Translation of "as i had" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Do I act as if I had?
هل أ تصر ف وكأنى هكذا
Now as soon as I had this idea,
وما ان خطرت على بالي هذه الفكرة
I had mistaken it as jealousy...
لقد أخطأت وظننت بأنها غيرة إذن
Nickname I had as a kid.
لـ ق ـبت بذلك منذ أن كنت طفلا
Same reading as I always had.
نفس القراءة كما هو الحال دائما كان لي.
I knew I had to do it as fast as you can
كنت أعرف أنني كان ليفعل ذلك بأسرع ما يمكن
I had seen Chalfont only as Mama had painted it.
رأيت شالفونت فقط من خلال ما رسمته أمي
If I had a wife as pretty as yours...
اذا كان لى زوجة بقدر جمال زوجتك
Then you had as much trouble as I did.
اذن لديك المشاكل مثلما كنت اعاني
So I had such dry mouth probably not as bad as now but I had such, such dry mouth.
حينها قد جف حلقي ليس كما هي حالي الان .. لانني تحدثت كثيرا ولكن فعلا كان قد جف حلقي
I stopped listening to their stories quite as closely as I had before.
وبدأت أرفض الاستماع لقصصهم كما كنت استمع اليها في بادىء الامر
As a child, I had two passions.
عندما كان طفلا، كنت مولع بشيئين.
As for winning Sylvie, I already had.
أم ا بشأن سيلفي , فإن ني قد كسبتها بالفعل.
I had to get to her as quickly as possible.
كـان لا بد أن أصل إليهـا بأسرع مـا يمكن
I had a feeling just as I hit the floor.
لقد أنتابنى شعور بمجرد أصطدامى بالأرض
So as I was telling you, I had an idea.
أذا، كنا نتكلم عن أنه خطرت لي فكرة
I had to dry your hair as best I could.
كان على أن أجفف شعرك قدر إستطاعتى
Now as soon as I had this idea, I decided I wouldn't tell my wife. Okay.
وما ان خطرت على بالي هذه الفكرة حتى قررت ان اخبر زوجتي .. حنا
As a customer, I felt as if I had penetrated the enemy s strategy session.
وباعتباري واحدة من العملاء، فقد شعرت وكأنني تسللت إلى جلسة استراتيجية سرية للعدو.
I did intend to leave as soon as I had talked with the Prince.
أنا أنوي المغادرة بما أنني تحدثت مع الأمير
I had it for you, only as I said, I didn't expect
كان عندي لك، فقط كما قلت، أنا لم أ توقع...
I had as nice a little store as you ever saw.
كنت أمتلك متجرا صغيرا قليلا ما ترى واحدا جيدا مثله
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم جديرا بالإهتمام كما توقعت.
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم شيقا كما تخيلت أن يكون.
The movie was interesting, as I had expected.
كان الفلم مثيرا للإهتمام كما توقعت.
I had been called gifted as a child.
وكانوا يلقون علي لقب الموهوبة وانا طفله
I had an insatiable curiosity as a kid.
كنت فضولية للغاية كطفلة .
I had intended using you as an emissary.
كنت أنوى إستخدامك كمبعوث
I had lost faith, and hope as well.
فقدت كل الايمان و الأمل كذلك
As if I were something you had conquered?
كما لو اننى شيئا غزوته
I had photographed, as I said, a lot of these kids.
و كما قلت، كنت قد صورت العديد من هؤلاء الأطفال.
I had no idea that you had such an interesting skill as that.
. لم أعرف أن عندك مثل هذه الموهبة
I knew my IQ because I had identified with being smart, and I had been called gifted as a child.
وكنت على علم بدرجة ذكائي، لأنه تم تحديد درجتي على أنني من الأذكياء وكانوا يلقون علي لقب الموهوبة وانا طفله
I think that time in snow therapy was as important as the pharmaceuticals that I had.
وأعتقد أن العلاج بالوقت في الثلج لا يقل أهمية عن الأدوية التي كنت أتناولها.
So I decided, as long as I had to work at it, I'd come back here.
لذلك قررت طالما على العمل فى هذا المجال أن أعود إلى هنا
I felt as if my life had been shortened.
شعرت و كأن حياتي قصرت.
As a child, I had a pretty normal life
كطفل .. كانت حياتي اعتيادية جدا
I had thought of deafness entirely as an illness.
لقد فكرت دائم ا بالصمم على أنه مرض.
As I had no reference point for my body,
كما لم يكن لدي نقطة مرجعية لجسدي ،
Well, as a Cambridge professor, I had many contacts.
حسنا , و كبرفسور بجامعة كمبريدج , كان لدي الكثير من المعارف
As everything I had once loved turns into ruins.
كل شيء أمتلكه وأحبه يتدمر
I haven't had as much pleasure in two years.
انا لم أحظى بمثل هذه المتعة منذ عامين
I did not know she had places as remote.
أهو بمكان بعيد عن الاتصالات
Then I had to move it. As the move?
لاحقا، اضطررت لنقله كيف نقلته
I hope you had as much fun as we had in developing this material and you found it interesting.
أتمنى أنه , بقدر استمتاعنا بإنشاء هذا المحتوى , وجدتموه أنتم ممتع ا كذلك .