Translation of "as revised" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Be revised and updated as necessary. | 6 أن تنقح وتحد ث حسب الاقتضاء. |
At the same meeting the Council adopted the revised draft resolution, as orally revised. | 27 وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار المنقح بصيغته المنقحة شفويا. |
The Chairman's text as revised appears as annex I. | ويرد نص الرئيس بصيغته المنقحة بوصفه المرفق الأول. |
The draft resolution, as orally revised, read as follows | وفيما يلي نص مشروع القراربصيغته المنقحة شفويا |
The draft resolution, as orally revised, read as follows | ٦ وفيما يلي نص مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا |
Paragraph 25, as revised, would then read | ويصبح نص الفقرة ٢٥، بصيغتها المنقحة، كما يلي |
6. The draft resolution, as orally revised, read as follows | ٦ وفيما يلي نص مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا |
At the same meeting, the representative of Pakistan orally revised the revised draft resolution as follows | ٤١ وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل باكستان شفويا مشروع القرار المنقح وذلك على النحو التالي |
7. In introducing the revised draft resolution, the representative of Ukraine orally revised it as follows | ٧ وقام ممثل أوكرانيا، في غضون عرضه لمشروع القرار بتنقيحه شفويا على النحو التالي |
The draft resolution, as orally revised, was adopted. | 28 اعتمد مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا . |
Revised estimates as requested by the General Assembly | تقديرات منقحة وفقا لما طلبته الجمعية العامة |
The revised paragraph will therefore read as follows | ومن ثم يصبح نص الفقرة بعد تنقيحها كما يلي |
28. The revised negotiating text reads as follows | ٢٨ وفيما يلي النص التفاوضي المنقح |
43. At the same meeting, the representative of Mexico orally revised the revised draft resolution, as follows | ٤٣ وفي الجلسة ذاتها، نقح ممثل المكسيك شفويا مشروع القرار المنقح، وذلك على النحو التالي |
62. At the same meeting, the representative of Brazil orally revised the revised draft resolution as follows | ٢٦ وفي الجلسة نفسها، قام ممثل البرازيل بتنقيح مشروع القرار على النحو التالي |
(revised) (revised) (proposed) | )منقحة( )مقترحة( |
31. At the same meeting, the representative of the Philippines orally revised the revised draft resolution as follows | ٣١ وفي الجلسة نفسها، قام ممثل الفلبين بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي |
IV. REVISED NEGOTIATING TEXT AS IT EMERGED FROM THE | رابعا |
(a) Operative paragraph 4 was further revised as follows | )أ( أدخل تنقيح إضافي على الفقرة ٤ من المنطوق ليكون نصها كما يلي |
At the 21st meeting, on 28 October, the representative of France orally revised the revised draft resolution as follows | 55 وفي الجلسة 21، المعقودة في 28 تشرين الأول أكتوبر، نقح ممثل فرنسا شفويا مشروع القرار المنقح كما يلي |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 40 واعت مد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 41 واعت مد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 74 واعت مد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 98 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 115 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft decision, as revised, was adopted without a vote. | 120 واعتمد مشروع المقرر، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 152 اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة بدون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 157 اعتمد مشروع القرار بصيغته المنقحة بدون تصويت. |
The draft resolution was adopted, as revised, without a vote. | 176 وقد اعت م د مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت. |
The draft resolution was adopted, as revised, without a vote. | 180 وقد اعت م د مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت. |
The draft decision, as revised, was adopted without a vote. | 200 واعتمد مشروع المقرر، بعد تنقيحه، بدون تصويت. |
The draft decision, as revised, was adopted without a vote. | 207 واعتمد المقرر، بعد تنقيحه، دون تصويت. |
The draft resolution, as revised, was adopted without a vote. | 215 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة، بدون تصويت. |
The draft resolution was adopted, as revised, without a vote. | 19 وقد اعت م د مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت. |
The draft resolution was adopted, as revised, without a vote. | 23 وقد اعت م د مشروع القرار، بصيغته المنقحة، دون تصويت. |
(c) Draft resolution A 48 L.25, as orally revised | )ج( مشروع القرار A 48 L.25، بصيغته المنقحة شفويا |
The Council then adopted the draft resolution, as orally revised. | ٨ واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
The Council then adopted the draft resolution, as orally revised. | ٢١ واعتمد المجلس بعد ذلك مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا. |
was renumbered as operative paragraph 5 and revised to read | لتصبح الفقرة ٥ من المنطوق ونقحت ليصبح نصها كما يلي |
25. At the 16th meeting, on 26 March, the representative of the Bahamas further revised the revised draft resolution as follows | ٢٥ وفي الجلسة ١٦، المعقودة في ٢٦ آذار مارس، قام ممثل جزر البهاما باجراء تنقيح آخر في مشروع القرار المنقح كالتالي |
The draft resolution, as orally revised, has been adopted unanimously as resolution 1639 (2005). | اعت مد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، بالإجماع بوصفه القرار 1639 (2005). |
The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote. | 83 وقد اعت مد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت. |
The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote. | 19 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا ، دون تصويت. |
The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote. | 30 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا ، دون تصويت. |
The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote. | 36 واعتمد مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا ، دون تصويت. |
Related searches : As Last Revised - Is Revised - Revised Quote - Revised Text - Revised Terms - Revised Price - Revised Quotation - Slightly Revised - Revised Proposal - Being Revised - Revised Guidance - Revised Manuscript - Revised Statutes