Translation of "as things are" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Things are as they are. | الأمور كما هي. |
Things are fine as they are. | الامور على ما يرام كما هي |
Leave things as they are. | دع الأمور كما هي عليه |
Things are bad enough as they are. | الأشياء سيئة بما فيه الكفاية الآن. |
We see things not as they are, but as we are. | نحن نرى الأشياء لا كما هي، ولكن كما نحن. |
Things never are as bad as they could be | الأمور لا يمكن مطلقا أن تظل سيئة |
Things are not turning out as planned. | بيد أن الأمور لا تسير في الاتجاه المقرر. |
There are no such things as miracles. | مثل هذه الاشياء لا تحسب معجزات |
Some things are best left alone such as interfering in things which are beyond our powers. | بعض الاشياء من الافضل تركها مثل التدخل فى اشياء تتعدى قدرتنا |
These are expressions of truth as awe full things, by meaning they are things you can worship. | هذه تعابير الحقيقة كأشياء فظيعة، بالمعنى، هذه الأشياء التي يمكنك تقديسها. |
As humans, we are really used to things that are structured as three dimensions. | كبشر، تعودنا على الأشياء التي تصم م كأبعاد ثلاثية. |
Things just can't possibly keep changing as fast as they are. | فليس من الممكن أن تستمر الأشياء في التغير بالسرعة التي هي عليها. |
All things are possible in France today just as all things will be possible later. | كل شيء ممكن في (فرنسا) الآن. كجميع الأشياء الممكنة لاحقا . |
And why shouldn t they if things are as good as Trichet claims? | وما الذي يمنعها من ذلك ما دامت الأمور على خير ما يرام كما يزعمتريشيه |
No, we're all quite satisfied with things as they are. | لا, نحن راضون تماما بالأوضاع كما هى |
When things are odd or things are quaint | عندما الأشياء تكون شاذة أو جذابة |
Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things. | اخيرا ايها الاخوة كل ما هو حق كل ما هو جليل كل ما هو عادل كل ما هو طاهر كل ما هو مسر كل ما صيته حسن ان كانت فضيلة وان كان مدح ففي هذه افتكروا. |
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. | اخيرا ايها الاخوة كل ما هو حق كل ما هو جليل كل ما هو عادل كل ما هو طاهر كل ما هو مسر كل ما صيته حسن ان كانت فضيلة وان كان مدح ففي هذه افتكروا. |
And I think what drives me, as a mathematician, are those things which are not seen, the things that we haven't discovered. | و إني أظن أن ما يدفعني لهذا، كعالم رياضيات، هو هذه الأشياء التي لا نرى، الأشياء التي لم نكتشف من بعد. |
You see, there are some things that are very hard to explain, Alice... and as soon as I... | كما تعرفين , هناك أشياء يصعب شرحها ..... وبمجرد أن |
In heaven's name, let's talk of things as they really are. | دعنا نتكلم فى هذه الاشياء لاحقا بحق السماء |
Listen, both of you. There are no such things as dragons. | إسمعا ، كلاكما لا توجد هذه الأشياء , التنين |
But rather give alms of such things as ye have and, behold, all things are clean unto you. | بل اعطوا ما عندكم صدقة فهوذا كل شيء يكون نقيا لكم. |
So, are these things, how are these things getting here? | إذا ، هل هذه الأشياء، كيف تصل هذه الأشياء إلى هنا |
All things are lawful for me, but all things are not expedient all things are lawful for me, but all things edify not. | كل الاشياء تحل لي لكن ليس كل الاشياء توافق. كل الاشياء تحل لي ولكن ليس كل الاشياء تبني. |
The second quotation is, See things not as they are, but as they might be. | والاقتباس الثاني شاهد الاشياء، ليست كما تبدوا، ولكن كيف يمكن أن تبدوا. |
Things are just as bad as they possibly could be. And you've got millions, Rhett. | الأمور في أسوأ حال وأنت تملك الملايين يا ريت |
This phrase, Yet once more, signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain. | فقوله مرة ايضا يدل على تغي ر الاشياء المتزعزعة كمصنوعة لكي تبقى التي لا تتزعزع. |
And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain. | فقوله مرة ايضا يدل على تغي ر الاشياء المتزعزعة كمصنوعة لكي تبقى التي لا تتزعزع. |
That there are ideas that all of us are enthralled to, which we simply take for granted as the natural order of things, the way things are. | أن هناك أفكار تجعلنا أسيرون لها، والتي نسلم بها كما هو النظام الطبيعي للأشياء، والأمور كما هي. |
All things are lawful for me, but not all things are profitable. All things are lawful for me, but not all things build up. | كل الاشياء تحل لي لكن ليس كل الاشياء توافق. كل الاشياء تحل لي ولكن ليس كل الاشياء تبني. |
Many Chinese, regarding this as just the way things are, behave accordingly. | والعديد من الصينيين، الذين ينظرون إلى هذا الوضع وكأنه الوسيلة المعتادة لتدبير الأمور، يتصرفون وفقا لذلك. |
But that will get you to see things as they really are. | لكن ذلك سيجعلك ترى الأشياء كما هي في الواقع. |
You gotta take things as they are. You can't keep fighting 'em. | أنت تأخذ أشياء وارد ة بينما هم أنت لا تستطيع الاستمرار بالكفاح |
If Amalio were my husband, he'd be entitled. But as things are? | لو كان أماليو زوجي لكان سي لق ب لكن كما هي الأشياء |
But, while things are not developing as American neo conservatives had intended, they are nevertheless developing. | ولكن رغم أن الأمور لا تجري كما يشتهي المحافظون الجدد في الإدارة الأميركية، إلا أنها تتطور. |
Just have patience for a short moment! Things are not going as well as I thought. | فقط التحلي بالصبر لحظة قصيرة! الامور لا تسير على ما يرام كما اعتقدت. |
How are things? | كيف هى الأحوال |
How are things? | كيف هي الأحوال |
while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. | ونحن غير ناظرين الى الاشياء التي ترى بل الى التي لا ترى. لان التي ترى وقتية واما التي لا ترى فابدية |
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen for the things which are seen are temporal but the things which are not seen are eternal. | ونحن غير ناظرين الى الاشياء التي ترى بل الى التي لا ترى. لان التي ترى وقتية واما التي لا ترى فابدية |
And the Talmud saw this a long time ago, saying, We see things not as they are, but as we are. | و التلمود رأى هذا منذ وقت طويل فقال، اننا نرى الأشياء ليست كما هي، بل كما نحن نراها. |
But the US government would be remiss to leave things as they are. | ولكن حكومة الولايات المتحدة سوف تكون مقصرة إذا تركت الأمور كما هي الآن. |
The things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat. | ما عافت نفسي ان تمس ها هذه صارت مثل خبزي الكريه |
As things stand, child maintenance regulations are still primarily geared towards formal divorce. | وتنظيمات إعالة الطفل لا تزال، بوضعها الحالي، موجهة بصورة أساسية نحو الطلاق الرسمي. |
Related searches : Things Are - As Things Develop - As Things Progress - As Things Go - As Things Stand - As Things Evolve - Things Are Better - Things Are Fixed - Things Are Improving - Things Are Settled - Things Are Tough - Things Are Bad - Where Things Are - Things Are Clearer