Translation of "appoint a representative" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appoint - translation : Appoint a representative - translation : Representative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Requests the Secretary General to appoint a special representative on minority issues for a period of two years, with the mandate
6 تطلب إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص يعنى بشؤون الأقليات لمدة سنتين، تناط به الولاية التالية
I intend to appoint a Special Representative, at the Assistant Secretary General level, to lead the expanded United Nations role.
وإني أعتزم تعيين ممثل خاص لي، برتبة أمين عام مساعد، لتولي قيادة الدور الموسع للأمم المتحدة.
In fact, the decision to appoint a separate Special Representative for the Former Yugoslavia was made after the report had been finalized.
والواقع، أن القرار بتعيين ممثل خاص مستقل ليوغوسﻻفيا السابقة كان قد اتخذ بعد وضع التقرير في صورته النهائية.
I also intend to appoint shortly a High Representative for the elections, who will play a key role in ensuring the credibility of the electoral process.
وأعتزم أيضا أن أعيـ ن قريبا ممثلا ساميا للانتخابات، سيؤدي دورا رئيسيا في ضمان مصداقية العملية الانتخابية.
He said that if Warlock could appoint a marshal outside the law, then somebody could appoint a chief of regulators.
قال ذلك إذا وورلوك ي م ك ن أ ن تعي ن ماريشال خارج القانون ، ثم ي م ك ن تعي ين شخص كرئيس للمنظ مات.
I have also decided to appoint Mr. Stoltenberg additionally as my Special Representative for the former Yugoslavia, with immediate effect.
كما قررت، باﻹضافة الى ذلك، تعيين السيد ستولتينبرغ ممثﻻ خاصا لي بيوغوسﻻفيا السابقة على أن يكون ذلك نافذا على الفور.
I have already informed the Security Council of my intention to appoint Victor da Silva Angelo, the current Deputy Special Representative at UNAMSIL, as my Executive Representative for UNIOSIL.
وقد سبق لي أن أبلغت مجلس الأمن بنيتي تعيين فيكتور أنجيلو دا سيلفا، الذي يشغل حاليا منصب نائب الممثل الخاص في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، ممثلي التنفيذي للمكتب.
Appoint for me of my folk a familiar ,
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
Appoint for me a henchman from my folk ,
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
Appoint for me a minister from my family ,
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
Appoint for me a minister from my family
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
10. Welcomes the intention of the Secretary General to appoint a Special Representative who would lead UNAMIR in the field and exercise authority over all its elements
١٠ يرحب باعتزام اﻷمين العام تعيين ممثل خاص لرئاسة البعثة في الميدان وممارسة السلطة على جميع عناصرها
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Victor da Silva Angelo, who is currently serving as Deputy Special Representative for Sierra Leone, as my Executive Representative for UNIOSIL.
وإنني أعتزم، عقب إجراء المشاورات المعتادة، تعيين فيكتور دا سيلفا أنجيلو، الذي يشغل حاليا منصب نائب الممثل الخاص لسيراليون، ممثلا تنفيذيا لي معنيا بمكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون.
And appoint for me a minister from my household .
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
And appoint for me a helper from my family ,
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
And appoint for me a minister from my family
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
Appoint a deputy ( for me ) from my own people .
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
According to Kuwait s constitution, the new ruler has one year to appoint a crown prince, but he has to appoint a prime minister immediately.
طبقا للدستور الكويتي، يحصل الحاكم الجديد على مهلة عام واحد لتعيين ولي للعهد، لكن الدستور يلزمه بتعيين رئيس وزراء على الفور.
quot 10. Welcomes the intention of the Secretary General to appoint a Special Representative who would lead UNAMIR in the field and exercise authority over all its elements
quot ١٠ يرحب باعتزام اﻷمين العام تعيين ممثل خاص لرئاسة البعثة في الميدان وممارسة السلطة على جميع عناصرها
And appoint for me a viceroy from among my family .
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
and appoint me a tongue of truthfulness among the others .
واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
And appoint me a tongue of truthfulness among the latter .
واجعل لي لسان صدق ثناء حسنا في الآخرين الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
and appoint for me a helper from among my family ,
واجعل لي وزيرا معينا عليها من أهلي .
and appoint me a tongue of truthfulness among the others .
واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
And appoint me a tongue of truthfulness among the latter .
واجعل لي ثناء حسن ا وذكر ا جميلا في الذين يأتون بعدي إلى يوم القيامة .
We want to appoint a new delegate to succeed Chambris.
ونحن نريد تعيين نائب جديد خلفا لـ (شامبريس)
The parties have agreed to request the Secretary General of the United Nations to appoint a representative to serve as moderator of the bilateral negotiations between the Government and URNG.
اتفق الطرفان على أن يطلبا من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يسمي ممثﻻ لتولي عملية الوساطة في المفاوضات الثنائية بين الحكومة واﻻتحاد الثوري.
It took the UN 14 months to appoint a chief prosecutor.
وقد استغرق الأمر أربعة عشر شهرا قبل أن تعين الأمم المتحدة مدعيا عاما للمحكمة.
Mr. Al Habil was not allowed to appoint a defence lawyer.
ولم يسمح للسيد الهابل بتوكيل محام.
In its resolution 1603 (2005) of 3 June 2005, the Security Council requested the Secretary General to appoint, as an exceptional measure, a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire.
49 وقد طلب مجلس الأمن من الأمين العام في قراره 1603 (2005) المؤرخ 3 حزيران يونيه 2005، أن يعي ن ممثلا ساميا لإجراء الانتخابات في كوت ديفوار، وذلك كتدبير استثنائي.
In that document the parties agreed on the modalities for resuming their negotiations, suspended since May 1993, and asked me to appoint a representative to serve as Moderator of the negotiations.
وقد اتفق الطرفان في تلك الوثيقة على أشكال استئناف مفاوضاتهما المعلقة منذ أيار مايو ١٩٩٣، وطلبا الي تعيين ممثل ليقوم بدور الوسيط في هذه المفاوضات.
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Ambassador António Monteiro (Portugal) to the post of High Representative for the elections in Côte d'Ivoire.
وإثر المشاورات المعتادة، فإني أعتزم تعيين السفير أنطونيو مونتيرو (البرتغال) في منصب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
So when you are done , appoint ,
فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء .
So when you are done , appoint ,
فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده .
In its resolution 51 77 of 12 December 1996, the General Assembly recommended that the Secretary General appoint for a period of three years a Special Representative on the impact of armed conflict on children.
2 أوصت الجمعية العامة في قرارها 51 77 المؤرخ 12 كانون الأول ديسمبر 1996 الأمين العام بأن يعين لفترة ثلاث سنوات ممثلا خاصا ي عنى بأثر الصراع المسلح على الأطفال.
The Europeans should appoint a Commissioner for Democracy and Human Rights Promotion.
وينبغي على الأوروبيين أن يقوموا بتعيين مفوض لشئون تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان.
(b) The Presidency shall also appoint and may remove a Foreign Minister.
)ب( تعين هيئة الرئاسة أيضا وزير الخارجية، ويجوز لها إقالته من منصبه.
God also says, I shall appoint a place where thee shall flee.
يقول الله أيضا ، أنا سأعي ن مكان حيث أنت ستهرب
I appoint you Governor of Ise and grant you a fine steed.
أعينك حاكما على ايسي و أمنحك جوادا ممتازا
I hereby appoint you a temporary honorary colonel in the state militia.
إننى أعينك بموجبه يا سيد دراموند كولونيل شرفى مؤقت فى ميليشيا بلدتنا حسنا
(e) The Secretary General shall, in consultation with the staff representative body or bodies at the duty station at which a Joint Disciplinary Committee is established, appoint a Presiding Officer from among the panel of chairpersons.
)هـ( يعين الأمين العام، بالتشاور مع الهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأة به لجنة تأديبية مشتركة، رئيسا للجنة واحدا من قائمة الرؤساء
Please appoint someone as the commanding officer.
كل مانحتاج اليه هو أمر رسمي
I appoint you physician to my household.
لقد قمت بتعيينك طبيبا لأسرتى
You will appoint me emperor of Rome.
ان تنصبونى كامبراطور على روما
and will succour you with wealth and sons , and will appoint for you gardens , and will appoint for you rivers .
ويمددكم بأموال وبنين ويجعل لكم جنات بساتين ويجعل لكم أنهارا جارية .

 

Related searches : Appoint As Representative - A Representative - Appoint A Substitute - Appoint A Secretary - Appoint A Company - Appoint A Task - Appoint A Supplier - Appoint A Replacement - Appoint A Person - Appoint A Receiver - Appoint A Proxy - Appoint A Date