Translation of "are quite different" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But now they are quite different.
إلا أن الأمر اختلف كثيرا الآن.
The Charles Bonnet ones are quite different.
و هلاوس تشارلز بونييه ليست كذلك.
However, in a historical context they are quite different.
ومع ذلك، في سياق تاريخي فهي مختلفة تماما.
But in the developing world, things are quite different.
ولكن في العالم النامي، الأمور مختلفة تماما.
Different regions have quite different approaches.
فالمناطق المختلفة لها نهج مختلفة تماما.
We can see in different types of communities that the results are quite different.
يمكن ان نري نوعيات مختلفة من المجتمعات بنتائج مختلفة تماما .
These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy.
تلك صراعات مختلفة وهي خارج إطار فهم للدبلوماسية الحديثة
Now, other two's quite different.
أما أختاها مختلفات تماما
It was different when I was a girl, quite different.
كان الأمر مختلفا عندما كنت فتاة صغيره,مختلف جدا
The truth, however, is quite different.
إلا أن الحقيقة تختلف تماما.
The truth, however, is quite different.
غير إن الحقيقة مخالفة لذلك تماما.
S H, quite a different frequency.
كيبريتيد تردد مختلف تماما.
And this forest is quite different.
وهذه الغابة مختلفة قليلا .
Casual speech is something quite different.
الكلام العادي شئ مختلف تماما
Those are called homogeneous linear differential equations, but they mean something actually quite different.
وتدعى المعادلات التفاضلية الخطية المتجانسة، ولكنها تعني شيئا مختلفا تماما
The nursery, in here, is quite different.
الحضانة ، هنا، مختلفة قليلا.
But the MVP is actually quite different.
لكن المنتج بالصيغة الأبسط مختلف تمام ا.
Of course, the reality is quite different.
بطبيعة الحال ، فإن الواقع م ختلف تمام ا.
Well, rather! It's quite different from outside.
حسنا , إنها مختلفة من الخارج إلى حد بعيد
My plan for you is quite different.
ما أنوى فعله بك يختلف عن ذلك
Sister Marie des Anges is quite different.
الأخت (ماري ديس أنجس) مختلفة تماما .
They are grouped together because of technical characteristics of their internal anatomy, and the different species may appear quite different externally.
ويتم جمعها مع ا بسبب الخصائص الفنية لتشريحها الداخلي، وقد تبدو الأنواع المختلفة منها مختلفة تمام ا في الشكل الخارجي.
Elections for permanent membership would be quite different.
وتكون الانتخابـــات للعضويـــة الدائمــــة مختلفـــة تماما.
The real state of affairs is quite different.
أما الحالة الفعلية فهي بخﻻف ذلك تماما.
The vaccine effort though is really quite different.
أما اللقاح فهو في الواقع مختلف جدا.
But boar hunting, that's quite a different matter.
لكن رحله لصيد الخنازير تعتبر شئ مختلف تماما
I'm trying to find something quite different, actually.
نعم يمكنك الذهاب إلى هناك وطلب الإذن
Well, then perhaps things aren't quite so different.
حسنا ,ربما فعلا لم يتغير اي شئ
And these are two different groups of humans from Japan and Africa. They replicate quite nicely.
وهذه مجموعتين مختلفة من البشر من اليابان وأفريقيا. يتماثلون بشكل لطيف جدا .
There are basically two quite different and separate types of actions that have been labeled geoengineering.
في الأساس، هناك شكلان مختلفان ومنفصلان تماما من أشكال العمل التي يطلق عليها تعبير هندسة الأرض .
The language is quite different from mainstream Yemeni Arabic.
اللهجة مختلفة تماما عن اللهجة اليمنية العربية السائد.
They were being changed, and that is quite different.
في الواقع انهم تم تغييرهم, وهنالك فرق كبير بين الحالتين
And so it will be quite a different shape.
واذن سوف تصبح شكلا جديدا تماما.
You certainly did. Yes, but this is quite different.
بالتأكيد نعم, ولكن هذا الأمر مختلف تماما
But when we emerge from this and what we call Web 2.0, things actually are quite different.
ولكن بعد التطور الحاصل وظهور الـ Web 2.0، فالأمور تبدوا مختلفة تماما،
Some of those genes have quite different sequences of nucleotides than yours, and some are similar to yours.
بعض من تلك المورثات تحوي تسلسلات مختلفة تماما من النيوكليوتيدات عما لديكم، وبعضها مماثلة لما لديكم.
I think they re two quite different modes divergence and convergence.
أظن أن هاتين الصيغتين مختلفتين تماما. التشع ب والإلتقاء.
Alas, the reality in Kosovo and Metohija is quite different.
غير أنه يؤسفني أن أقول إن الواقع في كوسوفو وميتوهيا مختلف تماما.
The experience was quite different from lying on the floor.
كانت تجربة مختلفة تماما عن الكذب على الأرض.
At least twice a year, however, something quite different happens.
مرة في الشهر ... على الأقل مرتين في السنة شيء مختلف
They're both perching birds, of course. But quite different species.
انها نفس الشكل بالطبع ولكن ليس نفس النوع
Now if we look at what's going on in someone's head when they are being engaged, two quite different processes are occurring.
الآن إذا نظرنا إلى ما يدور في رأس شخص ما عندما يشتبكون في قتال, عمليتين مختلفتين تماما تبدآن.
I mean, at the end, my wife and myself are quite different, but we have many things in common.
أعني من جانبي، زوجتي وأنا مختلفين تماما ، لكن لدينا أشياء كثير نتشاركها.
The role of women in those countries is therefore quite different.
ولذلك أصبح دور المرأة في تلك البلدان مختلفا تماما.
It was quite different then. The exhibition was at its height.
الأمر مختلف جدا عندها, المعارض كانت فى قمتها وقتئذ

 

Related searches : Quite Different - Quite Different Than - A Quite Different - Quite Different From - Is Quite Different - Looks Quite Different - Are Different - Are Quite Good - Are Quite Varied - Are Quite Common - Are Quite Similar - Are Quite Diverse - Are Quite Clear - Are Quite Low