Translation of "as so" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So, so! Just as much as every woman knows.
إذن، إذن! بقدر ما تعرف كل النساء.
So as
و مع ذلك تقول سوزان بويل أن
Be so good as to play. Be so good as to play.
كن جيدا جدا لتلعب كن جيدا جدا لتلعب
So let's be as general as possible.
لذا دعونا نكون عامة قدر الإمكان.
If so, he's as defective as you.
إذا كان الأمر هكذا فهو مخادع مثلك
As above, so below.
في الأرض كما في السماء.
As above, so below.
كما في السماء، كذلك على الأرض.
So as a filmmaker,
لذا و كمخرجة افلام،
So as a patriot,
وكشخص وطني
so as to assure
ولنضمن أن
So as a chemist,
لذا كـ كيميائى،
So this is as.
وهكذا.
So as a youngster,
وبالتالي كاي شاب
AND SO, AS USUAL...
وكما هي العادة...
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
So, as humbling and rotten as it was
لذا، كانت متواضعة ومملة
So they make nectar as well as pollen.
لذا تصنع الرحيق فضلا عن اللقاح.
. ..as long as he remains here so willfully.
شيء طالما هو مصر على البقاء
So this is as far as he came.
إذن، هذا هو آخر ما وصل إليه.
But as long as I'm so shorthanded, no.
لكن طالما هنك نقص في العاملين، لا
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.
Yeah, not so good. Not so good as yesterday.
آجل , ليس جيدا ليس جيدا مثل أمس
So, as I was saying...
لذا، وكما كنت أقول...
So made them as maidens .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
So made them as maidens .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
So, as I said, there's
لذا، وكما أقول، فهناك
So as I do this,
وبينما اقوم بهذا ..
So as we continue here,
إذا بينما نحن مستمرين
And so, as an engineer,
هل هي صخرة، هل هو قط، هل هو الأرنب، ما هو وكوني مهندسة
So, as a last thought,
كفكرة أخيرة،
Parthenogenesis, as it's so called.
انه شيئ ي سم ى بـ التوالد العذري .
As I lost so much,
وكلما فقدت اكثر
So as a fashion designer,
إذن كمصممة أزياء،
So long as you agree,
,طالما وافقت أنت
So, just as a reminder
اذا ، سأذكركم
So as x approaches infinity.
اذا عندما تصبح x اكبر
As I lost so much,
عندما فقدت الكثير
So speaking as a strategist...
و لذا بكونى رجلا إستراتيجيا
... howyoucouldeverlose anything so little as...
كيف يمكنك أن تخسر أي شيء صغير جدا
So long as they pay...
طالمايدفعون...
So as far as I can tell, Shanan's work
اذا يمكن ان اقول، ان حل شانان
So 96 percent is as good as 100 percent.
لذا ٩٦ جيدة بقدر ١٠٠
So this is as small as n could get.
هذا هو أقل عدد يمكن ان يكونه n
So that's as wide as we look at stories.
إذن هذا ما يخص نظرتنا للقصص.
Well, so, there's some showing as well as telling.
حسنا صحيح بعض الامور المعروضة قد تبدو مثل المكتوبة