Translation of "are in danger" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They are in great danger. | إنهم في خطر محدق. |
We are not in danger. | لسنـا فـي خـطـر. |
Their lives are still in danger. | إن حياة هؤﻻء ﻻ تزال معرضة للخطر. |
Stanley, we are in great danger. | ستانلى, نحن فى خطر عظيم |
We are in a position of danger. | نحن في موقف خطر. |
They are in great need, in great danger. | هم في الحاجة العظيمة، في الخطر العظيم |
But they are now in danger of erosion. | ولكنها اليوم تواجه خطر الاضمحلال. |
And be careful, your genes are in danger. | وكن حذرا ، جيناتك في خطر. |
We are in danger of forgetting that vital lesson. | والآن أصبحنا مهددين بخطر نسيان هذا الدرس البالغ الأهمية. |
My daughter lives in danger, why are you laughing? | حياة ابنتي في خطر لم تضحكون ليست مزحة |
This kind of innundation of stories about children in peril and danger creates the illusion that children are actually in danger. | هذه الوفرة لقصص الأطفال الذين يتعرضون للخطر تخلق وهم |
And Tibetans are actually in danger of losing their culture. | والحقيقة أن أهل التيبت معرضون حقا لخطر ضياع ثقافتهم. |
The lives of 50,000 people of Brčko are in danger. | وتتعرض حياة ٠٠٠ ٠٥ شخص في برشكو للخطر. |
Many other ecosystems on Earth are in real, real danger. | والعديد من الأنظمة البيئية على وجه الأرض بالفعل في خطر شديد. |
They are not our only danger. | انهم ليسوا الخطر الوحيد |
You are too great a danger. | أنت فى خطر كبير |
I am not in danger, I am the danger. | أنا لست في خطر، أنا الخطر بعينه. |
Be serious, darling. You are in danger. You must leave Paris. | أنت في خطر ويجب أن تترك باريس. |
There are many eyes to spot danger. | فهنالك عيون كثيرة لرصد الخطر. |
Plantations in danger | مساحات خضراء في خطر |
You're in danger! | انزلي |
She's in danger. | انها فى خطر |
I'm in danger! | أنا في خطر! |
You're in danger! | ! أنتم في خطر! |
We're in danger! | نحن في خطر |
Must we hide here so quietly... while our comrades are in danger? | لابد أن نختبىء هنا بشكل هادىء بينما رفاقنا فى خطر |
Listen, there are dozens of girls in this town that are in more danger than they are with me. | فى خـ طر أكب ر مما سكونوا عليه معي نـ عم، لكن ـهم يعرفـن ذلك النـ وع من الخـ طر |
The danger and the trade are ever increasing. | إن هذا الخطر وتلك التجارة يتزايدان بإطراد. |
Noona! Noona! Danger, danger, Noona! | نونا نونا |
Sami was in danger. | كان سامي في خطر. |
Sami invited danger in. | سامي هو من جلب الخطر. |
A life in danger | حياة معرضة للخطر |
Jill's in danger. Careful. | ان جيل في خطر |
He is in danger! | ! إنه واقع في مشكلة |
I'm in great danger. | . أنا فى خطر عظيم |
In danger of what? | فـي أي خطر بالضبط |
In intoxicating danger, Mother. | خطر م سكر يا أمي |
He is in danger. | هو فى خطر |
So you're in danger? | إذا فأنت في خطر |
You're in no danger. | لا خطر عليك |
The Kanaks now note that their customs and their rights are in danger. | إن الكاناك يﻻحظون اﻵن أن تقاليدهم وحقوقهم تتعرض للخطر. |
Even democratic bodies are not immune to this danger. | وحتى الهيئات الديمقراطية ليست حصينة ضد هذه المخاطر. |
The initials are the same. No danger of mistakes. | ها هى الحروف الأولى, لاأخطاء |
But yet we are not quite out of danger, said Eliza we are not yet in Canada. | واضاف لكن حتى الآن نحن لم نخرج تماما من خطر ، وقالت اليزا نحن لسنا بعد في كندا . |
But, Esteban, I'm in danger. Grave danger. Diego here will bear me out. | و لكنى يا إستبان فى خطر ، خطر مميت إن دييجو سوف يساعدنى على الهروب |
Related searches : Innocence In Danger - Were In Danger - In Great Danger - Life In Danger - In Grave Danger - In Danger From - Bring In Danger - Be In Danger - Is In Danger - Danger In Delay - Place In Danger - Put In Danger - Danger Inherent In