Translation of "amount to much" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Amount - translation : Amount to much - translation : Much - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It doesn't amount to much.
إنها لا تمثل لي الكثير
He didn't amount to much.
ولم يرتقي لشيء له قيمة
And as I only read thrillers, that doesn't amount to much.
و بما أننى أقرأ قصص الرعب فإنها لا تساوى الكثير
The extra amount that disappeared last fall was equivalent to this much.
والمقدار الإضافي الذي اختفى في الخريف الماضي كان معادلا لهذا الحجم الكبير. وهو يعود كذلك في الشتاء
So we're going to need a much smaller amount of the larger unit.
اذا سنكون بحاجة لكمية اصغر بكثير من الوحدة الكبري
The question is, how much they are doing a similar amount of processing, similar amount of data the question is how much energy or electricity does the brain use?
علما انهم يستهلكون كمية مماثلة من الطاقة وكمية مماثلة من البيانات السؤال هو كم من الطاقة أو الكهرباء يستهلك الدماغ
So it's for every amount you rise, how much do you have to run to get that?
حيث انه كل مقدار تبعده، كم عليك ان تبعد لتحصل على هذا
How much does x move in a very small amount of time?
ما المقدار الذي يتحرك به x خلال مدة قصيرة من الوقت
The estate must be worth a vast amount. Exactly how much, Dr. Mortimer?
يجب أن تكون قيمة العقارات هائلة كم بالضبط يا د. مورتيمور
So that's the question. The question is, how much they are doing a similar amount of processing, similar amount of data the question is how much energy or electricity does the brain use?
اذن هذا هو السؤال. السؤال هو ، كم علما انهم يستهلكون كمية مماثلة من الطاقة وكمية مماثلة من البيانات السؤال هو كم من الطاقة أو الكهرباء يستهلك الدماغ
The other thing we saw, is that the amount of money doesn't matter much.
الشيء الآخر الذي رأيناه، هو أن كمية المال لا تفرق
And the other thing we saw is the amount of money doesn't matter that much.
والشيء الآخر الذي وجدناه هو أن المبلغ المالي لم يكن ذا أهمية
Basically for the amount of money that we spend, we can do X amount of good in treatment, and 10 times as much good in prevention.
اي ان المبلغ الذي سوف نصرفه , علي العلاج نستطيع أن نعمل أكثر منه بكثير بمقدار المتغير س , ولكنه سوف يفيد 10 مرات هذا المتغير س في حال صرف على الوقاية .
The issue is not so much where the funds will come from as the amount itself.
ولا ترتبط القضية بالمصدر الذي قد تأتي منه الأموال بقدر ما تتعلق بالمبلغ ذاته.
In many cases, too much may have been expected from a relatively small amount of assistance.
٦٤ وفي العديد من الحاﻻت، ربما عقد الكثير من اﻷمل على مبلغ من المساعدة صغير نسبيا.
The Advisory Committee did not receive precise information during its consideration of the estimates as to how much this might amount to.
ولم تتلق اللجنة الاستشارية معلومات محددة أثناء نظرها في التقديرات تفيد بحجم المبالغ التي قد تخلفها هذه العملية.
Then we would require only a certain amount of work much less than we perform now to satisfy all reasonable needs.
وآنذاك لن نحتاج إلا إلى كم معين من العمل ـ أقل كثيرا مما نقوم به الآن ـ لإشباع كافة الاحتياجات المعقولة.
Another way to view that is for any amount that you run along the x axis, how much do you rise?
ولرؤية هذا بطريقة اخرى وهي المقدار الذي يبعده عن محور x، كم يكون الارتفاع
Some change to the amount of money that I'm making will affect how much coffee I'm drinking, and it keeps going.
بعض التغير في كمية المال الذي احصل عليه سوف ياثر على كمية القهوة التي سوف اشربها
The only thing that really reduces the amount of oil that we consume is much higher prices.
الشيء الوحيد الذي يقلل من استهلاكنا للنفط حقيقة هو الزيادة في الأسعار
I should go much fewer km in a second because a second is so much shorter amount of time, and that's why we're dividing by 3600.
يجب أن اذهب اقل بكثير من ال كم في الثانية لان الثانية قصيرة جدا من الزمن , ولهذا السبب قسمنا
However, even those hopeful signs may not amount to much unless the international community becomes fully engaged in supporting the peace process.
بيد أن تلك البوادر التي تبعث على الأمل ذاتها قد لا تؤدي إلى كثير ما لم يصبح المجتمع الدولي مشتركا بشكل كامل في دعم عملية السلام.
The hardscrabble tales of a halfstarved ronin don't amount to much, but what befalls others today may be your own fate tomorrow.
قصص المحاربون الفقراء لا تستغرق وقتا طويلا ولكن ما يحدث للآخرون اليوم ربما يصبح مصيركم غدا
I bet you didn't think that were so much going on in a such small amount of space
بالتأكيد لم ت فك ري في وجود ك ل هذا في حيز بهذا الصغر
I bet you didn't think that were so much going on in a such small amount of space
اعتقد أنك لم تكوني تعتقدين أن كل هذه الامور يمكن أن تحدث في مثل تلك المساحة الصغيرة
Amount to something.
. انه نجح فى عمل شيئآ ما
And after 20 years of much talk but precious little action on global warming, a certain amount of frustration is to be expected.
وبعد عشرين عاما من الإطناب في الحديث وأقل القليل من العمل فيما يتصل بالتصدي للانحباس الحراري العالمي، فمن الطبيعي أن نتوقع قدرا معينا من الإحباط.
We figured out the amount of work to get it from here to here, and I even drew it much bigger than it would be.
أوجدنا كمية الجهد للإنتقال من هنا إلى هنا , وقد قمت برسمة بشكل أكبر مما قد يبدو عليه
But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world.
لكن لا تحتاج كثيرا من الوقت لملاحظة أن مشاكل ثلاثة أشخاص ليست شيئا في هذا العالم المجنون.
Amount in Amount in
المبلغ بالعملة المحلية
Amount advanced Amount reimbursed
مبلغ السلفة
If you really get down to it, they say, the sun puts out a certain amount of energy we know how much that is it falls on the earth, the earth gives back a certain amount.
من خلال الكلمات المستخدمة في أوراقهم. إن انكببت عليه حقا، فهم يقولون، تضع الشمس كمية معينة من الطاقة نعرف كم هي
The amount of money involved is hard to gauge, but the amount of funds remitted annually by migrant workers to their families in their home country is generally accepted as an indicator as much is transferred in this way.
ويصعب تقدير مبالغ النقود المحولة بهذه الطريقة، غير أن مبالغ النقود التي يحولها العمال المهاجرون إلى أسرهم في الوطن سنويا ت عتبر في العادة مؤشرا على مقدار ما يحول بهذه الطريقة.
No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill.
ولا يوجد أي كم من الدعايا أو حملة تسويقية بارعة مهما كانت تكاليفها تستطيع أن تنتج تلك الإرادة القوية بهذا الشكل
However, please keep in mind that as much support as we provide, you carry that same amount of responsibility.
لكن مقدار المساعدة التي تتلقينها يجب ان تكون مساوية للالتزامات التي ترافقها ايضا
For example, fascinating talks contain a statistically high amount of exactly this blue color, much more than the average TEDTalk.
على سبيل المثال، المحادثات الفاتنة تحوي إحصائيا على كمية عالية من هذا اللون الأزرق بالضبط، أكثر بكثير من متوسط محادثات تيد.
But it would also get you pretty much the exact amount of distance you've traveled after t sub nought seconds.
و لكنها أيضا ستعطيك أيضا إلى حد بعيد المسافة التي قطعها الجسم خلال t0 ثانية
We know that the amount of greenhouse gases is rising due to our emissions, and we know that this is causing warming. But how much?
ونحن نعلم أن كمية غازات الانحباس الحراري ترتفع تبعا للانبعاثات التي نطلقها إلى الغلاف الجوي، كما نعلم أن هذا يسبب الانحباس الحراري العالمي.
of resources Amount Percentage Amount Percentage
المبلغ النسبة المئوية
The total indicative amount for these programmes might amount to some 35 million
وقد يصل المبلغ اﻹجمالي اﻹرشادي لهذه البرامج الى حوالي ٣٥ مليون دوﻻر
For example, fascinating talks contain a statistically high amount of exactly this blue color, (Laughter) much more than the average TEDTalk.
على سبيل المثال، المحادثات الفاتنة تحوي إحصائيا على كمية عالية من هذا اللون الأزرق بالضبط،
And so I think that emphasis on speed has been something that we've care about a very much amount at Google.
ولذا أعتقد أن التركيز على سرعة كان شيئا أن لدينا يهتمون بمبلغ كبير جدا في جوجل.
Amount to left shift by
كمية التحويل لليسار
Amount to right shift by
كمية التحويل لليمين
Amount payable to United Nations
المبلغ المستحق لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٨٣

 

Related searches : Much To Much - Amount To - Are To Much - Much To Big - Much To My - Is To Much - Think To Much - Much To Our - Paid To Much - Much To See - Up To Much - Much To Do - Far To Much - Owe Much To