Translation of "as filed with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As filed with - translation : Filed - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As almost all claims filed on behalf of the deceased detainees include losses exceeding USD 100,000, Kuwait filed the claims with the Commission as category D claims.
39 بما أن جميع المطالبات تقريبا المقدمة باسم المحتجزين المتوفين تتضمن خسائر تفوق 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة، فقد قدمتها الكويت إلى اللجنة ضمن المطالبات من الفئة دال .
No complaints were filed with the police.
ولم تقدم أية شكاوى إلى الشرطة.
In the Danish case, as in the present case, the petitioners had not filed complaints with the police.
وفي حالة الدانمرك، كما في هذه القضية، لم يقدم أصحاب البلاغ شكوى إلى الشرطة.
Several indictments filed during 2004 included organized crime offences as well as trafficking offences.
156 وثمة اتهامات عديدة من الاتهامات التي ق دمت في عام 2004 تشمل جرائم للجريمة المنظمة وجرائم للاتجار أيضا.
These judicial proceedings are as relevant and as important as when the Australian application was filed.
ولهذه الإجراءات القضائية اليوم نفس القدر من الصلة والأهمية التي كانت لها عند إقامة أستراليا لدعواها ().
You filed a report with me a couple of weeks ago.
أنت ق د مت تقريرا معي قبل إسبوعين.
Information is also requested on the cases filed by the Defensor del Pueblo, as well as with the annual report he presents to Congress.
وتطلب اللجنة أيضا معلومات عن القضايا التي رفعها محامي الشعب فضﻻ عن التقرير السنوي الذي يقدمه إلى البرلمان.
As noted in paragraph 3 above, the Panel deferred five category C claims that were identified as potentially competing with other claims for business losses filed with the Commission.
11 كما ذكر في الفقرة 3 أعلاه، أج ل الفريق خمس مطالبات من الفئة جيم ح د دت بأنها مطالبات ي حتمل أن تكون متعارضة مع مطالبات أخرى ق دمت إلى اللجنة في إطار المطالبات المتعلقة بالتعويض عن الخسائر التجارية.
Eritrea filed 17 pages of technical comments. Ethiopia filed 141 pages of comments.
وقدمت إريتريا تعليقات فنية في 17 صفحة بينما قدمت إثيوبيا تعليقات في 141 صفحة.
Her appeal was ultimately dismissed as having been filed outside the statutory deadline.
وقد رفضت دعوى الطعن في النهاية على أساس أنها رفعت بعد الموعد النهائي لتقديم الطعن بموجب القانون.
Sami filed for divorce.
طلب سامي الط لاق.
Out of fear, the relatives had not filed any complaint with the court.
ولــم يتقــدم أي من أقربائه بأية شكوى إلى المحكمة بسبب الخوف.
As noted above, all 603 claims were filed by Kuwait pursuant to decision 12.
27 كما سلف الذكر أعلاه، قدمت الكويت جميع المطالبات ال 603 عملا بالمقرر رقم 12.
Lastly, the authors filed an application for amparo with the Constitutional Court, which was rejected in October 1998 as being devoid of substance.
وأخيرا ، قدم أصحاب البلاغ طلبا بموجب مبدأ الحماية القانونية (أمبارو) إلى المحكمة الدستورية، فرفضته هذه المحكمة في تشرين الأول أكتوبر 1998 بوصفه لا قوام له بصورة واضحة.
Fadil filed for full custody.
طلب فاضل الحصول على الكفالة الكاملة.
Sami filed a police report.
قد م سامي بلاغا للش رطة.
Sami filed a police report.
قد م سامي شكوى للش رطة.
Year Applications filed Judgements rendered
السنـة الطلبات المقدمة اﻷحكام الصادرة
I got the claim filed.
لقد وثقت الحيازة
Four of these claims were filed as category D claims in the regular claims programme, while the fifth claimant filed a category C claim in this late claims programme.
وق دمت أربع من هذه المطالبات باعتبارها من الفئة دال في إطار برنامج المطالبات العادي، غير أن صاحب المطالبة الخامس قدم مطالبته باعتبارها من الفئة جيم في إطار برنامج المطالبات المتأخرة هذا.
No complaints of any sex based discrimination have been filed with law enforcement authorities.
ولم تتلق سلطات إنفاذ القوانين أي شكوى من تمييز يقوم على الجنس.
(b) Filed a civil action with the Magistrate responsible for judicial investigation and information
)ب( رفع دعوى مدنية أمام القاضي المختص بالتحقيق واﻻتهام في الدعاوى الجنائية
On 11 October 1991, the author filed a second complaint with the European Commission.
وفي ١١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩١، قدم صاحب البﻻغ شكوى ثانية إلى اللجنة اﻷوروبية.
As stated in paragraph 25, a total of 959 claims were filed by such claimants.
كما ورد في الفقرة 25، كانت 959 مطالبة في المجموع مقدمة من أشخاص لم تدرج أسماؤهم لا في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية ولا في قاعدة بيانات اللجنة التنفيذية.
As stated in paragraph 21, a total of 29,065 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 21، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 065 29 مطالبة.
As stated in paragraph 22, a total of 398 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 22، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 398 مطالبة.
As stated in paragraph 25, a total of 1,446 claims were filed by such claimants.
كما هو مذكور في الفقرة 25، قدم أصحاب المطالبات هؤلاء ما مجموعه 446 1 مطالبة.
We have a report here, filed by her cousin, listing her as a missing person.
لدينا تقرير هنا، قام بطلبه ابن عمها يقول إنها في عداد المفقودين
2.2 The author filed an application for judicial review and annulment with the Fifth Chamber of the Supreme Court, convening as a military chamber.
2 2 وقدم صاحب البلاغ طلب مراجعة قضائية ونقض أمام الغرفة الخامسة للمحكمة العليا، التي تفصل في القضايا العسكرية.
As stated in paragraph 15 of the first late claims report, before commencing its review of all of the claims included in this late claims programme, the Panel undertook an electronic matching of all the late filed claims as against all of the other claims filed with the Commission.
35 كما جاء في الفقرة 15 من تقرير المطالبات المتأخرة الأول، قام الفريق قبل أن يبدأ استعراضه لجميع المطالبات المدرجة في برنامج المطالبات المتأخرة هذا، بإجراء مقارنة إلكترونية بين جميع المطالبات المقدمة في وقت متأخر بالمقارنة وجميع المطالبات الأخرى المسجلة لدى اللجنة.
The author filed several more complaints with the Office of the Prosecutor General and with the Supreme Court.
وقدم صاحب البلاغ عدة شكاوى أخرى إلى مكتب المدعي العام والمحكمة العليا.
Over 1.5 million SAR forms had been filed at FinCEN by December 2003, with the volume of SAR filings 45 per cent higher in 2003 than those filed in 1996.
وقد أودع لدى الشبكة حتى كانون الأول ديسمبر 2003 ما يزيد على 1.5 مليون من تقارير الأنشطة المشبوهة، وكانت كمية التقارير المودعة لديها في عام 2003 أكبر بنسبة 45 في المائة من التي أودعت لديها في عام 1996.
2.5 Some of those who witnessed the commemorative march filed a complaint with the police.
2 5 وقد قام بعض من شهدوا مسيرة إحياء الذكرى بتقديم شكوى إلى الشرطة.
Layla filed for divorce in 2000.
طلبت ليلى الط لاق عام 2000.
Sami filed for divorce in Cairo.
طلب سامي الط لاق في القاهرة.
Sami filed a report against Layla.
قد م سامي شكوى ضد ليلى.
The author filed a counter claim.
ورفع صاحب البلاغ دعوى مضادة.
I filed a suit against her.
لقد رفعت دعوة ضدها .
The Gouards have filed a complaint!
عـائلة( جوارد)أعدتشكوى!
2.3 The authors thereupon filed a complaint with the financial court for Baden Württemberg (Finanzgericht), which, on 1 June 1989, rejected their complaint as unfounded.
٢ ٣ وبناء عليه، قدم صاحبا البﻻغ شكوى أمام محكمة بادن فورتنبرغ المالية التي رفضت في ١ حزيران يونيه ٩٨٩١ هذه الشكوى باعتبارها غير قائمة على أساس.
2.4 On 18 December 1995, Waldemar filed his first motion to replace the author as liquidator.
2 4 وفي 18 كانون الأول ديسمبر 1995، قدم فالدمر طلبه الأول ليحل محل صاحب البلاغ كمأمور تصفية.
In December 2004, Milan Milutinović filed his second application for provisional release, Dragoljub Ojdanić filed his fourth application for provisional release and Nikola Šainović filed his third application for provisional release.
وفي كانون الأول ديسمبر 2004، قدم ميلان ميلوتينوفيتش طلبه الثاني للإفراج عنه مؤقتا، وقدم دراغوليوب أويدانيتش طلبه الرابع بالإفراج عنه مؤقتا، وقد م نيكولا شينوفيتش طلبا ثالثا بالإفراج عنه مؤقتا.
A preliminary examination of these claims also revealed that in some instances the Kuwaiti companies in question had filed separate claims with the Commission, which were being processed as E4 claims. However, there were a number of instances where the Kuwaiti company had not filed a separate claim with the Commission.
وكشفت دراسة أولية لهذه المطالبات أن عددا من الشركات الكويتية المعنية قد مت إلى اللجنة مطالبات منفصلة، وأنه يجري تجهيزها بوصفها مطالبات من الفئة هاء 4 إلا أن هناك عددا من الحالات لم تقدم فيها الشركات الكويتية مطالبات منفصلة إلى اللجنة.
This compares with an incidence of 48 per cent in the regular category D claims programme as a whole 69 per cent in the regular category D claims filed by Jordan and 44 per cent in the regular category D claims filed by Kuwait.
وتشكل مطالبات التعويض عن الخسائر التجارية من الفئة دال 8 دال 9 كالمعتاد أشد أنواع الخسائر من الفئة دال تعقيدا من حيث التحقق منها وتحديد قيمتها
The author filed an appeal with the Constitutional Court, which was rejected on 25 January 1999.
وقدم صاحب البلاغ طعنا لدى المحكمة الدستورية، رفضته في 25 كانون الثاني يناير 1999.

 

Related searches : As Filed - Filed With - As Originally Filed - Application As Filed - Claims As Filed - Record Filed With - Application Filed With - Is Filed With - Has Filed With - As With - Duly Filed - Filed Away - Was Filed