Translation of "apostate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Apostate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Takfiris believe that all other Muslims, and their direct or indirect supporters, are infidel apostate. | () تعتقد جماعة التكفير أن جميع المسلمين الآخرين ومناصريهم المباشرين وغير المباشرين هم من الكافرين المرتدين. |
quot The Islamic countries strongly condemn the blasphemous book The Satanic Verses, whose author they regard as an apostate. quot | quot تدين البلدان اﻹسﻻمية إدانة قوية الكتاب التجديفي )اﻵيات الشيطانية(، وتعتبر مؤلفه مرتدا. quot |
The Horizon reports that a religious party in Pakistan demanded in an anti Ahmadiyya conference held in Lahore that those considered apostate by the Muslims clerics should be put to sword, a view developed through the dark ages of the Muslim Ummah . | أفادت الأفق تقريرا عن حزب ديني في باكستان، طالب في مؤتمر مناهض للأحمدية عقد في لاهور، أنه ينبغي قتل الذين يعتبرهم رجال الدين مرتدين بالسيف، في صورة مأخوذة من العصور المظلمة للأمة الإسلامية . |
5.6 Lastly, while he does not deny that the Pakistani authorities are opposed to public acts of violence against Christians and Christian facilities, the complainant avers that he, as an apostate, and given the more restrictive law and jurisprudence relating to blasphemy, is in danger. | 5 6 وأخيرا ، بينما لا ينفي صاحب البلاغ أن السلطات الباكستانية تتصدى لأعمال عنف تستهدف مسيحيين ومؤسسات مسيحية في السياق العام، فإنه يؤكد أنه في خطر لأنه مرتد ولأن الأحكام القضائية في مجال التشريع المتعلق بالقذف تتسم بالصرامة. |
2 as stated at its beginning, The flagrant crime committed by this apostate group which calls itself the Houthis is a violation of the territories of our country, and is in accordance with the Safawi plan desiring to destabilise our security this requires striking with an iron fist. | الثاني كما جاء في بدايته أن الجريمة السافرة التي قامت بها تلك الجماعة الرافضية التي تسمي نفسها بالحوثيين من انتهاك لأراضي بلادنا وفق مخطط صفوي فارسي يريد زعزعة أمننا، ليوجب الضرب عليها بيد من حديد |
Those who believe in the Oneness of Allah ( Monotheism ) and in Messenger Muhammad SAW , and do not apostate because of the harm they receive from the polytheists , and do righteous good deeds , surely , We shall remit from them their evil deeds and shall reward them according to the best of that which they used to do . | والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم بعمل الصالحات ولنجزينهم أحسن بمعنى حسن ونصبه بنزع الخافض الباء الذي كانوا يعملون وهو الصالحات . |
Those who believe in the Oneness of Allah ( Monotheism ) and in Messenger Muhammad SAW , and do not apostate because of the harm they receive from the polytheists , and do righteous good deeds , surely , We shall remit from them their evil deeds and shall reward them according to the best of that which they used to do . | والذين صد قوا الله ورسوله ، وعملوا الصالحات لنمحون عنهم خطيئاتهم ، ولنثيبن هم على أعمالهم الصالحة أحسن ما كانوا يعملون . |