Translation of "are injured" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Many people are getting injured . | الكثير من الناس يصابون. |
Beth, are you injured? No, I'm fine. | قد لا يكون هناك طريق للخروج |
A further five million women are injured each year, sometimes permanently. | وهناك علاوة على ذلك خمس ملايين امرأة تصاب بمضاعفات كل عام، وأحيانا يكون العجز دائما. |
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain. | الاعصاب اذا اصيبت يمكن ان تسبب شلل يمكن ان تسبب ألم |
There are also hundreds of people unable to get anywhere, many of whom are injured. | كان المستوطنون يجلسون بمؤخراتهم الثقيلة في غرف جلوسهم النظيفة على الكراسي المريحة باسترخاء يشاهدون ساستهم |
Some rebels were killed and injured, but there are no official figures. | وتم قتل وجرح بعض المتمردين لكن لا يوجد أي أرقام رسمية عن عددهم. |
Until now, more than 700 are killed and more than 3,000 injured. | داروين وعمره 8 سنوات |
Nobody was injured. | لم يصب أحد بأذى. |
Nobody was injured. | لم يصب أحد بجروح |
Was anyone injured? | هل أصيب أحد |
or a man who has an injured foot, or an injured hand, | ولا رجل فيه كسر رجل او كسر يد |
Two residents were reportedly injured there, while three were injured in Ramallah. | وذكر أن فلسطينيين جرحا هناك، بينما جرح ثﻻثة فلسطينيين في رام الله. |
A large percentage of them are then grievously injured when the mines explode. | وبينهم نسبة كبيرة تصاب بجروح خطيرة عندما تنفجر اﻷلغام. |
Children are also injured by AP mines as they engage in normal play. | كما أنهم يصابون بالجروح من جراء اﻷلغام المضادة لﻷفراد عند مزاولتهم لﻷلعاب اﻻعتيادية. |
Each day, children and other civilians are killed or injured by these mines. | وكل يوم، يقتل أو يصاب أطفال ومدنيون آخرون نتيجة هذه اﻷلغام. |
There is also a need to strengthen the provisions of de mining cooperation, so that civilians are not killed or injured long after conflicts are over and so that combatants are not unnecessarily killed or injured. | وهناك حاجة أيضا الى تعزيز اﻷحكام الخاصة بالتعاون في إزالة اﻷلغام حتى ﻻ يقتل المدنيون أو يجرحون بعد انتهاء الصراعات بفترة طويلة، وحتى ﻻ يقتل المقاتلون أو يجرحون دون داع. |
Plurality of injured States | تعدد الدول المضرورة |
No one was injured. | ولم يصب أحد بأذى. |
No one was injured. | ولم يصب أحد. |
No one was injured. | ولم يصب أحد بجروح. |
One woman was injured. | وأصيبت امرأة. |
Not too seriously injured. | إصابته ليست بالغة |
Said ... that Man injured ... | البوليس يقول ان الرجل في الحادث |
Where several States are injured by the same internationally wrongful act, each injured State may separately invoke the responsibility of the State which has committed the internationally wrongful act. | عندما تتضرر عدة دول من نفس الفعل غير المشروع دوليا، يجوز لكل دولة مضرورة أن تحتج، بصورة منفصلة، بمسؤولية الدولة التي ارتكبت الفعل غير المشروع دوليا. |
warren_khan 2 killed, 22 injured in Hawija 6 injured in Sulaiman Pek 3 dead, 15 wounded in Mosul 6 injured in Falluja Iraq Feb25 protests Reuters | warren_khan مقتل 2 وإصابة 22 في الحويجة، وإصابة 6 في السليمانية، ومقتل 3 وإصابة 15 في الموصل، و6 مصابين في الفلوجة |
Every year in the USA, over 20,000 are killed or injured with 350,000 home fires. | كل عام في الولايات المتحدة، أكثر من 20,000 يموتوا أو يجرحوا بسبب 350,000 حريق منزلي. |
Three Tibetan students are critically injured in the protest. Photos from Facebook User Lhase Sonam | ثلاث طلبة مصابين بجروح خطيرة على أثر إحتجاجات التبت، من حساب فيسبوك الخاص بلهاسا سونام. |
Injured and killed by it | قتل وإصابات |
I got injured at 21. | أ صبت بعمر 21. |
Playing rugby, he got injured. | تعر ض للإصابة عندما كان يلعب الركبي. |
Another 220 persons were injured. | وأسفر الانفجار أيضا عن إصابة 220 آخرين. |
Seven other soldiers were injured. | وجرح سبعة من الجنود الصينيين. |
Four other youths were injured. | وأصيب أربعة شبان آخرين. |
Four police officers were injured. | وأصيب أربعة ضباط للشرطة بجراح. |
The student was slightly injured. | وقد أصيب الطالب اصابة طفيفة. |
No one was injured, however. | ومع ذلك، لم ي صب أحد. |
Who's the injured party here? | من هو الطرف المتضرر هنا |
Susan Hunsecker's the injured party. | (سوزان هانسيكر) ، هي الطرف المتضرر |
There were the injured miners... | كان هناك مصابون من ع م ال المناجم... |
The Israeli was slightly injured and a Palestinian who had tried to defend him was also injured. | وأصيب اﻹسرائيلي بجراح طفيفة وجرح أيضا فلسطيني كان يحاول الدفاع عنه. |
The longer they are in the bush, the more serious it will become for people who are injured or sick. | وكلما طالت مدة بقائهم وسط الغابات كلما اشتد الحال على الجرخى أو المرضى. |
Those who are seriously injured are at the mercy of all types of infections and gangrene, which can be fatal. | وهؤﻻء الذين تكون اصاباتهم خطيرة يتعرضون لجميع أشكال التلوث بالجراثيم والغرغرينا، التي يمكن أن تكون مميته. |
The lobes of the brain most likely to be injured are the frontal and temporal lobes. | فصوص من الدماغ من الأرجح أن تصاب و الفص الجبهي الصدغي. |
Approximately 150 people most of them civilians are killed or injured each week by land mines. | وهناك حوالي ١٥٠ شخصا معظمهم من المدنيين يقتلون أو يجرحون كل أسبوع بواسطة اﻷلغام البرية. |
Please show me your injured arm. | أرني ذراعك المجروح من فضلك. |
Related searches : Injured Person - Get Injured - Got Injured - Fatally Injured - Was Injured - Severely Injured - Permanently Injured - Injured Tissue - Heavily Injured - Injured State - Injured Knee - Injured Area - Critically Injured