Translation of "amount of penalty" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Penalty 250 penalty units.
العقوبة غرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة.
Penalty of death?
عقوبة الإعدام
The penalty for such activities was two to five years of imprisonment and a fine of up to 10,000 times the amount of the statutory monthly minimum wage.
والعقوبة على مثل هذه الأنشطة هي السجن لمدة تتراوح من سنتين إلى خمس سنوات مع غرامة تصل إلى مبلغ يعادل الحد الأدنى للأجر القانوني مضروبا بعشرة آلاف مرة.
Enforcement of the death penalty
رابعا إنفاذ عقوبة الإعدام
The penalty of middle age.
ضريبة منتصف العمر
The penalty imposable, considering the circumstances of relationship being present, is the supreme penalty of death.
والعقوبة المفروضة، بحكم ظروف القرابة، هي العقوبة القصوى المتمثلة في الإعدام.
Moves Penalty
عقوبة التحريكات
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty .
وأن عذابي للعصاة هو العذاب الأليم المؤلم .
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty .
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
Penalty Imprisonment for 5 years or 500 penalty units, or both.
العقوبة السجن لمدة 5 أعوام أو الغرامة بمقدار 500 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا.
Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both.
العقوبة السجن لمدة عامين أو الغرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا.
The question of the death penalty
2005 59 مسألة عقوبة الإعدام
The question of the death penalty
2005 59 مسألة عقوبة الإعدام 20
The question of the death penalty
مسالة عقوبة الإعدام
In 2006, TNS Sofres survey show opposition of the French people to death penalty generally 52 are now against death penalty and 41 are pro death penalty.
في عام 2006، وتظهر الدراسة TNS سوفريس المعارضة من الشعب الفرنسي لعقوبة الاعدام بشكل عام 52 حاليا ضد عقوبة الاعدام و 41 منهم من المؤيدين لعقوبة الإعدام.
Article 28. envisages pecuniary penalties Legal entity shall be sanctioned with pecuniary penalty in the amount from 1000 KM to 30.000 KM for the offence, if
م. مقابل الجريمة ، إذا
Who it is to whom comes a Penalty of ignominy , and on whom descends a Penalty that abides .
من موصولة مفعول العلم يأتيه عذاب يخزيه ويحل ينزل عليه عذاب مقيم دائم هو عذاب النار ، وقد أخزاهم الله ببدر .
The question of the death penalty 236
2005 59 مسألة عقوبة الإعدام 241
2005 The question of the death penalty
2005 مسألة عقوبة الإعدام
From 2013, race stewards will measure the amount of fuel remaining in a car that has stopped on the circuit and compare it to the minimum amount set forward in the rules, and calculate any penalty based on the difference between the two.
واعتبارا من عام 2013، سوف يقوم مراقبو السباق بالقياس كمية الوقود المتبقية في السيارة التي توقفت على الحلبة وذلك لمقارنة الحد الأدنى للكمية المحدد في القواعد، وحساب أي عقوبة على أساس الفرق بين الكميتين.
The United Nations High Commissioner for Refugees stated that, in relation to international protection activities the death penalty can be of particular relevance in the conduct of refugee status determination, because the imposition of the death penalty may amount to persecution and lead to the granting of refugee status under certain circumstances.
59 وذكرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أنه، فيما يتعلق بأنشطة الحماية الدولية، يمكن لعقوبة الإعدام أن تكون ذات أهمية خاصة في تحديد مركز اللاجئ، وذلك لأن فرض عقوبة الإعدام يمكن أن يبلغ حد الاضطهاد وأن يؤد ي إلى منح مركز اللاجئ في ظروف معينة.
Killing the Death Penalty
قتل عقوبة الإعدام
Penalty Imprisonment for life.
العقوبة السجن مدى الحياة.
The penalty is death.
العقوبة هي الموت
of resources Amount Percentage Amount Percentage
المبلغ النسبة المئوية
Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty
إنكم فيه التفات لذائقوا العذاب الأليم .
Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty
إنكم أيها المشركون بقولكم وكفركم وتكذيبكم لذائقو العذاب الأليم الموجع .
The penalty of this offence is life imprisonment.
والعقوبة على هذه الجريمة هي السجن لمدى الحياة.
The question of the death penalty 17 238
الثاني (تابع) الأعمال
It's interesting, this question of the death penalty.
وهذا مثير للإهتمام ، هذا الحكم بالإعدام.
See Yoshihiro Yasuda, The Death Penalty in Japan , Death Penalty Beyond Abolition (Strasbourg, Council of Europe, 2004), pp. 215 231.
(ج) أصبحت ملغية للعقوبة إلغاء كليا في 2004.
Beyond the Death Penalty Debate
ما بعد الحوار بشأن عقوبة الإعدام
The death penalty is irreversible.
فعقوبة الإعدام لا يمكن التراجع عنها بعد تنفيذها.
Penalty Imprisonment for 15 years.
العقوبة السجن لمدة 15 عاما .
Penalty Imprisonment for 10 years.
العقوبة السجن لمدة 10 أعوام.
Penalty Imprisonment for 25 years.
العقوبة السجن لمدة 25 عاما .
He's demanding the death penalty.
هو يطلب عقوبة الموت
You all know the penalty.
وانتم جميعا تعرفون الجزاء
Moreover, various sectors of society had signified their staunch opposition to the death penalty, including the Coalition Against the Death Penalty.
وعلاوة على ذلك، أعربت شتى قطاعات المجتمع عن معارضتها القوية لعقوبة الإعدام، بما في ذلك التحالف المناهض لعقوبة الإعدام.
( A Penalty ) from Allah , Lord of the Ways of Ascent .
من الله متصل بواقع ذي المعارج مصاعد الملائكة وهي السماوات .
( A Penalty ) from Allah , Lord of the Ways of Ascent .
دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة .
Status of the death penalty at the end of 2003
دال حالة عقوبة الإعدام في نهاية سنة 2003
(a) The suspension since 1992 of the death penalty
(أ) تعليق العمل بعقوبة الإعدام منذ عام 1992
Some of the above charges carry the death penalty.
وبعض التهم المذكورة أعﻻه تقع تحت طائلة اﻹعدام.
The penalty for this type of activity is prison.
عقوبة هذا النوع من النشاطات هي السجن

 

Related searches : Penalty Amount - Penalty Of Law - Threat Of Penalty - Risk Of Penalty - Imposition Of Penalty - Penalty Of Damages - Penalty Of Forfeiture - Rate Of Penalty - Under Penalty Of - Penalty Of Perjury - Penalty Of Suspension - Penalty Of Delay - Notice Of Penalty