه، بنسبة تبلغ حاليا ٢٥ فــي المائة. |
a Sales tax was payable at the rate of 35 cents per gallon except during March to May 2004 and April 2005. | وعلى الرغم من أن تقرير المراجع العام للحسابات قدم في منتصف شباط فبراير، فإن رئيس الحكومة الانتقالية لم يعتمد التقرير أو يتخذ أي إجراء بشأنه. |
Accounts payable | الحسابات المستحقة الدفع |
Nevertheless, at the end of 2004 20 Member States had paid in full all their assessed contributions for peacekeeping operations that were then due and payable. | وبالرغم من ذلك، فقد سددت 20 دولة عضوا في نهاية 2004 كامل ما استحق عليها وكان واجبا سداده في ذلك الوقت من أنصبة مستحقة عليها لعمليات حفظ السلام. |
(e) Accounts payable. | )ﻫ( حسابات الدفع. |
(b) Accounts payable | حسابات الدفع الدول اﻷعضاء |
Note 15 Accounts payable | الملاحظة 15 الحسابات الدائنة |
Understatement of accounts payable | اﻻبﻻغ الناقص عن حسابات مستحقة الدفع |
Accounts payable and liabilities | حسابات دفع والتزامات |
Note 20. Accounts payable | المﻻحظة ٢٠ حسابات الدفع |
Note 10. Accounts payable | المﻻحظة ١٠ حسابات الدفع |
(i) Accounts payable 18,994 | apos ١ apos حسابات دفع ٤٩٩ ٨١ دوﻻرا |
Available cash Obligations payable | المبالــــغ النقديـــة المتاحـــة |
amount payable modified system | مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام المعدل |
At that time, the former Yugoslavia had outstanding assessed contributions that had become due and payable both before and after the dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. | وفي ذلك الحين، كانت على يوغوسلافيا السابقة اشتراكات مقررة غير مسددة أصبحت مستحقة وواجبة الدفع قبل تفكك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية وبعده. |
Accounts receivable and accounts payable | 6 حسابات القبض وحسابات الدفع |
Note Accounts receivable and payable | المﻻحظة ١٦ حسابات القبض وحسابات الدفع |
(iii) Interfund balances payable 397,243 | apos ٣ apos أرصدة مستحقة الدفع مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا |
Total accounts payable 38.5 75.1 | مجموع حسابات الدفع |
Total amount payable previous system | مجمـوع المبلــغ المدفوع حسب النظــام السابق |
Amount payable to United Nations | المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٨٣ |
He wants the accounts payable... | ويريدحسابمستحقاتالدفع... |
Payable at the San Juan. | قابلة للدفع في سانت جوان |
Total gross expenditures under the regular budget ( 154,009,900) are reduced by an anticipated income ( 3,224,200), and the resulting net requirements ( 150,785,600) are financed by assessed contributions payable by Member States. | 41 خ ف ض مجموع النفقات الاجمالية في الميزانية العادية (900 009 154 يورو) بمقدار الإيرادات المتوقعة (200 224 3 يورو)، وتمو ل الاحتياجات الصافية المتبقية (600 785 150 يورو) بالاشتراكات المقررة المستحقة الدفع من الدول الأعضاء. |
Total accounts payable 1 803 690 | حسابات الدفع اﻷخرى مجموع حسابات الدفع |
And let us remember that taxpayers who are late in paying their assessed tax contributions incur not only interest charges but penalties as well. | ولنتذكر أن دافعي الضرائـب الذين يتأخرون في دفــع ضرائبهم المقررة ﻻ يحملون فوائد فحسب بــل أيضا جــزاءات إضافية. |
The financial sustainability of the air carriers is assessed at the point of registration and when carriers change their name or tax identification number. However, major vendors were not regularly assessed as to whether they were going concerns . | 218 ووافقت الإدارة على توصية المجلس بتعميم نظام سجل ومراقبة حركة السيارات على جميع بعثات حفظ السلام، بعد معالجة أوجه القصور التي ينطوي عليها بصورة مناسبة. |
(vii) Other loans payable after one year. | apos ٧ apos القروض اﻷخرى التي تستحق الدفع بعد سنة واحدة. |
Amount payable to United Nations Development Programme | الخصـوم المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
The accounts payable balance comprises the following | يتكون رصيد حسابات الدفع من التالي |
Accounts payable included, in United States dollars | تضمنت حسابات الدفع ما يلي بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة |
Amount payable to United Nations Development Programme | المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
I thought a bit. Payable in advance? | فكرت قليلا. مستحق الدفع مقدما |
Assessed | مجموع اﻷنصبة المقررة |
Table 2. Assessed contributions (1986 1995) This table shows, for each of the same organizations and the same years as in table 1, the total assessments payable by member States under approved regular budgets. | الجدول ٢ اﻷنصبة المقررة )٦٨٩١ ٥٩٩١( يبين هذا الجدول، بالنسبة لكل واحدة من المؤسسات ذاتها وللسنوات ذاتها كما هو الحال في الجدول ١، اﻷنصبة المقررة الكلية التي تدفعها الدول اﻷعضاء في إطار الميزانيات العادية المعتمدة. |
Those Member States which do not tax the United Nations emoluments of staff members are assessed, in practice, on a net basis, as indicated in paragraph 17. | والدول اﻷعضاء التي ﻻ تفرض ضرائب على المكافآت التي تدفعها اﻷمم المتحدة للموظفين تحدد أنصبتها، من الناحية العملية، على أساس الصافي، كما هو مبين في الفقرة ١٧. |
A fee may be payable for this service. | وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة. |
Comprehensive study of the question of honoraria payable | دراسة شاملة لمسألة اﻷتعاب التي تصرف ﻷعضاء |
In many countries, no spouse allowance was payable. | بيد أنه في كثير من البلدان، ﻻ تدفع عﻻوة زوج. |
(b) Honoraria payable to members of organs and | )ب( اﻻتعاب التي تصرف ﻷعضاء هيئات اﻷمم المتحدة والهيئات الفرعية |
The contributions payable to the sickness, maternity and preventive medicine scheme are 4 payable by ISSSTE on the pension received by the pensioner and 4 of the same pension payable by the entity or body concerned. | ونسبة المساهمات المستحقة الدفع لمخططات التأمين على المرض والأمومة والطب الوقائي هي 4 في المائة مستحقة الدفع من المؤسسة على المعاش الذي يتلقاه المتقاعد و4 في المائة من نفس المعاش يدفعها الكيان أو الهيئة المعنية. |
Assessed contributions | الاشتراكات المقررة |
Related searches : Tax Assessed - Assessed Tax - Tax Payable - Tax Is Assessed - Self-assessed Tax - Turnover Tax Payable - Additional Tax Payable - Payable Tax Credit - Corporation Tax Payable - Final Tax Payable - Current Tax Payable - Sales Tax Payable - Income Tax Payable - Tax Is Payable