Translation of "around this event" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Around - translation : Around this event - translation : Event - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This event brings Harley riders from all around the world. | هذا الحدث يجمع دراجين هارلي من جميع أنحاء العالم. |
We will finance this mission by creating the biggest media event ever around it. | سوف نمول هذه المهمة بخلق أكبر حدث إعلامي على الإطلاق لتغطيتها |
That 20 years after this epochal event an iron curtain remains around Cuba makes this anniversary poignant. | والواقع أن بقاء الستار الحديدي مضروبا حول كوبا بعد مرور عشرين عاما على هذا الحدث التاريخي يجعل من هذه الذكرى مناسبة مثيرة للمشاعر. |
The event will be broadcast around the world. | سيتم بث الحدث في جميع انحاء العالم. |
Like the individual all around, she and Liukin took the top two medals in this event. | مثل كل فرد في جميع أنحاء وقالت ليوكين وتولى اثنان من كبار الميداليات في هذا الحدث. |
And so, April 21st rolls around and the event begins. | اذا , جاء يوم ال21 من أبريل و بدأ الحدث |
The event is commemorated on this day by 300 cities around the world celebrating Cities for Life Day. | وتحتفل 300 مدينة حول العالم بذكرى هذا الحدث الذي يطلق عليه مدن من أجل يوم الحياة . |
This recombination event happened when the temperature was around 3000 K or when the Universe was approximately 379,000 years old. | حدث هذا التوليف عند 3000 كلفن تقريبا أي عندما كان عمر الكون حوالى 379,000 سنة. |
Additional ISAF support around this event included closure of KAIA to all civilian traffic and vehicle movement restrictions in Kabul. | وشمل الدعم الإضافي الذي وفرته القوة الدولية في إطار تلك المناسبة إغلاق مطار كابل الدولي في وجه حركة الطيران المدني برمتها وفرض قيود على حركة المركبات في كابل. |
Association of Ecumenical pilgrimage of St. Henry has been organized around the event. | وقد تم تنظيم جمعية الحج المسكوني للقديس هنري حول هذا الحدث. |
This event benefits no one. | هذا الحادث لا يفيد أحدا . |
This event has been published | هذا الحدث ن ش ر |
Was this a predictable event? | هل كان ذلك شيئ ا متوقع ا |
Is this a surprise event? | هل هناك مفاجأة ايضا |
Twenty five NHRIs from around the world will be invited to participate in the event. | وسيدعى للمشاركة في الاجتماع خمس وعشرون مؤسسة وطنية من جميع أنحاء العالم. |
What is this candle light event? | ما هى مناسبة ضوء الشمعة |
And it was a speaking event in front of groups of entrepreneurs from around the world. | في حدث كنت أتكلم فيه أمام مجموعات من رجال الأعمال من جميع أنحاء العالم |
That could change in the event of a disorderly euro breakup, but, barring that outcome, there is reason to be more sanguine this time around. | وقد يتغير هذا إذا حدث انهيار فوضوي لليورو، ولكن إذا لم يحدث هذا فهناك من الأسباب ما يدعونا إلى المزيد من التفاؤل هذه المرة. |
Would you take part in this event? | هل تشارك في هذا الحدث |
Would you take part in this event? | هل تشارك في هذه الفعالية |
We've already prepared for this event once. | رغم اننا حظرنا لهذا قبلا |
So it was this incredibly terrifying event. | لذا فقد كانت حادثة من مروعة بمعنى الكلمة. |
Inform the people of this great event. | أعلم الناس بهذا الحدث العظيم |
It's asking for some type of way of getting your hands around an event that's fundamentally random. | هي عبارة عن طريقة معينة لفهم حادثة معينة وهذه الحادثة اساسا هي حادثة عشوائية |
The event draws in around 33,000 visitors (of which 3,000 are European music professionals) from over 43 countries. | ويجذب كل من المهرجان والمؤتمر 33000 زائر تقريب ا (3000 منهم متخصصون في مجال الموسيقى الأوروبية) مما يزيد عن 43 دولة. |
I can't say enough about this great event ) | لا أستطيع أن أقول ما يكفي عن هذا الحدث العظيم ) |
This is looking at another event. This is called Queen's Day. | وهنا نرى مناسبة أخرى. تسمى يوم الملكة . |
And at this type of event, on a day like this, | وفي هذا النوع من المؤتمرات في يوم مثل هذا |
Many countries are now involved in this political event. | العديد من البلدان تشارك الآن في هذا الحدث السياسي. |
Why should this historic event cause such political upheaval? | ولكن ما الذي يجعل حدثا تاريخيا كهذا يفضي إلى مثل هذا الاضطراب السياسي يقول بعض المحللين إن عدم الاستقرار ع ـر ض متأصل في هذه الدول، وإن ثقافتها السياسية مبتسرة ناقصة النمو، علاوة على أن انضمامها إلى الاتحاد الأوروبي جاء بعد خمسة عشر عاما فقط من سقوط الشيوعية. |
The site seneweb.com explains how this tragic event unfolded | شرح موقع سينويب وقائع هذا الحدث المأساوي |
Sets the Title of this event or to do. | يعيين عنوان هذا الحدث أو الواجب. |
Here's my thought. I want to organize this event. | أريد أن أنفذ هذا الحدث |
This event meant a great deal to me personally. | هذا الحدث يعني الكثير بالنسبة لي شخصيا |
This is a cold water event called La Nina. | هذا حدث يحصل في المياه الباردة يطلق عليه لا نينا التغيرات المناخية للأبرد |
Around this way. | حول هذه الطريقة. |
Pass this around. | مرر هذه عبرهم |
The interactivity in most of the game is limited to walking around areas until the next plot event is triggered. | التفاعل في اللعبة محدود على المشي في المناطق حتى يثار الحدث التالي. |
In any event, hawking that park proposal of his around every section practically guaranteed everyone would dig in their heels. | ... بأي حال من الأحوال الكد للحصول على موافقة ... ذلك المشروع ... كان بمجهود الجميع |
No such event UID change event failed | لا الحدث رمز المستخدم تغيير الحدث failed |
No such event UID delete event failed | لا الحدث رمز المستخدم حذف الحدث failed |
This year's event is expanding into new areas, as well | كما تتسع فعالية هذا العام لتشمل مجالات جديدة |
This event was planned by the Self Employed Women's Association. | وقام بتخطيط هذا الحدث رابطة النساء العاملات لحسابهن. |
This event contributes to the dissemination of theatre in Mexico. | ويسهم هذا الحدث في انتشار المسرح في المكسيك. |
Sets how often this event or to do should recur. | يعيين كم من المرات يجب على هذا الحدث أو الواجب أن يتكرر. |
Related searches : This Event - Around The Event - Hosting This Event - Following This Event - From This Event - This Years Event - On This Event - At This Event - For This Event - Join This Event - During This Event - Attend This Event - In This Event