Translation of "applicant legal entity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Applicant - translation : Applicant legal entity - translation : Entity - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(i) If the applicant is a newly organized entity and a certified balance sheet is not available, a pro forma balance sheet certified by an appropriate official of the applicant | '1 وإذا كان مقدم الطلب كيانا ن ظم حديثا وليس لديه ميزانية مراجعة، تقدم ميزانية تقديرية مصدق عليها من مسؤول مختص لدى مقدم الطلب |
Moreover, the court itself has the right to enforce the founders of the legal entity or the body who is competent in liquidating the entity, to liquidate that legal entity. | للمحكمة ذاتها أن ترغم مؤسسي الكيان القانوني أو الهيئة المختصة بالتصفية على أن تنفذ تصفية الكيان المذكور. |
Deputy legal director of the binational entity of Yaciretá (1974 1976). | مدير قانوني مساعد لهيئة ياسيروتاه المزدوجة الجنسية )١٩٧٤ ١٩٧٦(. |
Name of applicant | 1 اسم مقدم الطلب |
No individual or entity on the List has brought legal action against Sierra Leonean authorities. | لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات التي ترد أسماؤها في القائمة باتخاذ إجراء قانوني ضد سلطات سيراليون. |
Street address of applicant | 2 العنوان الكامل لمقدم الطلب |
Signature thumbprint of applicant | التوقيع بصمة الإبهام |
Call the first applicant. | ناد على المتقدم الأول |
Although this unit was also a separate legal entity, AIG guaranteed its obligations toward derivative counterparties. | ورغم أن هذه الوحدة كانت أيضا تشكل كيانا قانونيا منفصلا ، فإن المجموعة الدولية الأميركية كانت ضامنة لالتزاماتها إزاء شركاء المشتقات المالية. |
The entity may be an individual, a firm, a government, a company or other legal person. | وقد يكون الكيان شخهص أو شركة أو مؤسسة أو حكومة أو أي شخص اعتباري. |
The expression entity in subparagraph (c) means the State as an independent legal personality, a constituent unit of a federal State, a subdivision of a State, an agency or instrumentality of a State or other entity, which enjoys independent legal personality. | تعني عبارة كيان الواردة في الفقرة الفرعية (ج) الدولة بوصفها شخصية اعتبارية مستقلة، أو وحدة من مكونات دولة اتحادية أو تقسيما فرعيا للدولـــة، أو وكالـــــة للدولـــــة أو جهاز من أجهزتها أو غيرها من الكيانات، التي تتمتع بشخصية اعتبارية مستقلة. |
Section I Information concerning the applicant | معلومات تتعلق بمقدم الطلب |
The trustee may be either a person or a legal entity such as a company, but typically the trust itself is not an entity and any lawsuit must be against the trustees. | قد يكون الأمين شخصا أو كيانا قانوني ا مثل شركة، ولكن عادة الوصي أو الإدارة نفسها ليست كيانا قانوني ا وأي دعوة قضائية يجب أن تكون ضد الأمناء. |
Control over the person of an applicant | السيطرة على الشخص صاحب الشكوى |
Entity | كيان |
Entity... | كيان. |
Entity | كيانStencils |
The implementation arrangements spell out how the Fund, as an independent legal entity, intends to strengthen its partnership with UNDP. | وتوضح ترتيبات التنفيذ الكيفية التي يعتزم بها الصندوق، بوصفه كيانا قانونيا مستقلا، تعزيز شراكته مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Attach a written undertaking that the applicant will | 26 يرفق تعهد كتابي بأن مقدم الطلب سيقوم بما يلي |
The applicant did not appeal against this decision. | ولم يطعن مقدم الطلب هذا القرار(). |
The applicant must declare his her effective need | يجب أن يعلن صاحب الطلب عن حاجته الضرورية لذلك |
On the Consolidated List, the first applicant is in section E (de listed) the second applicant is also in section E (de listed) the third applicant appears to be in section C as Ali Ahmed Yusaf and the fourth applicant appears to be in section D as Barakaat International Foundation. | كان اسم المدعي الأول مدرجا (رفع الآن) في الفرع هاء من قائمة الأمم المتحدة الموحدة كذلك كان الثاني مدرجا (رفع الآن) في الفرع هاء ويبدو أن المدعي الثالث مدرج في الفرع جيم باسم علي أحمد يوسف أما الرابع فيبدو أنه مدرج في الفرع دال تحت اسم مؤسسة البركات الدولية. |
That would be particularly unfair when the financial situation of a foreign legal entity was not transparent to the other party. | وقال إن هذا أمر يفتقر إلى اﻹنصاف بنوع خاص عندما ﻻ تكون حالة الكيان القانوني اﻷجنبي المالية واضحة بالنسبة للطرف اﻵخر. |
Of course, such a third party must act with the consent of the applicant, except in situations beyond the control of the applicant. | وبالطبع فإن هذا الطرف الثالث لابد أن يتصرف بموافقة صاحب الطلب، فيما عدا الحالات التي تتعدى حدود تحكم صاحب الطلب. |
Weak entity | كيان ضعيف |
Entity Attributes | كيان الص فة. |
Entity Constraints | وحيدفريد تقييد. |
Entity name | أدخل اسم |
Entity Attribute... | كيان الص فة. |
Entity Relationship | كيان العلاقةStencils |
Weak Entity | ضعيف كيانStencils |
3. Where a State enterprise or other entity established by a State which has an independent legal personality and is capable of | 3 عندما تكون إحدى المؤسسات الحكومية أو الكيانات الأخرى التي أنشأتها الدولة والتي لها شخصية قانونية مستقلة وأهلية |
The only purpose of registration should be to establish an incorporated legal entity for the purpose of enjoying financial or tax benefits. | والغرض الوحيد من التسجيل ينبغي أن يكون إنشاء كيان قانوني جماعي بغرض التمتع بفوائد مالية أو ضريبية. |
If the applicant is a juridical person, identify applicant's | 13 إذا كان مقدم الطلب شخصا اعتباريا، يحدد ما يلي |
(d) The applicant had a record of drug addiction | (د) للمتهمة سجل كمدمنة مخدرات |
But each applicant must write a 30 page story. | ولكن على كل طالب أن يكتب قصة لا تقل عن 30 صفحة |
The content of action plans varies greatly from entity to entity. | 15 وتتفاوت محتويات خطط العمل بدرجة كبيرة من كيان إلى آخر. |
Since the main element in granting the benefits is the need of the applicant, the benefits are related to the specific circumstances of each applicant. | ولما كان العنصر اﻷساسي في منح اﻹعانات هو حاجة الطالب، فإن اﻹعانات تكون متصلة بالظروف المحددة التي يعيشها كل طالب. |
Whenever the fine is applied to an entity without legal personality, the common estate of the entity is directly responsible, and in case of lack or inadequacy of the estate, each of the associates' estate is solidary liable. | ومتى وقعت أي غرامة على أي كيان دون شخصية قانونية، تتحمل الأموال العامة للكيان المسؤولية بصورة مباشرة، وفي حالة عدم وجود أموال أو عدم كفايتها تصبح أموال كل شريك مسؤولية تضامنية. |
The most important of these concerned the elimination of the residual legal traces of the former Inter Entity Boundary Line in the District. | وأهم هذه الشواغل إزالة الآثار القانونية المتبقية لخط الحدود المشتركة السابق الذي كان يفصل بين الكيانين في المقاطعة. |
XML Decimal Entity | كيان XML عشري |
XML decimal entity | عنصر عشري XML |
New Entity Attribute... | جديد كيان الص فة. |
Entity Attributes Settings | كيان الص فة. |
Entity Attribute Properties | كيان الص فة. name of entity attribute |
Related searches : Applicant Entity - Legal Entity - Legal Corporate Entity - No Legal Entity - Legal Entity Reporting - Legal Entity Shareholder - Incorporated Legal Entity - Dissolved Legal Entity - Of Legal Entity - Same Legal Entity - Legal Entity Governance - Non-legal Entity - One Legal Entity - Legal Entity Information