Translation of "as so as" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So, so! Just as much as every woman knows.
إذن، إذن! بقدر ما تعرف كل النساء.
So as
و مع ذلك تقول سوزان بويل أن
So let's be as general as possible.
لذا دعونا نكون عامة قدر الإمكان.
If so, he's as defective as you.
إذا كان الأمر هكذا فهو مخادع مثلك
Be so good as to play. Be so good as to play.
كن جيدا جدا لتلعب كن جيدا جدا لتلعب
So, as humbling and rotten as it was
لذا، كانت متواضعة ومملة
So they make nectar as well as pollen.
لذا تصنع الرحيق فضلا عن اللقاح.
. ..as long as he remains here so willfully.
شيء طالما هو مصر على البقاء
So this is as far as he came.
إذن، هذا هو آخر ما وصل إليه.
But as long as I'm so shorthanded, no.
لكن طالما هنك نقص في العاملين، لا
So as far as I can tell, Shanan's work
اذا يمكن ان اقول، ان حل شانان
So 96 percent is as good as 100 percent.
لذا ٩٦ جيدة بقدر ١٠٠
So this is as small as n could get.
هذا هو أقل عدد يمكن ان يكونه n
So that's as wide as we look at stories.
إذن هذا ما يخص نظرتنا للقصص.
Well, so, there's some showing as well as telling.
حسنا صحيح بعض الامور المعروضة قد تبدو مثل المكتوبة
But not so general as far as I'm concerned.
ولكن ينتابنى القلق انها ليست مبدئيه
I never saw as so many cars as today.
انا لم ارى سيارات كثيرة مثل اليوم
As above, so below.
في الأرض كما في السماء.
As above, so below.
كما في السماء، كذلك على الأرض.
So as a filmmaker,
لذا و كمخرجة افلام،
So as a patriot,
وكشخص وطني
so as to assure
ولنضمن أن
So as a chemist,
لذا كـ كيميائى،
So this is as.
وهكذا.
So as a youngster,
وبالتالي كاي شاب
AND SO, AS USUAL...
وكما هي العادة...
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
So in terms of the coordinates we run as low as 1.61 and as high as 1.79.
وتبعا للمحاور، ستكون اقل نقطة هي 1.61 واعلى نقطة هي 1.79
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
So is that life? Not as far as I'm concerned.
هل نعتبر ذلك حياة على حد علمي لا
So, we create silence as much as we create sound.
لذلك فإننا ننتج الصمت مثلما ننتج الصوت
As much as you're my daughter, so are these mice.
تلك الفأران أولادي مثلما أنتي إبنتي
So we have factored this as much as we can.
لقد حللناها قدر المستطاع
So thinking of emotions as the opposite of as something
لذا التفكير في العواطف كنقيض لشئ
So As times s squared is As to the 3rd.
وذلك s تربيع بشأن 3 مرات.
Not so long as it does things such as this.
طالما لم تفعل أشياء مثل هذة
And so they shall, as soon as Richard's king again.
و هكذا سيشعرون بمجرد ما يعود ريتشارد ملكا مرة أخرى
So, the possibility of TED Ed as a tool is as infinite as YouTube itself.
إذ ا إمكانيات موقع TED التعليمي كوسيلة لامتناهية بقدر اليوتيوب نفسه.
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
فلدينا هذه النماذج المجادلة كحرب، المجادلة كبرهان، و المجادلة كأداء.
So we're trying to, as realistically as possible, present this world as it could be.
ولذا فنحن نسعى، بقدر عالي من الواقعية، أن نقدم العالم كما يمكن أن يكون.
So, as I was saying...
لذا، وكما كنت أقول...
So made them as maidens .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
So made them as maidens .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
So, as I said, there's
لذا، وكما أقول، فهناك
So as I do this,
وبينما اقوم بهذا ..