Translation of "annoy yourself" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Annoy - translation : Annoy yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prying eyes annoy me.
العيون المتطفلة تضايقنى
Don't annoy me anymore.
انا ذاهب الى منزلى لا تضايقنى اكثر من ذلك
Does it annoy you?
لماذا يجب على
Oh, you annoy me.
أنت تغيضني.
Don't annoy me, I'm busy.
لا تزعجونى .
Does my... talking annoy you?
هل حديثى يضايقك
They annoy you that much?
هل أزعجوك لهذه الدرجة
Muiriel likes to annoy me lately.
موريل تحب أن تزعجني هذه الأيام.
He must at least annoy me.
يجب أن يزعجني على الأقل
To annoy the English, what ever reason?
لكى أزعج الانجليز هل هناك سبب أخر
It looks like he's trying to annoy me.
يبدو أن ه يحاول أن يقلقني.
That was enough to annoy other party bosses.
وكان كل هذا كافيا لإزعاج زعماء الحزب الآخرين.
That seemed to annoy the stranger very much.
يبدو أن لإزعاج غريب جدا.
Annoy them anyway you can Smith. Provoke them.
. (إزعجهم بقدر ما تستطيع (سميت ! إستفزهم
To annoy Crassus, of course, and to help you.
لأضايق كراسوس بالطبع ولأساعدك
I know I annoy you, but I'm your oldest friend.
أعلم إنني أسبب للك إزعاجا الأن ولكنك أقدم أصدقائي
He only does it to annoy, Because he knows it teases.'
انه فقط أنها لا تزعج ل، لأنه يعلم أنه يثير .
I annoy everybody, always did. But not Johnnie. You mustn't, really.
أنا دائما ما أزعج الجميع ولكن ليس ( جونى ) ولا يجب عليك ذلك
I wish we were there so they could annoy me in person.
أتمنى لو كنا هناك حتى يمكنهم أن يزعجوني وجها لوجه
We mustn't annoy Mr Carpenter, or he won't want to stay here.
يجب علينا عدم ازعاج السيد كاربنتر ، أو أنه لا يريد البقاء هنا.
Then it became a moral choice, and now it's just to annoy people.
ثم تحولت لأسباب أخلاقية، والآن فقط لإغاظة الناس
I'm not a humanist. I don't have time to annoy assholes like you
ليس لدي وقت لمضايقة أحمق مثلك
What she said was unpleasant, but it was only said to annoy me.
ما قالته كان بغيضا لكنها قالته فقط لتزعجني
The decline of America s image and influence in the world does not annoy them.
وذلك لأن انحدار صورة أميركا ونفوذها في العالم لا يشكل بالنسبة لهم أي ضيق أو انزعاج.
Muhammad , let not their words annoy you . We certainly know whatever they conceal or reveal .
فلا يحزنك قولهم لك لست مرسلا وغير ذلك إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون من ذلك وغيره فنجازيهم عليه .
Muhammad , let not their words annoy you . We certainly know whatever they conceal or reveal .
فلا ي ح ز نك أيها الرسول كفرهم بالله وتكذيبهم لك واستهزاؤهم بك إنا نعلم ما يخفون ، وما يظهرون ، وسنجازيهم على ذلك .
I do not wish to annoy the officer, but I have a request to make.
انا لا ارغب فى مضايقه الضباط لكن لدى طلب لتحقيقه
Save yourself. Save yourself.
أنج بنفسك
You calm yourself, sweetheart. You calm yourself yourself, Sister Woman!
هدئى من نفسك حبيبتى انت التى يجب ان تهدئى من نفسك
Lend yourself to others, but give yourself to yourself. Montaigne
أعر نفسك للآخرين، ولكن أعط نفسك لنفسك مونتين
Help yourself, friend. Help yourself.
ساعد نفسك صديقي
Brace yourself. Man, brace yourself.
ثب ت نفسك يا بني
Help yourself, sir, help yourself.
قم بما تشاء يا سيدي , قم بما تشاء
But now he said his thoughts aloud many times... ... since there was no one they could annoy.
لكنه الآن يردد ما يفكر فيه ... بصوت مرتفع العديد من المرات طالما لا يوجد أحد يضيق بثرثرته ..
Do it yourself. Do it yourself.
أقتلنى بنفسك أقتلنى بنفسك
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear ( on themselves ) a calumny and a glaring sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear ( on themselves ) a calumny and a glaring sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .
Shake yourself well slap yourself and shake yourself and all confusion will disappear.
هزي نفسك جيدا اصفعي نفسك وهزي نفسك وكل الارتباك سيختفي.
Can you imagine yourself watching yourself argue,
هل يمكنك أن تتخيل نفسك تشاهد نفسك تجادل،
Believe in yourself and negotiate for yourself.
ثقن بانفسكن و فاوضن لمصالحكن.
Brother in law, control yourself! Control yourself.
يـا نسيبي, سيطر على نفسك تمالك نفسك
Don't lie to yourself and tell yourself
لا تكذب على نفسك و تقول لنفسك
Misunderstanding someone by yourself, getting hurt by yourself, crying by yourself, getting tired by yourself, you're kind of... crazy, aren't you?
بمفردك تسيء الفهم تتأذى بمفردك,تبكي بمفردك تتعب بمفردك أنت من النوع .. المجنون,أليس كذالك
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear on themselves the crime of slander and plain sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا يرمونهم بغير ما عملوا فقد احتملوا بهتانا تحملوا كذبا وإثما مبينا بي نا .
And those who annoy believing men and women undeservedly , bear on themselves the crime of slander and plain sin .
والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بقول أو فعل من غير ذنب عملوه ، فقد ارتكبوا أفحش الكذب والزور ، وأتوا ذنب ا ظاهر القبح يستحقون به العذاب في الآخرة .

 

Related searches : Annoy You - To Annoy - I Annoy You - Starts To Annoy - Blame Yourself - Try Yourself - Position Yourself - See Yourself - Including Yourself - Test Yourself - Introducing Yourself - Protect Yourself