Translation of "as are" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We do. As rational as we are, as committed to intellect as we are.
بالفعل. فبقدر مانحن عقلانيون ، بقدر ما نحن ملتزمون بالحكمة.
These choices are as false as they are intolerable.
إن هذه الخيارات زائفة بقدر ما هي غير محتملة.
Things are as they are.
الأمور كما هي.
As beautiful as you are.
كما جمالك
There are as many even numbers as there are numbers.
أنه يوجد أعداد زوجية بقدر ما يوجد أعداد
Black people are just as happy as white people are.
ايضا البشرة .. فسود البشرة لديهم نفس مستوى سعادة بيض البشرة
Thine eyes are as doves, thy lips are as pomegranates.
عيناك مثل الحمامتان شفتاك مثل حبات الرمان
He said we are very high, and you are as low as valleys are.
قلي إحنا فوق فوق وانتوا في الوديان
We see things not as they are, but as we are.
نحن نرى الأشياء لا كما هي، ولكن كما نحن.
And as far as social amusements are concerned, there are none.
بعيدون كل البعد عن اي متع اجتماعية معتبره.
Things are fine as they are.
الامور على ما يرام كما هي
That's as ambitious as we are.
هذا الطموح بقدر ما نحن عليه.
You're as pretty as you are.
أنت جميلة كما انت
Tarzan's as white as we are.
ترازان أبيض مثلنا.
She's as real as you are.
انها حقيقة كما انت حقيقى .
I'm as crazy as you are.
إنني أماثلك جنونا
I'm as dissatisfiied as you are.
أنا مستاء مثلك تماما
As long as you are here...
طالما أنت هنا
All over the world, families are as different as they are alike.
إن الأسر في جميع أنحاء المعمورة تتشابه على اختلافها .
That is, there are as many even numbers as there are numbers.
إذا يوجد أعداد زوجية بقدر ما يوجد أعداد صحيحة كلية
Things are bad enough as they are.
الأشياء سيئة بما فيه الكفاية الآن.
You bodies are wonderful as they are.
اجسادكن جميلة كما هي
You are as tall as I am.
طول ك مثل طولي.
who are as chaste as sheltered eggs .
كأنهن في اللون بيض للنعام مكنون مستور بريشه لا يصل إليه غبار ، ولونه وهو البياض في صفرة ، أحسن ألوان النساء .
who are as chaste as sheltered eggs .
وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي .
As far as the individuals are concerned
بقدر ما يتعلق الأمر بالأفراد.
As long as there are no problems.
طالما لا توجد مشاكل
You are as pretty as the stories.
كما سمعت..انت جميلة ااه
Are you as frightened as all that?
هل انت خائفة الى هذا الحد
Is he as cute as you are?
هل هو جذاب مثلك
You..are as pious as your God.
أنت.. متظاهر بالتقوى كما إلهك.
Are you as tired as I am?
هل أنت متعبة مثلي
See, they are as shiny as before.
ترى، هم يلمعون كـ قبل ذلك
I'm as desolated as you are, General.
انا مبتئس مثلك يا جنرال
Dear, I'm as shocked as you are.
أؤكذ لك عزيزتي انا مصدوم مثلك
Are we as poor as the Cunninghams?
هل نحن فقراء مثل عائلة كانيهام
Unfortunately, such examples of international cooperation are as rare as they are impressive.
ولكن مما يدعو للأسف أن مثل هذه الأمثلة على التعاون الدولي نادرة على الرغم من تأثيرها الواضح.
Both stances are equally dangerous as far as Europe s vital interests are concerned.
الحقيقة أن كلا من الموقفين يشكل خطورة متساوية فيما يتصل بالمصالح الحيوية لأوروبا.
Services are lacking, particularly as far as sanitation and domestic water are concerned
نقص في الخدمات وخاصة الصرف الصحي ومياه البيوت
There are about as many Muslims in the world as there are Chinese.
يماثل عدد المسلمين في العالم تقريبا عدد الصينيين.
The Endo Clan are also samurai. Their hearts are as noble as mine.
تحالف الإيندو محاربين أيضا لديهم قلوب نبيلة مثلنا
These are as follows
وتتمثل هذه النهج فيما يلي
They are as follows
وهذه النقاط هي كما يلي
Details are as follows
والتفاصيل على النحو التالي
They are as follows
والبرامج الستة هي كما يلي