Translation of "any reply" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
is there any reply from the prosecution? | هل هناك اى رد من الأدعاء |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, which did not submit any reply. | 4 وعلى ضوء الاتهامات الموجهة يرحب الفريق العامل بتعاون الحكومة، وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر، ولم يتلق تعليقا عليه. |
It is hard to read his reply in any other way. | ومن الصعب قراءة رده بأي طريقة أخرى . |
Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | ويجوز أن تعطى ﻷي ممثل آخر الفرصة لﻻدﻻء برد. |
The author has not received any subsequent reply on the substance of his complaint. | ولم يتلق صاحب البﻻغ أي رد بعد ذلك على موضوع شكواه. |
Reply | الــرد |
Reply | الرد |
Reply | جاه ز |
Reply... | ر د ... |
Reply | ر د |
Reply | ر د |
Reply | رد |
Reply | تحذير أمني |
Reply | مفتاح التوقيع OpenPGP |
Reply... | استعمال التوقيع غير ممكن |
Reply | رسالة جديدة إلى لائحة الإرسال... |
Reply | لا معلومات عن الحالة. |
Reply... | رد ... |
Reply | ردDelete this SMS |
Any participant of a wave can reply anywhere within the message, edit any part of the wave, and add participants at any point in the process. | ويمكن لأي مشارك من موجة الرد في أي مكان بواسطه الرسالة، تعديل أي جزء من الموجة، و إضافة مشاركين في أي نقطة في هذه العملية. |
Rule 24 1. Notwithstanding rule 23, the President shall accord the right of reply to a representative of any State participating in the Conference who requests it. Any other representative may be granted the opportunity to make a reply. | ١ على الرغم من أحكام المادة ٣٢، يعطي الرئيس حق الرد الى ممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر يطلب ذلك، ويجوز منح أي ممثل آخر فرصة للرد. |
Quick Reply | جاه ز |
Reply To | ر د إلى |
Reply to | ر د على |
Reply Special | رد خاص |
Reply To... | ر د على... |
Reply Public | رد عام |
Reply To | ر د إلىcollection of article headers |
Reply to | محرك التشفير لم ينت ج بيانات نص واضح. |
Reply To | إعترف أي منها متتالية من متابعة n خانات حالة عادي |
Reply to | رد إلى |
Reply to | كتابة |
Reply To | تغيير... |
Reply Requested | الرد مطلوب |
Reply Privately... | رد بشكل خاص. |
Private Reply | خاص رد |
No reply? | لا أحد يجيب |
Send reply. | ابعثي رد ا . |
On that Day We shall ask Hell Are you full ? And it will reply Are there any more ? | يوم ناصبه ظلام نقول بالنون والياء لجهنم هل امتلأت استفهام لوعده بمثلها وتقول بصورة الاستفهام كالسؤال هل من مزيد أي لا أسع غير ما امتلأت به ، أي قد امتلأت . |
On that Day We shall ask Hell Are you full ? And it will reply Are there any more ? | اذكر أيها الرسول لقومك يوم نقول لجهنم يوم القيامة هل امتلأت وتقول جهنم هل من زيادة من الجن والإنس فيضع الرب جل جلاله قدمه فيها ، فينزوي بعضها على بعض ، وتقول قط ، قط . |
Reply to All... | ر د على الكل... |
Reply Subject Prefixes | بادئات الموضوع ل لرد |
Reply To address | عنوان الرد |
Reply to All | ر د على الكلTemplate type for forwarding messages. |
Reply to Author... | ر د على المؤلف... |
Related searches : Received Any Reply - Get Any Reply - Kindly Reply - Reply Message - Negative Reply - Reply By - Timely Reply - Positive Reply - Reply All - Reply Email - Rapid Reply - Urgent Reply