Translation of "application outsourcing services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Application - translation : Application outsourcing services - translation : Outsourcing - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outsourcing of services and teleworking | دال الاستعانة بمصادر خارجية لتوفير الخدمات والعمل عن ب عـد |
IT enabled outsourcing of services | التعاقد الخارجي على توفير الخدمات بواسطة تكنولوجيا المعلومات |
I. IT enabled outsourcing of services | أولا التعاقد الخارجي على توفير الخدمات بواسطة تكنولوجيا المعلومات |
In short, everyone wins from outsourcing of services. | باختصار، يربح الجميع من الاستعانة بمصادر خارجية في مجال الخدمات. |
In short, everyone wins from outsourcing of services. Alas, few understand this. | باختصار، يربح الجميع من الاستعانة بمصادر خارجية في مجال الخدمات. ولكن من المؤسف أن ق لة من الناس يدركون هذه الحقيقة. |
One case, US gambling services, is of relevance to the Internet technology enabled, cross border supply of services, including outsourcing. | وإحداهما، هي قضية الولايات المتحدة الأمريكية وخدمات المقامرة، ذات صلة بعرض الخدمات المعتمدة على تكنولوجيا المعلومات عبر الحدود، بما في ذلك الاستعانة بمصادر خارجية. |
Outsourcing | إسناد العمل إلى جهات خارجية |
Outsourcing | الاستعانة بمصادر خارجية |
Like guest workers, outsourcing imports labor services, but the foreign workers stay in their own backyards. | ومثله كمثل استقدام العمال الأجانب، فإن انتقال التصنيع إلى الخارج يعتبر استيرادا لخدمات العمالة، لكنه يسمح ببقاء العمال في ديارهم الأصلية. |
Choose the default application for various services | اختر افتراضي تطبيق لـKeywords |
Global outsourcing was understood as trade in services through so called cross border supply of services embedded in the General Agreement on Trade in Services (GATS) as Mode 1 (supply of services). | 20 ي فهم التعاقد الخارجي العالمي على أنه التجارة في الخدمات بواسطة ما يسمى بتوريد الخدمات العابر للحدود، الوارد في الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات على أنه الأسلوب 1 (توريد الخدمات). |
But when it comes to services, the popular fear is that outsourcing will go in only one direction. | ولكن عندما يتعلق الأمر بالخدمات فإن المخاوف الشعبية تتلخص في أن الاستعانة بمصادر خارجية سوف يتحرك في اتجاه واحد فقط. |
(a) Based on the information provided by the Investment Management Service, which stated that new outsourcing could not begin before 2006, the increase in contractual services permitting additional outsourcing was not supported. | (أ) استنادا إلى المعلومات المقدمة من دائرة إدارة الاستثمارات والتي أكدت أن الاستعانة الجديدة بمصادر خارجية لا يمكن أن تبدأ قبل عام 2006 لم تحظ الزيادة في الخدمات التعاقدية التي تتيح استعانة إضافية بموارد خارجية بالتأييد. |
Among services sectors, computer and computer related services have emerged as a particularly important sector in relation to global outsourcing in the ongoing GATS negotiations. | ومن بين قطاعات الخدمات، ظهرت الخدمات الحاسوبية والخدمات ذات الصلة بالحاسوب كقطاع ذي أهمية خاصة في مجال التعاقد الخارجي العالمي في المفاوضات الجارية بخصوص الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات. |
Outsourcing in Africa | نقل الأعمال إلى أفريقيا |
The Outsourcing Bogeyman | بعبع الاستعانة بمصادر خارجية |
It's Iike outsourcing. | . الأمر يشبه الإستعانة بمصادر خارجية |
Outsourcing Outsourcing involves transfer of responsibility from an organization to a supplier. | الاستعانة بمصادر خارجية تنطوي على نقل المسؤولية من منظمة لأحد الموردين. |
One prime example is that of business process outsourcing (BPO) services, where developing countries' participation is expected to grow. | وأحد الأمثلة الرئيسية على ذلك هو إسناد خدمات إجراءات مزاولة الأعمال إلى جهات خارجية, وهي الخدمات التي من المتوقع أن يتنامى اشتراك البلدان النامية فيها. |
(b) Increased application of information obtained through services provided under this subprogramme, including electronic services. | (ب) زيادة استخدام المعلومات التي يتم الحصول عليها من خلال الخدمات المقدمة في إطار هذا البند الفرعي، بما في ذلك الخدمات الإلكترونية. |
(d) Application of new information technology to improve transit services | )د( تطبيق تكنولوجيا جديدة للمعلومات لتحسين خدمات المرور العابر |
D. Application of new information technology to improve transit services | دال تطبيق تكنولوجيا المعلومات الجديدة لتحسين خدمات المرور العابر |
As of 2012, the city is India's second largest exporter of information technology (IT) and business process outsourcing (BPO) services. | المدينة الهند ثاني أكبر مصدر للبرمجيات وتكنولوجيا المعلومات (IT) تكنولوجيا المعلومات وتمكين الخدمات (خائبي). |
58 276. Outsourcing practices | 58 276 ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية |
55 232. Outsourcing practices | 55 232 ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية |
In this report the term outsourcing is used to refer to services provided by entities external to the United Nations system. | وفي هذا التقرير ي ستخدم مصطلح الاستعانة بمصادر خارجية للإشارة إلى خدمات تقدمها كيانات خارجة عن منظومة الأمم المتحدة(). |
A few of the responses indicated the challenges encountered in outsourcing essential services, particularly the challenges of accountability and quality control. | وأشارت بعض الإجابات إلى التحديات التي تصاحب ''الاستعانة بمصادر خارجية لإنجاز الخدمات الأساسية، خصوصا فيما يتعلق بالمساءلة ومراقبة الجودة. |
The outsourcing of services, one of the most dynamic sectors of the world economy, is giving rise to new trade opportunities for developing countries, with global outsourcing expenditures expected to grow to US 827 billion in 2008. | 10 يؤدي إسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية، وهو أحد أكثر قطاعات الاقتصاد العالمي دينامية، إلى إتاحة فرص تجارية جديدة للبلدان النامية، إذ إن من المتوقع أن ينمو الإنفاق العالمي على هذا الإسناد إلى 827 مليار دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2008. |
17. The application of new technologies to conference services was proceeding. | ١٧ واسترسلت قائلة إن تطبيق التكنولوجيات الجديدة في خدمات المؤتمرات ماضية في طريقها. |
Global outsourcing and the GATS | التعاقد الخارجي العالمي والاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات |
The fear that continuing growth of services outsourcing may lead to employment losses in developed countries has given rise to protectionist tendencies. | 12 وقد ظهرت اتجاهات حمائية نتيجة للخوف من أن يؤدي النمو المستمر لإسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية إلى فقدان الوظائف في البلدان المتقدمة. |
The fixed income portion of the advisory services plan is to be discontinued, based on the planned outsourcing of the fixed income portfolio. | وسيتعين وقف الجزء المتعلق بالإيرادات الثابتة لخطة الخدمات الاستشارية بناء على التعاقد الخارجي المخطط له فيما يتعلق بالحافظة ذات الإيرادات الثابتة. |
IAPSO is outsourcing its training curriculum. | 9 ويستعين مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بموارد خارجية في وضع برنامجه التدريبي. |
Moreover, significant progress had been made by the various organizations towards more collaborative procurement and common services arrangements as well as outsourcing of goods and services to organizations with the necessary expertise. | علاوة على ذلك، تم إحراز تقدم كبير في العديد من المنظمات صوب اعتماد مزيد من الشراء التعاوني ومن ترتبيات الخدمات المشتركة، فضلا عن الاستعانة بالمصادر الخارجية لتوريد السلع والخدمات للمنظمات ذات الخبرة اللازمة. |
D. Application of new information technology to improve transit services . 38 39 17 | دال تطبيق تكنولوجيا المعلومات الجديدة لتحسين خدمات المرور العابر هاء |
This includes the application of projected inflation to the Office for Project Services. | ويشمل هذا تطبيق التضخم المسقط على مكتب خدمات دعم المشاريع. |
Rapid progress must also be made to improve the development potential of trade in services by liberalizing the temporary supply of labour services (mode 4 of the General Agreement on Trade in Services) and cross border supply of services via outsourcing and offshoring (mode 1). | كما يجب تحقيق تقدم سريع لتحسين إمكانية تنمية التجارة في الخدمات عن طريق تحرير الإمداد المؤقت لخدمات العمل (الصيغة 4 من الاتفاق العام للتجارة في الخدمات) وتوريد الخدمات عبر الحدود من خلال الاستعانة بمصادر خارجية ومصادر أجنبية (الصيغة 1). |
Similarly, outsourcing to low wage countries improves living standards only if the human capital released can be used to make new goods and services. | وبشكل مشابه، فإن انتقال أعمال الصناعة إلى الدول متدنية الأجور لا يعمل على تحسين مستويات المعيشة إلا إذا أمكن استخدام رأس المال البشري الذي تم الاستغناء عنه في تصنيع سلع وخدمات جديدة. |
Draft resolution III is entitled Outsourcing practices . | أما مشروع القرار الثالث فهو معنون ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية . |
Developing countries have a clear export interest in professional services through the movement of people, and more recently have taken advantage of increasing outsourcing opportunities. | وللبلدان النامية مصلحة تصديرية واضحة في مجال الخدمات المهنية عن طريق انتقال الناس وقد استفادت هذه البلدان في الآونة الأخيرة من الفرص المتزايدة التي يتيحها إسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية. |
The services sector is also performing strongly, especially in India, where information and communication technologies (ICT) services and business process outsourcing are forecast to grow at about 30 per cent annually over the medium term. | ويحقق قطاع الخدمات أيضا إنجازات قوية، لا سيما في الهند، حيث يتوقع أن تحقق خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وعملية الاستعانة بأطراف خارجية لإنجاز الأعمال نموا بنحو 30 في المائة سنويا في المدى المتوسط. |
These dynamic giants terrify the wealthy populations of the industrialized world with the potential power of their low cost competition, cheap products, and outsourcing of services. | وهذه الدول العملاقة النشطة تبث الرعب في نفوس سكان دول العالم الصناعي بسبب قدرتها الهائلة على المنافسة المنخفضة التكاليف، وتقديم المنتجات الرخيصة، وترحيل الخدمات إلى الخارج. |
In addition, 1.5 million relates to the estimated cost of outsourcing interpretation and translation services for the Mission, which are currently budgeted under general temporary assistance. | وفضلا عن ذلك، يتعلق مبلغ 1.5 مليون دولار بالتكاليف التقديرية للاستعانة بمصادر خارجية لتقديم خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية إلى البعثة، المدرجة حاليا في الميزانية تحت باب المساعدة العامة المؤقتة. |
Myth 1 Outsourcing will be like a tsunami. | الخرافة الأولى إن الاستعانة بمصادر خارجية سوف ينتشر كموجة مد عارمة تسونامي . |
NEW YORK Outsourcing of services has been a persistent cause of panic and protectionism in recent years, especially in the United States since the 2004 presidential election. | نيويورك ـ كانت مسألة نقل وظائف قطاع الخدمات إلى الخارج سببا مستمرا للذعر والنزوع إلى تدابير الحماية في الأعوام الأخيرة، وخاصة في الولايات المتحدة منذ الانتخابات الرئاسية في عام 2004. |
Related searches : Application Outsourcing - Outsourcing Services - Outsourcing Of Services - Application Services - Enterprise Application Services - Application Support Services - Financial Services Application - Application Maintenance Services - Application Engineering Services - Application For Services - Application Management Services - Business Application Services - Application Operation Services