Translation of "an hour back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
An hour back - translation : Back - translation : Hour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Back in half an hour. | سأعود بعد نصف ساعة |
Come back in an hour. | ع د بعد ساعة |
It'll take an hour and an hour back. The whole evening's gone. | هو سيأخذ ساعة المساء بالكامل إنتهى |
I'll be back in an hour. | سأعود بعد ساعة. |
I'll be back within an hour. | سأعود في خلال ساعة. |
Call back in half an hour. | إتصل به مجددا بعد نصف ساعة |
I'll be back in about an hour, an hour and a half. Sure. | سأعود في غضون ساعة، ساعة ونصف |
Back at my office in an hour. | سأعود الى المكتب في غضون ساعه |
I'll be back in half an hour. | سأعود بعد نصف ساعة |
Hang up and call back in an hour | أغلق السماعة .و أتصل بساعة |
I should be back in about an hour. | سأعود فى خلال ساعة. |
I'll give it to you back in an hour. | هل قتلت أي شخص قبل ذلك |
Tell Philadelphia to call back in half an hour. | أخبر صحيفة (فيلادفيا) بمعاودة الاتصال خلال نصف ساعة |
Take this to Covelli. Come back in an hour. | خذ هذه لـ (كوفيلي)، ولا تعـ د قبل ساعة . |
In about an hour, I'll go out the back way. | فى غضون ساعة ، سوف أخرج فى طريق العودة |
Take that ironing and have it back in an hour. | خذى هذا للمكواه، وأعيديه بعد ساعة |
I'll get my car. Be back in half an hour. | سأحضر سيارتى , سأعود بعد نصف ساعة |
He left an hour ago. He should be back any moment. | غادر قبل ساعة وينبغى له أن يعود فى أى لحظة |
Say Your day is appointed , you can neither hold back its coming by an hour , nor hasten it by an hour . | قل لكم ميعاد يوم لا تستأخرون عنه ساعة ولا تستقدمون عليه وهو يوم القيامة . |
Say Your day is appointed , you can neither hold back its coming by an hour , nor hasten it by an hour . | قل لهم أيها الرسول لكم ميعاد هو آتيكم لا محالة ، وهو ميعاد يوم القيامة ، لا تستأخرون عنه ساعة للتوبة ، ولا تستقدمون ساعة قبله للعذاب . فاحذروا ذلك اليوم ، وأ ع د وا له عدته . |
It will be an hour before some of the others get back. | لن يعود أحد قبل مرور ساعة من الان. |
The cook's gone out. He'll be back in a half an hour. | الطباخ بالخارج سيعود في غضون نصف الساعة |
We have a deal. I'll give it to you back in an hour. | عبدي، اغلق الراديو. |
No, you stay there with Loomis. I'll be back in about an hour. | لا, انت ابقي هناك مع لوميز. سوف اعود بعد حوالي ساعة. |
We've got an hour. What's an hour? | لدينا ساعة وما نفعها |
Faced with Iranian resistance, those elements finally fled back into Iraq after an hour. | وبعد أن واجهت هذه العناصر مقاومة ايرانية، فرت الى داخل العراق بعد ساعة من الزمن. |
I had not been back in Baker Street more than half an hour when... | لم اكن عدت بعد الى شارع بيكر الا منذ نصف ساعة... عندما |
will you take that child home and meet me back here in an hour? | هل يمكنك اخذ الطفلة للمنزل و قابلنى هنا بعد ساعة |
You'll be back in stir in under an hour! I can take care of myself! | سوف تعود ميتا فى خلال ساعة استطيع ان اعتنى بنفسى |
What was I gonna do? Go back to my old job, 40 cents an hour? | لا أستطيع العودة إلى وظيفتى القديمة بـ 40 سنت في الساعة |
Back up your old teakettle there, and shoot her over at 30 miles an hour. | إدعم غلاية شايك القديمة هناك, و أطلق القاطرة بسرعة 30 ميل فى الساعة |
An hour. | . من حوالى ساعة |
An hour. | ساعة واحدة . |
Report back to me every quarter hour! | بلغنى بالأخبار كل ربع ساعة |
Back home it's dead at this hour. | العودة للمنزل صعبة في هذه الساعة |
They can be 200 miles an hour, 300 miles an hour. | يمكن أن تبلغ سرعتها 200 كم في الساعة، أو 300 ميل في الساعة. |
Had mine an hour ago. Hour ago, huh? | تناولته منذ ساعة منذ ساعة |
About an hour. | منذ حوالي ســـاعــه |
About an hour. | منذ حوالي ساعة |
About an hour. | حول في الساعة. |
An hour, perhaps. | ربما ساعة |
An hour ago. | قبل ساعة . |
Maybe an hour. | ل ر ب م ا س اعة. |
Why an hour? | ولماذا ساعة |
About an hour. | فى حوالى ساعة. |
Related searches : An Hour Ago - Around An Hour - Over An Hour - Spend An Hour - An Hour Behind - An Hour Ahead - An Hour Earlier - Almost An Hour - Miles An Hour - An Hour Drive - Save An Hour - Under An Hour - For An Hour