Translation of "as i had" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do I act as if I had? | هل أ تصر ف وكأنى هكذا |
Now as soon as I had this idea, | وما ان خطرت على بالي هذه الفكرة |
I had mistaken it as jealousy... | لقد أخطأت وظننت بأنها غيرة إذن |
Nickname I had as a kid. | لـ ق ـبت بذلك منذ أن كنت طفلا |
Same reading as I always had. | نفس القراءة كما هو الحال دائما كان لي. |
I knew I had to do it as fast as you can | كنت أعرف أنني كان ليفعل ذلك بأسرع ما يمكن |
I had seen Chalfont only as Mama had painted it. | رأيت شالفونت فقط من خلال ما رسمته أمي |
If I had a wife as pretty as yours... | اذا كان لى زوجة بقدر جمال زوجتك |
Then you had as much trouble as I did. | اذن لديك المشاكل مثلما كنت اعاني |
So I had such dry mouth probably not as bad as now but I had such, such dry mouth. | حينها قد جف حلقي ليس كما هي حالي الان .. لانني تحدثت كثيرا ولكن فعلا كان قد جف حلقي |
I stopped listening to their stories quite as closely as I had before. | وبدأت أرفض الاستماع لقصصهم كما كنت استمع اليها في بادىء الامر |
As a child, I had two passions. | عندما كان طفلا، كنت مولع بشيئين. |
As for winning Sylvie, I already had. | أم ا بشأن سيلفي , فإن ني قد كسبتها بالفعل. |
I had to get to her as quickly as possible. | كـان لا بد أن أصل إليهـا بأسرع مـا يمكن |
I had a feeling just as I hit the floor. | لقد أنتابنى شعور بمجرد أصطدامى بالأرض |
So as I was telling you, I had an idea. | أذا، كنا نتكلم عن أنه خطرت لي فكرة |
I had to dry your hair as best I could. | كان على أن أجفف شعرك قدر إستطاعتى |
Now as soon as I had this idea, I decided I wouldn't tell my wife. Okay. | وما ان خطرت على بالي هذه الفكرة حتى قررت ان اخبر زوجتي .. حنا |
As a customer, I felt as if I had penetrated the enemy s strategy session. | وباعتباري واحدة من العملاء، فقد شعرت وكأنني تسللت إلى جلسة استراتيجية سرية للعدو. |
I did intend to leave as soon as I had talked with the Prince. | أنا أنوي المغادرة بما أنني تحدثت مع الأمير |
I had it for you, only as I said, I didn't expect | كان عندي لك، فقط كما قلت، أنا لم أ توقع... |
I had as nice a little store as you ever saw. | كنت أمتلك متجرا صغيرا قليلا ما ترى واحدا جيدا مثله |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم جديرا بالإهتمام كما توقعت. |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم شيقا كما تخيلت أن يكون. |
The movie was interesting, as I had expected. | كان الفلم مثيرا للإهتمام كما توقعت. |
I had been called gifted as a child. | وكانوا يلقون علي لقب الموهوبة وانا طفله |
I had an insatiable curiosity as a kid. | كنت فضولية للغاية كطفلة . |
I had intended using you as an emissary. | كنت أنوى إستخدامك كمبعوث |
I had lost faith, and hope as well. | فقدت كل الايمان و الأمل كذلك |
As if I were something you had conquered? | كما لو اننى شيئا غزوته |
I had photographed, as I said, a lot of these kids. | و كما قلت، كنت قد صورت العديد من هؤلاء الأطفال. |
I had no idea that you had such an interesting skill as that. | . لم أعرف أن عندك مثل هذه الموهبة |
I knew my IQ because I had identified with being smart, and I had been called gifted as a child. | وكنت على علم بدرجة ذكائي، لأنه تم تحديد درجتي على أنني من الأذكياء وكانوا يلقون علي لقب الموهوبة وانا طفله |
I think that time in snow therapy was as important as the pharmaceuticals that I had. | وأعتقد أن العلاج بالوقت في الثلج لا يقل أهمية عن الأدوية التي كنت أتناولها. |
So I decided, as long as I had to work at it, I'd come back here. | لذلك قررت طالما على العمل فى هذا المجال أن أعود إلى هنا |
I felt as if my life had been shortened. | شعرت و كأن حياتي قصرت. |
As a child, I had a pretty normal life | كطفل .. كانت حياتي اعتيادية جدا |
I had thought of deafness entirely as an illness. | لقد فكرت دائم ا بالصمم على أنه مرض. |
As I had no reference point for my body, | كما لم يكن لدي نقطة مرجعية لجسدي ، |
Well, as a Cambridge professor, I had many contacts. | حسنا , و كبرفسور بجامعة كمبريدج , كان لدي الكثير من المعارف |
As everything I had once loved turns into ruins. | كل شيء أمتلكه وأحبه يتدمر |
I haven't had as much pleasure in two years. | انا لم أحظى بمثل هذه المتعة منذ عامين |
I did not know she had places as remote. | أهو بمكان بعيد عن الاتصالات |
Then I had to move it. As the move? | لاحقا، اضطررت لنقله كيف نقلته |
I hope you had as much fun as we had in developing this material and you found it interesting. | أتمنى أنه , بقدر استمتاعنا بإنشاء هذا المحتوى , وجدتموه أنتم ممتع ا كذلك . |