Translation of "annul a contract" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In the case of a discriminatory private contract, she may request the ordinary courts to annul it. | وإذا كان الأمر يتعلق بعقد خاص تمييزي، يجوز لها أن تلجأ إلى محاكم القانون العام لطلب الإبطال. |
(d) Annul in whole or in part an unlawful act or decision of the procuring entity, other than any act or decision bringing the procurement contract into force | )د( أن تلغي كليا أو جزئيا تصرفا أو قرارا منافيا للقانون صدر عن الجهة المشترية، ما عدا أي تصرف أو قرار يجعل عقد اﻻشتراء نافذا |
Well, it seems there was something she couldn't annul. | حسنا، يبدو انه هناك شيء فشلت في الانفصال عنه |
If I told you that Ellen Andrews will annul her marriage? | فلنفترضاننىاخبرتك ان الين اندروز سوف تلغى زواجها |
What's a contract? | ما هو العقد |
Let's sign a contract. | هيا نوقع العقد |
I've got a contract. | أنا عندي عقد. |
We took a contract. | لقد تعاقدنا |
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property | (أ) الناشئة عن عقد أصلي يكون عقدا لتوريد أو تأجير بضائع أو خدمات غير الخدمات المالية أو عقد تشييد أو عقدا لبيع أو تأجير ملك عقاري أو |
A contract, a covenant between us... | لقد كان هناك عهدا بيننا |
Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified? | لعلك تناقض حكمي. تستذنبني لكي تتبرر انت. |
The United States Congress retains the right to annul any act of the local legislature. | ويحتفظ كونغرس الولايات المتحدة بحق إلغاء أي قانون تسنه الهيئة التشريعية المحلية. |
However the court did not annul the election in which women were prevented from voting. | غير أن المحكمة لم تلغ الانتخابات التي منعت فيها المرأة من التصويت. |
A contract killing, for 150,000. | على يد قاتل مأجور، مقابل 150 ألف دولار. |
That's a breach of contract. | هذا هو خرق العقد. |
I want a runoftheplay contract. | أريد كسب عقد المسرحية. |
On 28 March 1978, however, the court on its own decided to annul the previous liquidation and ordered a new one. | غير أن المحكمة قررت من تلقاء نفسها، في 28 آذار مارس 1978، إبطال التصفية الأولى وأمرت بإجراء تصفية جديدة. |
International law to day does not preserve treaties or annul them regardless of the effects produced. | ''إن القانون الدولي اليوم لا يبقى على المعاهدات ولا يبطلها دون مراعاة للآثار التي تحدثها. |
He went against his contract and signed a contract with Giant as well. The bastard. | وق ع تعاقد مع مركز العملاق لينتقل هناك ..ذلك الوغد |
(b) in a written contract or | (ب) أو في عقد مكتوب |
Form of a contract of assignment | شكل عقد الإحالة |
I have a contract with eugenics. | انا لدي عقد معهم |
I've signed a contract with her. | أنا لدي ع ـقد معها |
A longterm contract with no options. | عقد طويل المدى بدون خيارات. |
I got a contract with you. | إن بيننا عقد |
Contract... | استخدم التجميعات للمجموعات والتأثيرات |
Contract? | العقد |
In principle, if a woman believes that an administrative act discriminates against her, she may ask the administrative judge to annul it. | مبدئيا عندما تعتبر المرأة أن أحد القرارات الإدارية يتضمن تمييزا ضدها، يجوز لها أن تطلب إبطاله أمام قاضي الشؤون الإدارية. |
A treaty is like a contract between countries. | الهدنة تشبه عقدا يوقع بين البلدان |
(b) Main trunking contract . (a) Office furniture . | عقد تركيب خطوط الربط الرئيسية |
She's got a fiveyear contract with me. | لديها خمس سنوات عقد معي. |
The marriage contract absolutely forbids a harem. | عقد الزواج بالتأكيد ي حر م إمتلاك الحريم |
Termination of a contract for excessive onerousness... | (إلغاء العقد بسبب المتطلبات الزائدة). ما هذا |
It also played the role of a constitutional court and had the power to annul laws if they were found to be unconstitutional. | وهي تقوم أيضا بدور المحكمة الدستورية، ولها سلطة ابطال القوانين اذا ما وجدتها غير دستورية. |
in order that He might verify the truth and annul the falsehood , even though the wrongdoers hated it . | لي حق الحق ويبطل يمحق الباطل الكفر ولو كره المجرمون المشركون ذلك . |
in order that He might verify the truth and annul the falsehood , even though the wrongdoers hated it . | ليعز الله الإسلام وأهله ، ويذهب الشرك وأهله ، ولو كره المشركون ذلك . |
4.2.3 An annul health report is also being produced by the Ministry of Health since the year 1998. | 4 2 3 كذلك أخذت وزارة الصحة في إنتاج تقرير سنوي عن الصحة منذ عام 1998. |
Don Rodrigo, you will join us at Sagrajas... and we shall annul your banishment and return your lands. | دون رودريجو ، ستنضم الينا فى ساجراجاس وسوف نفسخ قرار نفيك و نعيد اليك أرضك |
Contract award | إرساء العقود |
ADTI Contract | الجدول 12 |
My contract? | و العقد |
You're looking for a contract, looking for a visa | تشرشي على الكونترا، تلو ج على الفيزة |
(a) Original contract means the contract between the assignor and the debtor from which the assigned receivable arises | (أ) العقد الأصلي يعني العقد المبرم بين المحيل والمدين، الذي ينشأ عنه المستحق المحال |
(g) quot Procurement contract quot means a contract between the procuring entity and a supplier or contractor resulting from procurement proceedings | )ز( يقصد بمصطلح quot عقد اﻻشتراء quot عقد بين الجهة المشترية ومورد أو متعاقد نتيجة ﻻجراءات اﻻشتراء |
They do not derive from a social contract. | فهي لا تستمد من العقد الاجتماعي. |
Related searches : Satisfy A Contract - Lose A Contract - Contract A Loan - Handle A Contract - Construct A Contract - Prolong A Contract - Reject A Contract - Executed A Contract - Contract A Friendship - Transfer A Contract - Contract A Muscle - Performing A Contract