Translation of "as demand grows" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
As demand grows - translation : Demand - translation : Grows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
As long as China s commodity demand grows at a higher rate than global supply, prices will rise. | وما دام الطلب على السلع الأساسية من ق ب ل الصين مستمرا في النمو بمعدل أعلى من نمو المعروض العالمي، فإن الأسعار سوف ترتفع. |
As China grows, its increasing size, wealth, and urbanization will continue to stoke demand for energy, grains, minerals, and other resources. | فمع نمو الصين، سوف تستمر زيادة حجمها وثروتها وتوسعها الحضري في تغذية الطلب على الطاقة، والحبوب، والمعادن، وغير ذلك من الموارد. |
So it may well be that the demand for discussing, say, medieval French church music in small classes at a university will grow even as the demand for MOOCs grows. | لذا فلعل الأمر أن الطلب على مناقشة موسيقى الكنيسة الفرنسية في العصور الوسطى في فصول صغيرة في إحدى الجامعات سوف ينمو مع نمو الدورات المفتوحة على شبكة الإنترنت. |
lt grows. lt always grows. | انه ينمو دائما اعلم. |
Savings could remain high, even as current consumption grows slowly, while the trade balance would be held in check by higher demand for imported capital goods. | وقد تظل المدخرات مرتفعة، حتى في ظل تباطؤ نمو الاستهلاك الحالي، في حين من الممكن ضبط الميزان التجاري من خلال الطلب الأعلى على السلع الرأسمالية المستوردة. |
And by the moon , as it grows full . | والقمر إذا اتسق اجتمع وتم نوره وذلك في الليالي البيض . |
For starters, there is the convergence argument. As China grows, its increasing size, wealth, and urbanization will continue to stoke demand for energy, grains, minerals, and other resources. | فبادئ ذي بدء، هناك حجة التقارب. فمع نمو الصين، سوف تستمر زيادة حجمها وثروتها وتوسعها الحضري في تغذية الطلب على الطاقة، والحبوب، والمعادن، وغير ذلك من الموارد. |
As the pandemic grows, clearer guidance will be required | ونظرا ﻻنتشار الوباء فستكون هنالك حاجة ﻻصدار توجيهات واضحة |
As the world grows by several billion more people, | بينما يزداد العالم ببضعة مليارات من الناس، |
Later on, things get irrevocable as it grows bigger. | ،سيصبح من المتعذر تغييرها فيما بعد لأنها تأخــذ فـي الزيادة |
However, to the extent that public investment grows, aggregate demand increases correspondingly, generating some growth and creating a cushion against recession. | ولكن عندما يزداد الاستثمار العام، يرتفع الطلب الكلي بنسبة هذا الازدياد، ويتولـد بعض النمـو وينشـئ واقيـا من الانحسار الاقتصادي. |
So it may well be that the demand for discussing, say, medieval French church music in small classes at a university will grow even as the demand for MOOCs grows. Not everyone should heed Andreessen s exhortation to quit liberal arts programs! | لذا فلعل الأمر أن الطلب على مناقشة موسيقى الكنيسة الفرنسية في العصور الوسطى في فصول صغيرة في إحدى الجامعات سوف ينمو مع نمو الدورات المفتوحة على شبكة الإنترنت. ولا ينبغي للجميع أن يستمعوا إلى موعظة أندرسن والتوقف عن تلقي برامج الفنون الحرة. |
The larva grows and grows and grows, then makes a pupa, kind of like a cocoon. | تنمو اليرقة وتنمو وتنمو، ثم تصبح عذراء، وهو طور يشبه الشرنقة. |
Chrysler Building rental income grows as UNOPS headquarters are downsized. | ويزداد الإيراد من تأجير بناية كرايسلر مع تقليص حجم مقر المكتب |
Inside there it grows eyes, it grows wings, it grows legs, the cockroach is still alive, still waiting. | وبالداخل ينمو لها عينان، وأجنحة، وسيقان، |
And even as n grows, the problem doesn't get any harder. | حتى لو زادت n لا تزداد صعوبة المسألة |
So, as economy grows, revenues also grow with the government, right. | إذا، مع نمو الاقتصاد، الإيرادات أيضا تنمو مع الحكومة |
As a man grows old, he comes to believe in fate. | كرجل بلغت سنا متقدما فأنا أؤمن بتصاريف القدر |
Of course, it's normal to fall apart as one grows older. | بالتأكيد ، من الطبيعى أن ينهار المرء حين يكبر |
China Grows Down | الصين تنمو إلى الأسفل |
It grows late. | إن الوقت يتأخر |
India needs better and much more education, as its young population grows. | فالهند في حاجة إلى تعليم أفضل وأكثر انتشارا في ظل النمو السكاني الذي تشهده الهند. |
Leadership degeneration accelerates as the autocratic regime ages and grows more bureaucratic. | ويعمل تحلل الزعامة على التعجيل بشيخوخة النظام الاستبدادي واعتماده بشكل أكبر على البيروقراطية. |
As people become richer, their consumption grows more slowly than their wealth. | فمع اكتساب الناس للمزيد من الثراء، فإن استهلاكهم ينمو بوتيرة أبطأ من وتيرة نمو ثرواتهم. |
This is going to be an emerging issue as the population grows. | وستكون هذه القضية جديدة نظرا لنمو السكان. |
Could be the police. Do as I say and Junior grows up. | ربما يكونوا الشرطة افعل كما اقول لك, وسوف تكبر |
As the future shape of global capitalism grows increasingly uncertain, family values are as relevant as ever. | بينما أصبحت الهيئة المستقبلية للرأسمالية العالمية أكثر غموضا ، فإن القيم العائلية كعهدها دائما تأتي في صميم الموضوع. |
It grows and then it grows, and then it makes this handsome man. | تكبر الخلايا وتكبر، وبعدها تصنع هذا الرجل الوسيم. |
Where as price increased the demand went down. Here as population is increasing demand went up. | سيرتفع. نحن الآن في حالة كلما ارتفع السعر قل الطلب. اما هنا كلما ارتفع سعر السكان |
Nigerian Democracy Grows Up | الديمقراطية النيجيرية تترعرع |
The ECB Grows Up | البنك المركزي الأوروبي ينضج |
It grows very slowly. | تنمو ببطىء شديد |
So, this family grows. | كبرت هذه العائلة، |
It grows every year. | وتنمو كل عام |
My time grows short. | وقتي أصبح قصيرا |
Everywhere our movement grows. | وستنمو حركـتنا في كل مكان |
Our supper grows cold. | عشائنا سيبرد |
His sickness grows worse. | ان مرضه سيصبح اكثر سواءا و سيقتلنا جميعا |
Hopefully, Tom won't be as crazy as the rest of his family when he grows up. | لنأمل ألا يكون توم بجنون عائلته عندما يكبر. |
As soon as that boy grows up, he'll never love you the way you loved him. | ... حالما يكبر لن يحبك كما أحببته |
As deficits accumulate, the cost of servicing the net international asset position grows. | ومع تراكم العجز، تنمو تكاليف خدمة صافي الأصول الدولية. |
As a result, mechanistic solidarity grows stronger at the expense of organic solidarity. | ونتيجة لهذا فإن التضامن الميكانيكي يزداد قوة على حساب التضامن العضوي . |
As respect for common rules grows, more concrete collective actions can be envisaged. | ومع تزايد احترام القواعد العامة، يمكن توخي المزيد من إجراءات جماعية ملموسة. |
And, as the inequality grows, naturally, more and more people are becoming desperate. | وكما ينمو عدم المساواة ، وبطبيعة الحال ، المزيد من الناس أصبحت يائسة. |
I'll admit that as one grows older, one's tastes are more easily satisfied. | أنا أعترف أنه كلما تقدم الرجل بالعمر كلما أصبح ذوقه سهل الارضاء |
Related searches : As It Grows - Grows And Grows - It Grows - Grows Exponentially - Grows Further - Grows Flowers - Grows Vegetables - He Grows - Grows By - Grows Stronger - Grows Rapidly - Grows Into - Love Grows