Translation of "and suddenly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

And suddenly - translation : Suddenly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Suddenly this, and suddenly that.
فجأة يظهر هذا ، و فجأة ذاك.
...and suddenly
وفجأة
And then suddenly...
ثم فجأة...
And then suddenly, bang!
ثم فجأة ،
And suddenly I understood.
ثم فجأة فهمت
And suddenly it's over.
وفجـأة ينتهي كل شيء.
Suddenly...
... فجأة
Suddenly.
فجأة
Suddenly?
ألسـنا كذلك
Suddenly?
فجأة
Number two, it's imperfect it's not very glamorous, and doesn't suddenly start and suddenly end.
وثانيا انه ليس كاملا منزها .. وليس مضيئا ومدعاة للشهرة ولايحدث فجأة وينتهي فجأة انه مسيرة حياة
and those that outstrip suddenly
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
And suddenly everything looked different.
وفجأة كل شيء بدا مختلفا
Suddenly she stumbled and fell.
وفجأة تعثرت وسقطت
Suddenly I'm bright and breezy
فجأة أصبحت لامعة ومرحة
And then being suddenly deprived.
وبعد ذلك أ ن ي ح ر م فجأة.
Number two, it's imperfect it's not very glamorous, and it doesn't suddenly start and suddenly end.
وثانيا انه ليس كاملا منزها .. وليس مضيئا ومدعاة للشهرة ولايحدث فجأة وينتهي فجأة
Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.
لاجل ذلك بغتة تفاجئه بليته. في لحظة ينكسر ولا شفاء
Yes? Suddenly...
...نعم فجأة
Why suddenly?
لماذا بشكل مفاجئ
Why suddenly...
...اذا تسألينني فجأة
Too suddenly.
فجأة بشكل كبير
Not suddenly.
ليس فجأة.
But that could change, and suddenly.
ولكن هذا قد يتغير، وعلى نحو مفاجئ.
And they will wake up suddenly .
فإذا هم أي كل الخلائق بالساهرة بوجه الأرض أحياء بعدما كانوا ببطنها أمواتا .
And they will wake up suddenly .
فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها .
It disappeared and suddenly it reappeared!
!لقد إختفى وظهر فجأة
And then, suddenly, I went wow!
فأ عجبت بهذا .. يا إلهي ..
And suddenly, the music took off.
وفجأة انطلقت الموسيقى .. وأقلعت .
And then suddenly I hear screaming.
ومن ثم فجأة سمعت صراخ مرتفع
And suddenly I felt happy again.
و فجـأه شعــرت بالسـعادة مجــددا
And suddenly that name
... وفجأة هذا الاسم
And suddenly I've found
... واكتشفت فجأة
So, suddenly you see a face. Suddenly you see a car.
ففجأة ترى وجها . فجأة ترى سيارة.
I suddenly felt very disconnected and suddenly shut in and shut out, and I was really surprised by those feelings.
شعرت فجأة بالانفصال التام ... وكأن الكهرباء انطفأت وقد كانت تلك المشاعر غريبة ..
Fadil suddenly died.
مات سامي فجأة.
These increased suddenly.
زادت هذه فجأة.
Suddenly became possible
فجأة أصبح ممكن
Suddenly, this appeared.
فجأة ظهر هذا.
I suddenly realized,
أدركت فجأه
It suddenly disappeared.
إختفى فجأة.
I suddenly felt...
فجأة أحسست..
How silent suddenly !
ياله من صمت مفاجيء !
Suddenly Josèphine shouted
فجأة صرخت (جوزفين)
I'm suddenly hungry.
أشعر بالجوع فجأة

 

Related searches : And Then Suddenly - Suddenly Disappeared - Then Suddenly - Suddenly Appear - Suddenly Stopped - Changed Suddenly - Suddenly Appearing - Drop Suddenly - Suddenly Changed - I Suddenly Realized