Translation of "applicable tax treaty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Applicable - translation : Applicable tax treaty - translation : Treaty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Member of the Turkish delegation for tax treaty negotiation. | عضو الوفد التركي في مفاوضات المعاهدات الضريبية. |
The value added tax (VAT) is applicable to most of the commodities and services. | إضافة ضريبة القيمة ( VAT) تنطبق على معظم السلع والخدمات. |
An international treaty is not directly applicable in domestic law on ratification, in Pakistan. | '1 مكتب أمين المظالم الاتحادي وينص ميثاق مؤسسة أمين المظالم على أنه سيقوم بتشخيص أي ظلم يقع على شخص بسبب سوء الإدارة والتحقيق فيه وجبر الظلم وتقويمه . |
The Court followed this precedent and took the Treaty as applicable in Oil Platforms. | 71 وسارت المحكمة على هدي هذه السابقة واعتبرت المعاهدة سارية في قضية منصات النفط(). |
OECD has emphasized the benefits to tax administrations of the automatic reporting of information by financial institutions for both (a) domestic tax compliance and tax administration and (b) the automatic exchange of information with tax treaty partners | 45 وقد شددت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على المزايا التي تجنيها إدارات الضرائب من الإبلاغ الآلي للمعلومات من قبل مؤسسات مالية في مجالي (أ) الامتثال للضرائب المحلية وإدارة الضرائب و (ب) التبادل الآلي للمعلومات مع الشركاء في المعاهدات الضريبية |
My delegation is in favour of a universally applicable and internationally verifiable comprehensive test ban treaty. | ويحبذ وفد بلدي فكرة التوصل إلى وضع معاهدة للحظر الشامل للتجارب تكون قابلة للتطبيق عالميا، وقابلة للتحقق منها دوليا. |
The Bosnia and Herzegovina authorities have significantly advanced towards implementing a single set of tax rules, applicable throughout the country. | وأحرزت سلطات البوسنة والهرسك تقدما ملحوظا تجاه تطبيق مجموعة وحيدة من القواعد الضريبية، يسري العمل بها في جميع أنحاء البلد. |
8.4 Extradition in Canada is governed by the Extradition Act and the terms of the applicable treaty. | ٨ ٤ وتسليم المجرمين في كندا ينظمه قانون تسليم المجرمين وأحكام المعاهدة المنطبقة. |
We should like to see the speedy conclusion of an effective, verifiable, multilateral and universally applicable treaty. | ونود أن نرى اﻹبرام السريع لمعاهدة فعالة وقابلة للتحقق ومتعددة اﻷطراف ومنطبقة عالميا. |
The substantial progress made in the Geneva negotiations on a comprehensive nuclear test ban treaty is a considerable achievement towards concluding an effective multilateral and internationally applicable treaty. | إن التقدم الكبير المحرز فــي مفاوضات جنيف بشأن معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية إنجاز ملحوظ صوب إبرام معاهدة متعددة اﻷطراف فعالة ومنطبقة دوليا. |
A global and universally applicable comprehensive test ban treaty will also play a supportive role at the regional level. | لذلك فإن صياغة معاهدة شاملة ومنطبقة عالميا للحظر الشامل للتجارب ستلعب أيضا دورا داعما على الصعيد اﻹقليمي. |
Mr. Andrew Dawson (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). Head of Tax Treaty Negotiations, Inland Revenue. | السيد أندرو داوسون (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، رئيس المفاوضات المتعلقة بالمعاهدات الضريبية في إدارة الإيرادات الداخلية. |
During the reporting period, the Bosnia and Herzegovina authorities made significant strides towards implementing a single set of tax rules, applicable throughout the country. | 44 وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قطعت سلطات البوسنة والهرسك أشواطا هامة باتجاه تنفيذ مجموعة موحدة من القوانين الضريبية، يسري العمل بها في جميع أرجاء البلد. |
The practice of States confirmed that, during the process of peaceful settlement of disputes, the existing treaty obligations remained applicable. | وممارسة الدول تؤكد أن الالتزامات بموجب المعاهدات القائمة تظل منطبقة أثناء عملية التسوية السلمية للمنازعات. |
A multilateral negotiation will soon begin, with a view to achieving a universally applicable treaty providing for an effective verification regime. | وستبدأ في القريب العاجل مفاوضات متعددة اﻷطراف، بهدف التوصل الى معاهدة ذات تطبيق عالمي يقام بموجبها نظام تحقق فعال. |
The tax system applicable to gold in the Democratic Republic of the Congo is a disincentive given the existence of free trade zones in neighbouring countries. | ونظام الضريبة المطبق على الذهب في جمهورية الكونغو الديمقراطية غير مشجع مقارنة بوجود مناطق حرة في البلدان المتاخمة. |
Income tax rates applicable to residents range from 20 per cent on the first 1,500 of taxable income to 50 per cent after the first 19,500. | وتتراوح معدﻻت ضريبة الدخل المنطبقة على المقيمين بين ٢٠ في المائة بالنسبة ﻷول ٥٠٠ ١ جنيه استرليني من الدخل الخاضع للضريبة و ٥٠ في المائة بعــد أول ٥٠٠ ١٩ جنيه استرليني. |
It is undoubted that States in a region may, by treaty or otherwise, establish a special law applicable in their mutual relations. | 17 ولا شك أن الدول في إقليم ما قد تنشئ، بواسطة معاهدة أو بغير ذلك من الوسائل، قانونا خاصا ينطبق على علاقاتها المتبادلة. |
They also supported paragraph 3 of the draft article, which restated a well known and universally accepted principle applicable to treaty law. | كما أن بلدان الشمال توافق أيضا على الفقرة ٣ من مشروع هذه المادة، التي تجدد التأكيد على مبدأ معروف تماما ومطبق على الصعيد العالمي من مبادئ القانون اﻻتفاقي. |
Additionally, information circulars are issued from time to time to draw the attention of staff members to significant changes in the tax system, although it remains the responsibility of the staff member to consult tax professionals and comply with the applicable laws. | كما تصدر تعاميم إعلامية من وقت إلى آخر من أجل لفت انتباه الموظفين إلى التغييرات الهامة في النظام الضريبي، إنما يبقى على الموظف أن يستشير المحترفين في الشؤون الضريبية وأن يمتثل للقوانين النافذة. |
Pursuant to the then applicable section 6 of article 42 of the Income Tax Law, traffic between a commuter's home and workplace was not considered as private use. | (2) عملا بالفقرة 6 من المادة 42 من قانون الضرائب على الدخل الذي كان معمولا به، لم يكن التنقل بين بيت المرتحل يوميا ومكان عمله يعتبر استعمالا لأغراض شخصية. |
Applicable procedure | اﻻجراءات الواجبة التطبيق |
applicable law | القانون المنطبق |
Not Applicable | لا ينطبق |
Not applicable | لا ينطبق |
Not applicable. | 317 لا تنطبق هذه الفقرة. |
Not applicable. | 410 لا ينطبق. |
Not applicable. | 31 لا تنطبق. |
Applicable standards | 2 المعايير المطبقة |
Whenever feasible, any new treaty adopted in this area should contain a provision specifically stipulating that it is applicable in times of armed conflict. | وينبغي قدر اﻻمكان تضمين أية معاهدة جديدة تعتمد في هذا المجال، حكما ينص بالتحديد على سريانها في أوقات النزاع المسلح. |
The income tax rates applicable to individuals resident in Gibraltar range from 17 per cent on the first 4,000 of taxable income to 45 per cent after the first 15,000 (see A AC.109 2001 10, para. 16, for details of income tax and exemptions). | وتتراوح معدلات ضريبة الدخل المقررة على الأفراد المقيمين في جبل طارق بين 17 في المائة على أول 000 4 جنيه استرليني من الدخل الخاضع للضريبة و 45 في المائة بعد أول 000 15 جنيه استرليني (انظر A AC.109 2001 10، الفقرة 16، للاطلاع على المزيد من التفاصيل المتعلقة بضريبة الدخل والإعفاءات الضريبية). |
IS3.10 The Advisory Committee draws attention to the fact that the sales tax of New York state has, in recent years, been applied to the gift items sold at United Nations Headquarters, and that the tax arguably should not be applicable in international territory. | ب إ 3 10 وتلفت اللجنة الاستشارية الانتباه إلى أن ضريبة مبيعات ولاية نيويورك طبقت في السنوات الأخيرة على الهدايا المباعة في مقر الأمم المتحدة، والتي خلافا لذلك لا ينبغي تطبيقها في أرض لها صفة دولية. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
It was in an effort to address this failure and achieve a universally applicable treaty that the Secretary General apos s informal consultations were conducted. | وفي محاولة لمعالجة هذا الفشل والتوصل إلى معاهدة قابلة للتطبيق على المستوى العالمي، أجريت مشاورات اﻷمين العام غير الرسمية. |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
The applicable law | القانون الواجب التطبيق |
Applicable legal provisions | ثالثا الأحكام القانونية السارية |
a Not applicable. | 15 إدارة أسطول المركبات |
a Not applicable. | 201 ففي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، على سبيل المثال، قطعت مركبات من نفس الفئة مسافات متفاوتة تفاوتا كبيرا. |
Applicable international standards | 2 المعايير الدولية السارية |
Applicable evidentiary standards | جيم تطبيق المعايير الاستدلالية |
No Longer Applicable | لا أطول منطبق |
Answer Not applicable. | الجواب ﻻ ينطبق |
Declaration is applicable | ينطبق عليها اﻻعﻻن |
Related searches : Tax Treaty - Tax Applicable - Tax Treaty Resident - Tax Treaty Network - Tax Treaty Country - Double Tax Treaty - Tax Treaty Benefits - Income Tax Treaty - Applicable Withholding Tax - Applicable Income Tax - Sales Tax Applicable - Applicable Tax Rate - Applicable Sales Tax - Tax Is Applicable