Translation of "are confident" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How confident you are. | و ما الذى يقف فى طريقه |
Are you really that confident? | هل انت واثق |
What? Are you not confident? | ماذا أليست لديك الثقة بنفسك |
And they are more dubious than confident. | والشكوك التي تعتمل في أنفسهم أقوى من أي ثقة. |
We are confident that we will succeed. | ونحن على ثقة بأننا سننجح. |
Are you feeling confident, Captain? Yes, sir. | اتمني ان تكون علي ثقه من نفسك يا كابتن نعم سيدي |
I'm confident, supremely confident. | تملأني الثقة |
Optimists are confident that this time is different. | إن المتفائلين واثقون من أن هذه المرة مختلفة. |
Are you confident you can come back here? | هل انت واثقة من العودة |
Confident? | وانا واثق .. ! |
I am confident that those efforts are gradually bearing fruit. | وإنني على ثقة بأن هذه الجهود أخذت تؤتي ثمارها تدريجيا . |
Your arrogance is unbelievable. Are you that confident about yourself? | انت مغرور جدا, ما هذه الثقة بالنفس |
We are confident that the international community will not fail us. | ونحن على ثقـة بأن المجتمع الدولي لن يخذلنــا. |
However, we are confident that some progress will certainly be made. | بيد أننا على ثقة من إحراز بعض النجاح في ذلك بالتأكيد. |
We are confident that the Secretariat will continue its good work. | ونحن على ثقــة بأن اﻷمانــة العامــة ستواصل عملها الطيب. |
Be confident! | كوني بثقة! |
However, the prospects are good, and we are confident that peace is close at hand. | ولكن البشائــر حسنة، ونحن واثقون من أن السلم أصبح وشيكا. |
We are fully confident that you will carry out your mission well. | ونحن على ثقة بأنكم ستقومون بذلك خير قيام. |
We are confident that those recommendations will emerge within a reasonable timeframe. | ونحن على ثقة بأن تلك التوصيات ستعلن خلال إطار زمني معقول. |
It also implies that Indian firms are increasingly more confident with internationalization. | وهذا يعني أيضا أن الشركات الهندية اكتسبت الثقة شيئا فشيئا في مجال التدويل. |
We are confident that it will be adopted by the General Assembly. | ونحن علـــى ثقـــة بأن الجمعية العامة ستعتمده. |
We are confident that the General Assembly will adopt it by consensus. | ونحن على ثقة بأن الجمعية العامة ستعتمده بتوافق اﻵراء. |
We are confident that they will guide our deliberations to a successful conclusion. | ونحن على ثقة بأنهما سيوجهان مناقشاتنا نحو خاتمة ناجحة. |
We are confident that the affected populations will recover and rebuild their communities. | ونحن على ثقة بأن السكان المتأثرين سيستردون عافيتهم ويعيدون بناء مجتمعاتهم. |
We are confident that all parties concerned will persevere in their important efforts. | ونحن على ثقة بأن جميع الأطراف المعنية ستثابر في مساعيها الهامة. |
We are confident that with your diplomatic skills, our deliberations will be fruitful. | ونحن واثقون بأن مداوﻻتنا ستكون مثمرة بفضل مهاراتكم الدبلوماسية. |
We are confident that your experience will help us achieve our desired goals. | ونحن على يقين من أن خبرتكم المشهود لها ستعينكم على إنجاح أعمال دورتنا هذه. |
We are confident that the report we are providing will deal with all legitimate United Nations concerns. | ونحن على ثقة بأن التقرير الذي سنقدمه سيستجيب لجميع الشواغل المشروعة لدى اﻷمم المتحدة. |
I can, I'm confident! | أستطيع، أنا واثق! |
Being confident without begging... | لأنه بدون تسو ل، ولا سلوكك الجريئ |
You sound prettly confident. | أنت تبدو واثقآ جدآ. |
Outside, big, tough, confident. | فى الخارج كبير ، قاس ، واثق من نفسه |
I feel confident today. | أشعر بالثقة اليوم |
Gone are confident assertions about the virtues of liberalization, deregulation, privatization, and free markets. | فقد تجاهل التقرير التأكيدات الواثقة القديمة على مزايا وفضائل التحرير، وإلغاء التنظيمات، والخصخصة، والأسواق الحرة. |
But there are two reasons to be confident that India will weather the storm. | ولكن لدينا من الأسباب ما يدعونا إلى الثقة في قدرة الهند على الصمود في وجه العاصفة. |
We need to feel confident that treaties and agreements entered into are not discarded. | ويلزم أن نشعر بالثقة في أن المعاهدات والاتفاقات التي يتم إبرامها لا يتم التخلي عنها. |
We are confident that your qualities of leadership will ensure efficient and smooth deliberations. | وما من شك في أن هذه صفات أهلتكم لتولي هذا المنصب الهام. |
We are confident that under your guidance our Committee will have a productive session. | ونحن على ثقة من أن لجنتنا بفضل توجيهكم ستتمتع بدورة مثمرة. |
and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness, | وتثق انك قائد للعميان ونور للذين في الظلمة |
We are confident that their legacy will be carried on by their successors once the latter are elected. | ونحن واثقون بأن خلفاءهم سيحملون إرثهم ما إن يتم انتخابهم. |
Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord | فاذا نحن واثقون كل حين وعالمون اننا ونحن مستوطنون في الجسد فنحن متغربون عن الرب. |
We are confident that you will be able to discharge the responsibilities entrusted to you. | ونحن على ثقة بأنكم ستتمكنون من الاضطلاع بالمسؤوليات المعهودة إليكم. |
We are confident that these Members will uphold the principles of the United Nations Charter. | ونحن على ثقة من أن هؤﻻء اﻷعضاء سيتمسكون بمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة. |
We are confident that this solidarity will be maintained and strengthened in the coming years. | ونحن على اقتناع بأن هذا التضامن سيبقى ويتعزز في اﻷعوام المقبلة. |
We are confident that the United Nations will benefit from the term of your presidency. | وإننا لعلى ثقة من أن اﻷمم المتحدة ستستفيد من فترة رئاستكم. |
Related searches : Are Confident About - Are You Confident - You Are Confident - Are Confident That - They Are Confident - Remain Confident - Confident Person - Not Confident - Confident That - Fairly Confident - Highly Confident - Fully Confident