Translation of "as it did" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
as it did in Spain. | كما كان لديها في أسبانيا. |
When the liberal team loses, as it did in 2004, and as it almost did in 2000, we comfort ourselves. | عندما يخفق الفريق الليبرالي , مثلما حدث في عام 2004 , ومثلما كاد أن يحدث في 2000 , نحن نريح أنفسنا . |
He didn't find it as humorous as I did, anyway. | ولكنه لم يجد الامر مضحكا .. على كل |
Forget it. I didn't do it as a doctor. I did it as a neighbor. | انس الأمر، لم أقم به كطبيب بل كجار |
Did it seem as though placed so as to escape detection? | هل كان يبدو موضوع بشكل لكى لا يلاحظه أحد |
It misleads decision makers, as it did both Johnson and Bush. | وهو يضلل صانع القرار، كما حدث مع كل من جونسون وبوش الأب. |
So this case, it kind of did simplify it as well. | اذا في هذه الحالة، اتبعنا هذا الاسلوب حتى نقوم بالتبسيط |
As for Europe, it did nothing which was foreseeable. | أما أوروبا فإنها لم تفعل أي شيء ــ وهو ما كان متوقعا. |
Perhaps someday you'll recover from it, as I did. | ربما يوما ما سوف تشفى منها كما حدث لي |
But you make it sound as though I did. | ولكنك تجعل هذا يبدو كأنني فعلت. يمكنني أن أسمع هذا بنفسي |
NURSE It did, it did alas the day, it did! | إلا أنها لم ممرض و للأسف اليوم ، فعلت! |
I knew it would damn them as utterly in your eyes as it did in mine. | حسب معرفتي سيكون لعنة عليهما تماما كما أرى وقع هذا الأمر في أعينكم |
With the truth did We send it down , and with the truth did it descend , and We did not send you except as a bearer of good news and as a warner . | وبالحق أنزلناه أي القرآن وبالحق المشتمل عليه نزل كما أنزل لم يعتره تبديل وما أرسلناك يا محمد إلا مبشرا من آمن بالجنة ونذيرا من كفر بالنار . |
With the truth did We send it down , and with the truth did it descend , and We did not send you except as a bearer of good news and as a warner . | وبالحق أنزلنا هذا القرآن على محمد صلى الله عليه وسلم لأم ر العباد ونهيهم وثوابهم وعقابهم ، وبالصدق والعدل والحفظ من التغيير والتبديل نزل . وما أرسلناك أيها الرسول إلا مبشر ا بالجنة لمن أطاع ، ومخوف ا بالنار لمن عصى وكفر . |
That's my wife, Heidi, who didn't take it as well as I did. | هذه زوجتي، هايدي ، و التي لم تتحمل الصدمة كما فعلت . |
But no man ever gave it up as easy as I did, heh. | لكن أي رجل لم يتخل عنه بسهولة مثلى |
And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers. | والآن ايها الاخوة انا اعلم انكم بجهالة عملتم كما رؤساؤكم ايضا. |
Most of their compatriots rejected it, as did the Palestinians. | غير أن أغلب الإسرائيليين رفضوا الفكرة، وكذلك فعل أغلب الفلسطينيين. |
Little did I know that it was mine as well. | ولم أكن أعلم أن هذا لي أيضا |
It did not mean that as an empire in the | وسنتعرض لذلك لاحقا . وهذا لا يعني أن توسع |
You did it! You did it man! | لقد فعلتها لقد فعلتها يا رجل! |
Whee. We did it. We did it. | نجحنا, نجحنا |
Mary did it, George! Mary did it! | (ماري) فعلتها يا (جورج) (ماري) فعلتها |
As a result, the CDO market did not so much spread risk as it shifted and hid it. | ونتيجة لهذا فإن سوق التزامات الدين المضمونة لم تنجح كثيرا في نشر المخاطرة بل حولته وخبأته. |
As long as it lieth desolate it shall rest because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it. | كل ايام وحشتها تسبت ما لم تسبته من سبوتكم في سكنكم عليها. |
The US must lead again, as it did in the past. | ينبغي للولايات المتحدة أن تعود إلى دورها الزعامي من جديد، كما فعلت في الماضي. |
If we did it here, as two separate equations, same idea. | إذا قمنا بعملها هنا , كامعادلتين منفصلتين , بنفس الفكرة |
Two Norwegians did it as a team in 2000. No one's done it solo. | أثنان نرويجيان قاما بها كفريق في العام 2000. لم يقم بها أحدهم بمفرده. |
She sings it...It was great to work with her... No one could have taken it as far as she did. | قامت ريانا بغناء وي فاوند لوف لأول مرة يوم 14 نوفمبر، 2011، في لاود تور (2011) في لندن. |
It should not be forgotten that apartheid existed as long as it did because it had powerful friends and backers apos . | وﻻ ينبغي أن يغرب عن البال أن الفصل العنصري استمر بقدر ما استمر ﻷنه كان يحظى بأصدقاء ومساندين أقوياء. |
No, no. I did it. I did it. | لا ، لا ، انا فعلته ، انا فعلته |
Whoopee! You did it, George, you did it. | أحسنت يا (جورج)، أحسنت |
You did it. You did it on purpose. | أنت فعلتى ذلك متعمدة |
l did it, Emberato, I did it. Good. | ـ فعلتها ، يا (إمبراطو) ، فعلتها ـ أحسنت |
You did it, JJ. You did it good. | لقدفعلتها(ج.ج.)،وبحبكة. |
Your grandsire knew it, and if you would know it too... do as he did. | لقد تعلم جدك ذلك أفعل مثله |
Did you talk with him just now? I heard it as ordering. | هل تحدثت معه الآن لقد سمعت الطلب فحسب |
However, his chin skin doesn't look the same as it did before. | ومع ذلك ، جلد ذقنه لم يبدو كما كان من قبل. |
But I just think of it as look what I just did! | ولكني افكر في نفسي أنظر الى ماذا فعلت ! |
We were able to incorporate the boundary conditions as we did it. | كنا قادرين على إدراج الحدود الشروط كما فعلنا ذلك. |
Why did the boy ask you, Was it selfdefense... as in Africa? | ، لماذا سألك الطفل ... أكان ذلك دفاعا عن النفس مثلما حدث في إفريقيا |
But what did not happen might be as important as what did. | ولكن ما لم يحدث قد لا يقل أهمية عما حدث بالفعل. |
Mrs. Medlock saw it as soon as she did and drew a long sigh of relief. | وشهدت السيدة Medlock عليها في أقرب وقت كما فعلت ولفت تنهد طويل من عمليات الإغاثة. |
The year before Bill painted it by himself, but took twice as long as Anya did. | وفي السنة التي قبلها قام بيل بدهانه بنفسه، لكن تطلب منه ذلك ضعفي الوقت الذي احتاجته آنيا |
Did you see who did it? | هل رأيت م ن فعل ذلك |