Translation of "amputation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amputation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The treatment for this is amputation. | والعلاج لتلك القرحة هو البتر |
Arm amputation causes a huge disability. | البتر في الذراع يسبب إعاقة كبيرة. |
I've never even assisted in an amputation. | أنا لم اساعد حتى في بتر. |
Well how about with higher levels of amputation? | ولكن ماذا عن البتر في الأجزاء العليا من الأطراف |
Amputation for the stupid chip on your shoulder. | البتر هذه الأثقال عن كاهلك |
A number of years have elapsed since such punishment as amputation of hands, cross limb amputation or crucifixion have been imposed, but without wide application. | فقد مضى عدد من السنوات منذ أن فرضت عقوبات مثل قطع اليدين أو القطع من خﻻف أو الصلب، ولكن دون أن تطبق على نطاق واسع. |
Todd Kuiken Okay, so after your amputation, you healed up. | تود كويكان حسنا ، وبعد بتر الذراع ش فيت تماما . |
1. Every person legally punished by amputation of the hand for a crime punishable by amputation of the hand shall be tattooed with a cross between the eyebrows. | أوﻻ يوشم، بين حاجبي كل من قطعت يده عن جريمة يعاقب عليها القانون بقطع اليد. |
No precise explanation was found for the amputation of the left hand. | ولم يتسن ايجاد تفسير محدد لبتر اليد اليسرى. |
And it's produced a great amputation, a shallow view of human nature. | لقد نتج عن ذلك فصلا تاما ، نظرة سطحية للطبيعة البشرية. |
The prevalence of phantom pain after limb amputation ranged from 50 to 78 . | انتشار الألم الوهمي بعد بتر الأطراف تراوحت من 50 إلى 78 . |
Now, there are approximately 185,000 amputation related hospital discharges every year in the U.S. | الآن، يوجد تقريبا 185.000 حالة بتر في المستشفيات كل عام في الولايات المتحدة. |
Before amputation, there were five distinct areas, one corresponding to each digit of the experimental hand. | قبل البتر، كان هنالك خمس مناطق واضحة، كل واحدة منها مماثلة لكل إصبع من اليد التجريبية. |
3. The penalty of amputation shall not apply to crimes of theft in the following circumstances | ٣ ﻻ تطبق عقوبة القطع في جريمة السرقة في اﻷحوال اﻵتية |
(g) To take all necessary measures to end amputation and public flogging and to pursue vigorously penitentiary reform | (ز) اتخاذ كل ما يلزم من تدابير لإنهاء ممارسات بتر الأطراف والجلد العلني والعمل بحزم على إصلاح نظام السجون |
(h) To end amputation and flogging and all other forms of punishment that are cruel, inhuman or degrading | (ح) إنهاء ممارسات بتـر الأطراف والجلد وسائر أشكال العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينــة |
When wrapped around limbs and fins, it can cause circulation loss and amputation, especially as the animal grows. | وعندما تلتف حول الأطراف أو الزعانف فقد تتسبب في انقطاع الدورة الدموية أو بتر الأعضاء خاصة في فترة نمو الحيوان. |
Along with heart disease, these complications can include circulatory problems such as stroke, kidney disease, blindness, and amputation. | وبالإضافة إلى مرض القلب، يمكن أن تشمل هذه المضاعفات مشاكل في الدورة الدموية كالسكتة الدماغية، وأمراض الكلية، والعمى والبتر. |
The death penalty, amputation of limbs and flagellation as prescribed in the Koran are applied for relevant offences. | وعقوبات اﻻعدام وقطع اﻷطراف والجلد، على النحو الذي أمر به القرآن، تطبق على مرتكبي الجرائم التي تقررت لها. |
2. The tattoo shall be carried out in the same public hospital in which the amputation was performed. | ثانيا ينفذ الوشم في المستشفى العام الذي تم فيه قطع اليد. |
Arm amputation is usually caused by trauma, with things like industrial accidents, motor vehicle collisions or, very poignantly, war. | تنتج معظم عمليات البتر بسبب حوادث ، مثل الحوادث الصناعية ، أو حوادث اصطدام المركبات أو بشكل مؤسف ، في الحروب. |
Arm amputation is usually caused by trauma, with things like industrial accidents, motor vehicle collisions or, very poignantly, war. | تنتج معظم عمليات البتر بسبب حوادث ، مثل الحوادث الصناعية ، أو حوادث اصطدام المركبات |
He was later evacuated to UNTAC Field Hospital in Phnom Penh, where amputation of the wounded leg was carried out. | وتم إجﻻؤه فيما بعد إلى المستشفى الميداني التابع لسلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا، والموجود في بنوم بنه، حيث تم بتر الساق المصابة. |
The question that was being asked of me was a different one, which was, did she also need an amputation? | لكن السؤال الذي كان علي أن أسأله نفسي هو ، هل تحتاج هذه المريضة أيضا إلى بتر لقدمها |
(d) The use of torture and other forms of cruel, inhuman and degrading punishment, in particular the practice of amputation and flogging | (د) اللجوء إلى التعذيب وغيره من ضروب العقوبة القاسية واللاإنسانية والمهينة، وبخاصة ممارسة بتر الأطراف والجلد |
Approximately 60 to 80 of individuals with an amputation experience phantom sensations in their amputated limb, and the majority of the sensations are painful. | ما يقرب من 60 إلى 80 من الأفراد ذوي الخبرة بالأحاسيس الوهمية ببتر أطرافهم , والغالبية العظمى من الأحاسيس هي مؤلمة. |
In addition to amputation of limbs, other impediments, particularly visual and mental, are caused by land mines, for which few organizations have experience in rehabilitation. | فباﻻضافة الى بتر اﻷعضاء، تسبب هذه اﻷلغام عوائق أخرى، بصرية وذهنية خصوصا، ليس هناك إﻻ قلة من المنظمات لديها الخبرة الﻻزمة ﻹعادة التأهيل بشأنها. |
(e) Forms of punishment which entail torture, such as amputation and flogging, and are incompatible with applicable international human rights instruments, continue to be inflicted. | )ﻫ( ﻻ يزال مستمرا تطبيق عقوبات تتضمن التعذيب وتتعارض مع الصكوك الدولية السارية، مثل بتر اﻷعضاء وعقوبة الجلد |
(i) To take all necessary steps to end the use of torture and other forms of cruel, inhuman and degrading punishment, in particular the practice of amputation | (ط) أن تتخذ جميع الخطوات اللازمة لإنهاء اللجوء إلى التعذيب وغيره من أشكال العقوبة القاسية واللاإنسانية والمهينة، وبخاصة بتر الأطراف |
Otto Plath died on November 5, 1940, a week and a half after Plath's eighth birthday, of complications following the amputation of a foot due to untreated diabetes. | توفي والدها، أوتو بلاث في الخامس من نوفمبر 1940, بعد أسبوع ونصف من عيد ميلادها الثامن، أزاء مضاعفات خطيرة بعد بتر رجله بسبب مرض السكري غير المعالج. |
Articles 434 and 484 of the Yemeni Penal Code provided for the possibility of the amputation of limbs as punishment, which was in stark violation of the Covenant. | وتجيز المادتان 434 و484 من قانون العقوبات اليمني عقوبة قطع الأعضاء، وهي عقوبة تشكل انتهاكا صارخا لأحكام العهد. |
1. (a) It is prohibited to remove the tattoo placed as a result of the commission of a crime punishable by amputation of the hand or the ear. | رقم القرار ١١٧ أوﻻ ١ يمنع إزالة الوشم الذي تم نتيجة ارتكاب جريمة معاقب عليها بقطع اليد أو اﻷذن. |
(f) The use of torture and other forms of cruel, inhuman and degrading punishment, in particular the practice of amputation and the growing number of cases of public flogging | (و) اللجوء إلى التعذيب وغيره من أشكال العقوبة القاسية واللاإنسانية والمهينة، وبخاصة ممارسة بتر الأطراف والعدد المتزايد لحالات الجلد العلني |
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers, we just don't connect the ulcer with the eventual treatment, which is amputation, if you can't heal it. | أفكر كثير ا عندما نسمع عن مرضى السكر و قرح السكر نحن لا نقوم بالربط بين القرحة والعلاج النهائي لها وهو البتر إذا لم نستطع علاجها |
Unfortunately, I am the only one competing for Georgia in the S8 SB7 category for swimmers with an amputation of one arm or significant restrictions across hip, knee and ankle joints. | لسوء الحظ، أنا المنافسة الوحيدة لجورجيا في فئة S8 SB7 للسباحين مبتوري اليد الواحدة أو ذوي أي عجز في مفاصل الورك، الركبة أو الكاحل. |
452. They asked for explanations on the numerous allegations of torture, whether practised by members of government security forces or not, and on judicial sentences involving corporal punishment (amputation and flogging). | ٤٥٢ وطلب اﻷعضاء ايضاحات بشأن العديد من اﻻدعاءات المتعلقة بالتعذيب، سواء جرت ممارسته من قبل أفراد قوات اﻷمن التابعة للحكومة أم ﻻ، وعن اﻷحكام القضائية التي تنطوي على عقوبة بدنية )البتر والجلد(. |
On the other hand, all verdicts of death penalty, amputation and life imprisonment have to be submitted to the Supreme Court for confirmation (sect. 181 of the Code of Criminal Procedure). | ومن جهة أخرى، فإن جميع اﻷحكام المتعلقة بعقوبة اﻹعدام أو القطع والسجن المؤبد ينبغي أن ترفع إلى المحكمة العليا للتصديق عليها )المادة ١٨١ قانون اﻹجراءات الجنائية(. |
Darius Kadivar in Iranian.com blog writes that Nobel peace prize winner Shirin Ebadi protested against the amputation of hands and feet as a punishment in Iran, warning of new dimensions in rights violations. | com يكتب أن شيرين عبادي (الحائزة على جائزة نوبل) قد احتجت على عمليات قطع الأيدي والأرجل كعقاب في إيران, محذرة من أبعاد جديدة في خروق حقوق الانسان. |
In many countries persons who have committed crimes under the age of 18 can be sentenced to death or life imprisonment or subjected to corporal punishment or punishments including amputation, flogging or stoning. | ففي كثير من البلدان، يمكن الحكم على الأشخاص الذين هم دون الثامنة عشرة من العمر بالإعدام أو بالسجن المؤبد أو إخضاعهم للعقاب البدني أو للعقوبات البدنية، بما في ذلك البتر أو الجلد أو الرجم. |
2. The penalty shall be death instead of amputation if the theft is committed by a person carrying a visible or concealed weapon or if the offence leads to the death of a person. | ٢ وتكون العقوبة اﻹعدام بدﻻ من القطع إذا ارتكبت جريمة السرقة من شخص يحمل سﻻحا ظاهرا أو مخبأ أو إذا نشأ عن الجريمة موت شخص. |
Decree No. 117, signed by Saddam Hussein as Chairman of the Revolution Command Council, prohibits anyone from removing the quot x quot symbol tattooed as a result of the commission of a crime punishable by amputation. | ويحظر المرسوم رقم ١١٧، الذي وقعه صدام حسين رئيس مجلس قيادة الثورة، على أي شخص أن يزيل عﻻمة quot X quot الموشوم بها كنتيجة ﻻرتكاب إحدى الجرائم التي يعاقب عليها ببتر أحد اﻷعضاء. |
Amnesty International reported on 1 September 1994 the sentencing of two more men to amputation of the hand, and tattooing of the forehead, upon conviction of charges of theft of a car and factory goods, respectively. | وأبلغت هيئة العفو الدولية في ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ عن الحكم على رجلين آخرين ببتر اليد، ووشم الجبهة، بعد اﻹدانة بتهمتي سرقة سيارة وبضائع مصنع. |
Hundreds of men were also said to have been rounded up in Basrah Governorate during the week of 5 September 1994 and taken to Al Jumhuriya and Saddam Hospitals in Baghdad in order to undergo amputation. | وقيل أيضا إن مئات من الرجال قد جرى جمعهم في محافظة البصرة خﻻل اﻷسبوع الذي يبدأ بيوم ٥ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ وجرى اقتيادهم إلى مستشفى الجمهورية ومستشفى صدام في بغداد بغية إجراء عملية البتر. |
So why was it that, just a few nights later, as I stood in that same E.R. and determined that my diabetic patient did indeed need an amputation, why did I hold her in such bitter contempt? | إذا لماذا وبعد هذه الحادثة بليال قليلة وأنا أقف في قسم الطوارئ ذاته لأقرر بأن قدم هذه المريضة تحتاج وبكل تأكيد إلى بتر.. |
(g) To take all necessary measures to end the use of torture and other forms of cruel, inhuman and degrading treatment and punishment, in particular the practices of amputation and public flogging, and to pursue vigorously penitentiary reform | (ز) اتخاذ كل ما يلزم من تدابير لوضع حد للجوء إلى التعذيب وغيره من ضروب العقوبة القاسية واللاإنسانية والمهينة، ولا سيما ممارسات بتر الأطراف والجلد العلني، والعمل بحزم على إصلاح نظام السجون |
Related searches : Amputation Stump - Amputation Level - Limb Amputation - Leg Amputation - Lower Limb Amputation