Translation of "as many" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I want to kill as many Muslims, and as many Arabs, as possible. | أريد أن أقتل أكبر عدد ممكن من المسلمين، أكبر عدد ممكن، من العرب. |
As many as your age. | بعدد سنوات عمرك |
As many as you wish. | لوت i غ ما يصل كما يحلو لك. |
Not as many as that. | ليس كثير كهذا. |
The Soviets possessed more than three times as many soldiers as the Finns, thirty times as many aircraft, and a hundred times as many tanks. | بلغ عديد القوات السوفياتية ثلاثة أمثال الجنود الفنلنديين، و 30 مـ ثلا من الطائرات، ومائة مرة بعديد الدبابات. |
As many times as I blink | و كل مره اغمض عيني (ارمش) |
As many times as you want. | عدة مرات كما تريد. |
As many as you like, monsieur. | كما تريد، مونسيو. |
As many women as you've remembered. | بمثل عدد النساء اللاتي تتذكرهن |
As many times as I say. | كم مرة كما أشاء |
Kill as many as you can! | إقتل بقدر ما يمكنك |
Not as many votes. | ليس الكثير من الأصوات. |
Four times as many. | نعم |
She has as many books as I. | عندها نفس عدد الكتب مثل الذي عندي. |
I take as many as I want. | سأتعاطى المزيد وكما يحلو لي |
As many as 200, do you think? | هل تظنين يكلف 200 جوادا |
Use as many men as you need. | إستعمل رجال قدر ما ت حتاج . |
Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil. | فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا |
You score as many runs as you can. | تريد أن تحقق أعلى النقاط. |
As many as 165 million people would die. | وسيموت قرابة ال 165 مليون شخص. |
Peacebuilding is a multidisciplinary task involving many States and institutional actors, as well as many instruments. | فبناء السلام مهمة متعددة التخصصات تنطوي على مشاركة العديد من الدول والأطراف الفاعلة المؤسسية، وكذلك على استخدام العديد من الأدوات. |
There's so many variations within tap dance, as many approaches as there have been tap dancers. | توجد الكثير من الإختلافات في الرقص الإيقاعي طرق مختلفة بعدد من مارسوا الرقص الإيقاعي |
There are as many as 20,000 burial mounds, many of them being older than the Egyptian pyramids. | ويقدر عدد تلال الدفن بنحو 20,000 مدفن,العديد منها أقدم من الأهرامات المصرية. |
This resolution has many authors, just as it will have many beneficiaries. | هناك واضعون كثيرون لهذا القرار، كما أنه سيكون هناك مستفيدون كثيرون منه. |
With it come many new opportunities, but many new challenges as well. | ومعه تسنح فرص عديدة، ولكن تحديات عديدة جديدة أيضا. |
I have only half as many books as he. | لدي نصف ما لديه من كتب فقط. |
I have only half as many books as he. | لا أملك إلا نصف ما عنده من كتب. |
I have only half as many books as he. | ليس عندي إلا نصف عدد كتبه. |
I have only half as many books as he. | ما أملك هو النصف مقارنة بعدد الكتب التي يملكها هو. |
Pleurodesis fails in as many as 30 of cases. | تفشل عملية اللصق الب ل وري Pleurodesis في ما يصل إلى 30 من الحالات. |
Teaching hospitals employ twice as many women as men. | والمستشفيات التي تضطلع بالتعليم تستخدم عددا من النساء يبلغ ضعف عدد الرجال. |
You can use as many fractions as you need. | يمكنك استخدام أي كمية من الكسور على حسب حاجتك. |
It never hurts to see as many as possible. | وليس من الخطأ ان نرى العديد من الامثلة |
Twice as many as I need. I doubt it. | لدى ضعف ما أحتاج إننى أشك فى ذلك |
I never saw as so many cars as today. | انا لم ارى سيارات كثيرة مثل اليوم |
As a result, many went astray. | ونتيجة لهذا، ضل العديد منهم الطريق. |
Many university students come as well. | كثير من طلاب الجامعة يأتون كذلك |
As a consultant in many countries | كمستشار في العديد من البلدان |
Was hated by as many more. | و لقد كان مكروها بكثر محبيه |
No organization in the world embodies as many dreams, yet provides so many frustrations, as the United Nations. | لا نجد في العالم أجمع منظمة تجسد هذا العدد الكبير من الأحلام، ولكنها رغم ذلك تقدم هذا الكم من الإحباطات، مثل الأمم المتحدة. |
When I went to the training camp I say, I want to kill as many Muslims, and as many Arabs, as possible. | عندما ذهبت الى معسكر التدريب أقول، أريد أن أقتل أكبر عدد ممكن من المسلمين، أكبر عدد ممكن، من العرب. |
Many Basques would like to break away from Spain, as would many Catalans. | والعديد من أهل الباسك يتمنون الانفصال عن أسبانيا، وأيضا العديد من الكاتلانيين. |
However, as with many rules of thumb, there are many caveats and exceptions. | ولكن وكما يحدث مع كل تلك القواعد فهناك العديد من التحذيرات والافتراضات. |
As a result, many Western policymakers are seeking alternative solutions many of which can be classified as financial repression. | ونتيجة لهذا فإن العديد من صانعي القرار السياسي في الغرب يبحثون عن حلول بديلة ــ والعديد من هذه الحلول يمكن تصنيفه تحت بند القمع المالي. |
There are as many even numbers as there are numbers. | أنه يوجد أعداد زوجية بقدر ما يوجد أعداد |
Related searches : As Many As - Quite As Many - Double As Many - Nearly As Many - As Many Say - Many As Possible - In As Many - Half As Many - Just As Many - Times As Many - As Many Times - Not As Many - As Many People - As Many Information