Translation of "are also applied" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Also - translation : Applied - translation : Are also applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We also need to reflect on how consensus rules are being applied. | ونحتاج أيضا إلى أن نفكر مليا في كيفية تطبيق قواعد التوافق في الآراء. |
We also reject helping families which have applied for immigration and are awaiting approval. | والعائلة التي قدمت على طلب هجرة وتنتظر القبول , نرفض تقديم تمويل لهم |
The foregoing budget parameters are also proposed to be applied to the income sections. | 14 ومن المقترح أيضا تطبيق بارامترات الميزانية المشار إليها أعلاه على أبواب الإيرادات. |
They may also be applied for environmental purposes. | كما يمكن تطبيقها لأغراض بيئية. |
Also, a bottom up approach was being applied. | ويجري أيضا تطبيق نهج التدرج من القاعدة نحو القمة. |
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive. | لكن استعارة الحرب تحمل أيضا دلالات ضمنية مضللة وهدامة، ولا مفر منها حين يتم توظيف هذه الاستعارة في التعامل مع الإرهاب. |
That measure should also be applied to bilateral debt. | وقال إن هذا التدبير ينبغي تطبيقه أيضا على الديون الثنائية. |
We are also determined to pursue the study of nationally applied and internationally coordinated taxes on financial transactions. | ونحن مصممون أيضا على متابعة دراسة الضرائب على المعاملات المالية المطبقة وطنيا والمنسقة دوليا. |
Next gen sequencing can also be applied in this area. | يمكن تطبيق تسلسل الجيل القادم أيض ا في هذا المجال. |
These principles should also be applied in delivering public services. | 31 وينبغي تطبيق هذه المبادئ أيضا لدى تقديم الخدمات العامة. |
All existing laws in this area will also be applied. | 451 وست ط ب ق أيضا جميع القوانين القائمة في هذا المجال. |
The same comment also applied to article 5 (2) (f). | وأضاف إن التعليق نفسه ينطبق على الفقرة الفرعية )و( من الفقرة ٢ من المادة ٥. |
Anti discrimination legislation also applied if the victim was a foreigner. | وينطبق التشريع المضاد للتمييز كذلك إذا ما كان الضحية من الأجانب. |
Direct costing for rent, maintenance and utilities have also been applied. | كما تم تطبيق التقدير المباشر لتكاليف اﻻيجار والصيانة والخدمات العامة. |
Those provisions were also applied to parties in de facto unions. | وقد طبقت هذه اﻷحكام أيضا على اﻷزواج في حاﻻت الزيجات غير الشرعية. |
Some measurements are selected, and are applied to a population sample. | وقد تم اختيار بعض القياسات، وتم تطبيقها على عينة من السكان. |
Today, however, applied science is also useful knowledge for the modern world. | إلا أن العلوم التطبيقية اليوم أصبحت تشكل أيضا معارف مفيدة للعالم المعاصر. |
It was also applied successfully and with high accuracy in business forecasting. | وقد طبقت أيضا بنجاح وبدقة عالية في التوقعات الخاص بالأعمال. |
Additional regulations may also be applied to certain activities in specific locations. | ويمكن تطبيق تنظيمات إضافية على أنشطة معينة في مواقع محددة. |
Statistics are often applied to find relationships between variables. | وتطبق في كثير من الأحيان الاحصائيات للعثور على العلاقات بين المتغيرات. |
Technical barriers to trade (TBT) have also arisen when standards, regulations and assessment systems intended to ensure safety are not applied uniformly. | وازدادت أيضا الحواجز التقنية أمام التجارة عندما لم تطبق المعايير واللوائح ونظم التقييم الرامية إلى ضمان السلامة تطبيقا موحدا . |
Information on control measures currently applied or planned to be applied, especially as regards the importation and exportation of precursors, is also expected. | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن تدابير المراقبة المطبقة حاليا أو المعتزم تطبيقها وﻻ سيما فيما يتعلق باستيراد السﻻئف وتصديرها. |
Kazakhstan has also applied for membership in the Missile Technology Control Regime (MTCR). | وقد تقدمت كازاخستان بطلب للانضمام إلى عضوية نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف. |
This view can also be applied successfully to the fight against international terrorism. | 13 يجب أن تخضع نقاط التخليص الجمركي (برا وبحرا وجوا ) للمراقبة الصارمة لقطع أمل مهربي الأسلحة والمخدرات في القيام بأعمالهم. |
Her Government also applied severe penalties to the perpetrators of drug related crime. | وقالت إن حكومتها تفرض عقوبات قاسية على مرتكبي الجرائم المتصلة بالمخدرات. |
I also applied to lower school than the ones that I could go. | فلم اكن سعيده جدا بشان ذلك |
The UNDP requirements are also applied in the case of the Industrial Development Fund, trust funds, Montreal Protocol and the Global Environmental Facility. | وتطبق متطلبات اليونديب أيضا في حالة صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية وبروتوكول مونتريال ومرفق البيئة العالمية. |
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda. | ويجري تطبيق ن ه ج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا. |
In some cases however varying degrees of pressure are applied. | ولكن تمارس درجات مختلفة من الضغط، في بعض الحالات. |
There are 10 students who have applied for the trip. | لدينا 10 طلاب تقدموا بطلب للرحلة |
The Commission also stressed that the systematic use of such methods, which are applied only to foreign nationals, resemble a form of institutional discrimination. | وأكدت أيضا أن اللجوء بشكل منهجي إلى هذه الأساليب، التي يقتصر تطبيقها على الأجانب، هو بمثابة شكل من أشكال التمييز المؤسسي. |
Turbidity (or haze) is also applied to transparent solids such as glass or plastic. | العكرة أو(الشوائبية) يمكن أن تنطبق أيضا على المواد الصلبة مثل الزجاج والبلاستيك. |
Women's participation in political life should also be enhanced through effectively applied positive measures. | وعلى الدولة الطرف أيضا أن تعزز مشاركة المرأة في الحياة السياسية باتخاذ تدابير إيجابية وتطبيقها تطبيقا فعليا . |
Nigeria also hopes that similar understanding will be applied in the Arab Israeli context. | وتأمل نيجيريا أيضا في أن يتم التوصـــل الـــى تفاهــم مماثل في السياق العربي اﻻسرائيلي. |
47. The remarks he had made regarding article 7 also applied to article 8. | ٤٧ وقال إن المﻻحظات التي تم اﻹعراب عنها بصدد المادة ٧ تنطبق أيضا على المادة ٨. |
They also asked if the same regulation applied to both public and private posts. | وسألوا كذلك عما اذا كانت نفس اﻷحكام ذاتها تسري على الوظائف في كﻻ القطاعين العام والخاص. |
She asked whether the moratorium on the death penalty applied only to executions themselves, or if it also applied to the handing down of death sentences. | وتود معرفة تاريخ أحدث تنفيذ لحكم بالإعدام. |
Are there any special counter terrorist measures applied in criminal proceedings? | فهل هناك تدابير خاصة لمكافحة الإرهاب تسري على الإجراءات الجنائية وهل تقوم البرتغال بتدريب سلطاتها المختصة بالشؤون الإدارية والتحقيقات والملاحقة القضائية والسلطات القضائية على إنفاذ قوانينها فيما يتعلق بما يلي |
Decreases are applied against general temporary assistance ( 10,000) and consultants ( 9,600). | وسيطبق النقصان على كل من المساعدة المؤقتة العامة (000 10 دولار) والاستشاريين (600 9 دولار). |
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied. | )د( وما إذا كانت ترتيبات التقييم م رضية وكانت نتائجه تطبق بشكل نافع. |
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied. | )د( ما إذا كانت ترتيبات التقييم مرضية ويستفاد من النتائج في التطبيق. |
Spatial analysis and benchmarking are also applied to assess the relationships between the two sets of micro and macro data according to their geographic location. | كما يستخدم التحليل المكاني ووضع المعايير لتقييم العلاقات بين مجموعتين من البيانات على المستويين الجزئي والكلي وفق ا للموقع الجغرافي. |
New contracting models are at the early stages and are applied in two cantons only. | 222 ولا تزال نماذج التعاقد الجديدة في مرحلتها الأولية ولا تطب ق إلا في كانتونين. |
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used. | وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر. |
For this reason weaker 0.1 0.5 preparations are applied over night, but stronger 1 2 products are applied for between 30 minutes and one hour depending upon the formulation. | لهذا السبب تطبق مستحضرات ضعيفة 0.1 0.5 طوال الليل, و تطبق منتجات أقوى منها 1 2 لحوالي ساعة و 30 دقيقة اعتمادا على الصيغة. |
Related searches : Are Applied - Also Be Applied - Is Also Applied - Are Also - Sanctions Are Applied - Fees Are Applied - Discounts Are Applied - They Are Applied - Are Applied For - Are Being Applied - Are Not Applied - Rules Are Applied - Changes Are Applied