Translation of "amount carried over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amount - translation : Amount carried over - translation : Over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wind breaks reduce the amount of heat carried away from a building. | فواصل الرياح تخفض كمية الحرارة الخارجة من المبنى. |
Over the amount of time it took him. | على المده من الزمن التي إحتاجها لكي يقطع تلك المسافه |
An amount of 17 million had been earmarked for this purpose, to be financed from unutilized resources carried over from the support cost line of the fourth programming cycle. | وقد خصص لهذا الغرض مبلغ ١٧ مليون دوﻻر سيمول من الموارد غير المستخدمة المرحلة من خط تكاليف الدعم لدورة البرمجة الرابعة. |
If this moves a certain amount, if this change in y over change in x is a certain amount, this change in y over change in x is the same amount. | اذا تحرك هذا بمقدار معين، اذا كان التغير في y التغير في x عبارة عن مقدار معين، هذا التغير في y التغير في x هو نفس المقدار |
The net amount is higher than the gross amount due to over expenditure under staff assessment. | والمبلغ الصافي أكبر من المبلغ اﻻجمالي بسبب اﻻنفاق الزائد تحت بند اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
Why, that porter over there. He carried up our bags. | هذا الحم ال هناك هو الذى حمل حقائبنا |
tCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. | ولا يجوز نقل وحدات تخفيض معتمد مؤقتة إلى فترة التزام تالية. |
lCERs may not be carried over to a subsequent commitment period. | ولا يجوز نقل وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل إلى فترة التزام تالية. |
Such amount as would need to be appropriated should be a first call on the contingency fund in 1993, as it would relate to a proposal which had been carried over from 1992. | على أنه ينبغي أن يخصص المبلغ المطلوب رصده، أوﻻ من صندوق الطوارئ لعام ١٩٩٣ ﻷنه مرتبط باقتراح مرحل من عام ١٩٩٢. |
I have carried that in the desert for over 10 hours before. | لقد حملتها من قبل لأكثر من عشر ساعات في الصحراء |
And it's carried in a box with a canvas shroud over it. | وكان يوضع في علبة مغطاة جيدا بقماش |
His friend and I picked him up, carried him across over here. | أخذناه أنا وصديقه عبرنا به إلى هنا |
A considerable amount of work is also being carried out by UNDCP or specialized agencies with funding from UNDCP. | وهناك أيضا قدر كبير من العمل الذي يضطلع به البرنامج أو الوكاﻻت المتخصصة بتمويل من البرنامج. |
A considerable amount of preparatory work will have to be carried out if that Conference is to be successful. | وسيتعين القيام بأعمال تحضيرية عديدة اذا ما أريد نجاح المؤتمر. |
They appear to have been carried over from extradition treaties, legislation and practice. | ويبدو أنه أ خذت من معاهدات تسليم مجرمين وتشريعات وممارسات. |
Oxygen saturation is a relative measure of the amount of oxygen that is dissolved or carried in a given medium. | تشبع الأكسجين أو الأكسجين المذاب (بالإنجليزية Oxygen saturation ) هو عبارة عن مقياس نسبي لكمية الأكسجين المذابة أو المحمولة في وسط معين . |
It has over 100 billion neurons which makes for endless amount of thoughts but we don't have an endless amount of time. | فيه أكثر من 100 مليار خلية عصبية مما يجعل أفكارنا هائلة لا نهائية لكن وقتنا محدود و ليس لا نهائي |
And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him. | وحمل رجال اتقياء استفانوس وعملوا عليه مناحة عظيمة . |
This exceeds the amount outstanding at 30 September 2004 by over 14 million. | ويتجاوز هذا المبلغ القيمة التي كانت مستحقة في 30 أيلول سبتمبر 2004، بما يزيد على 14 مليون دولار. |
The average amount of targeted social assistance was a little over 1,000 tenge. | وبلغ متوسط هذه المساعدة ما يزيد قليلا عل 000 1 تنغ. |
It would also like to express its appreciation for the enormous amount of work carried out by the International Law Commission. | وتود الحكومة أيضا أن تعرب عن تقديرها للعمل الهائل الذى اضطلعت به لجنة القانون الدولي. |
Such amount as would need to be appropriated should be a first call on the contingency fund in 1993, as it would relate to a proposal which had been carried over from 1992 (see para. 14, draft resolution). | على أنه ينبغي أن يخصص المبلغ المطلوب رصده، أوﻻ من صندوق الطوارئ لعام ١٩٩٣ ﻷنه مرتبط باقتراح مرحل من عام ١٩٩٢ )انظر الفقرة ١٤ من مشروع القرار(. |
That domestic transparency and pragmatism will need to be carried over into international economic diplomacy. | من الأهمية بمكان أيضا أن تنعكس الشفافية والحس العملي في الداخل على الدبلوماسية الاقتصادية الدولية. |
I would be carried inextricably towards the edge and I would vanish over the falls | سوف انجرف نحو الهاوية وسوف اختفي داخل الشلال |
And over the course of this experiment, these stars have moved a tremendous amount. | و خلال مدة هذه التجربة تحركت هذه النجوم بمقدار هائل |
The Office has carried out over 50 trips to the field collected over 11,000 documents interviewed over 60 persons and collected documents, videos, photographs and other materials. | وقام المكتب بما يزيد على 50 رحلة ميدانية وقام بجمع أكثر من 000 11 وثيقة، وأجرى مقابلات مع أكثر من 60 شخصا، وجمع وثائق وأشرطة للفيديو وصورا فوتوغرافية وغيرها من المواد. |
After deducting the non recurrent amount of 7,400 for activities related to the Fourth World Conference carried out in 1992 1993, the net increase in requirements for consultants and experts would amount to 82,600. | وبعد خصم مبلغ غيــر متكــرر قــدره ٤٠٠ ٧ دوﻻر مخصــص لﻷنشطة المتعلقة بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المضطلع بها في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ ، ستصل الزيادة الصافية في اﻻحتياجات المخصصة للخبراء اﻻستشاريين والخبراء الى ٦٠٠ ٨٢ دوﻻر. |
The control over the implementation of international legal obligations is carried out by the member States. | وتتولى الدولتان مراقبة تنفيذ الالتزامات القانونية الدولية. |
That is blue over here in this diagram, because that blood does not have carried oxygen | ذلك الأزرق هنا فى هذا الرسم التوضيحي، لأن هذا الدم لا يحتوى على الأكسجين |
They put ginseng in there and tied the duck by its feet and carried it over. | يضعون فيه الجينسينج ويربطه من قدمه ويطهى |
The rain did it, just lifted the old Queen up and carried her over the mud. | فعلها المطر, لقد رفع الملكة عاليا وتخطى بها الوحل |
After deducting the non recurrent amount of 7,100 for activities related to the World Conference on Women carried out in 1992 1993, the net increase in requirements for consultants and experts would amount to 54,900. | وبعد خصم المبلغ غير المتكرر البالغ ١٠٠ ٧ دوﻻر، لﻷنشطة المتصلة بالمؤتمر العالمي المعني بالمرأة، والمضطلع بها في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، بمبلغ الزيادة الصافية في اﻻحتياجات الﻻزمة للخبراء اﻻستشاريين والخبراء ٩٠٠ ٥٤ دوﻻر. |
For the biennium ended 31 December 1993, total balances carried forward amount to nil for budgetary resources and 2.9 million for extrabudgetary resources. | وفيما يتعلق بفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، بلغ مجموع اﻷرصدة المرحلة صفرا فيما يتعلق بالموارد المدرجة في الميزانية و ٢,٩ مليون دوﻻر فيما يتعلق بالموارد الخارجة عن الميزانية. |
Total funding for childcare over the 2000 2009 period would amount to 725 million euros. | وسيبلغ التمويل المخصص لرعاية الطفولة على مدى الفترة 2000 2009 ما مجموعه 725 مليون يورو. |
The revised amount requested represented a 35.7 per cent increase over the sum already appropriated. | ويمثل المبلغ المنقح المطلوب زيادة على المبلغ المخصص حاليا بنسبة 35.7 في المائة. |
There is also a small amount of cutaneous sensation carried by the nervus intermedius from the skin in and around the auricle (outer ear). | وهناك أيضا كمية صغيرة من الإحساس الجلدي يحملها العصب المتوسط من الجلد في صوان الأذن (شحمة الأذن) وحوله. |
Over the past three years, we have launched and carried out a large number of reform projects. | خلال السنوات الثلاث الماضية قمنا بإطلاق وتنفيذ عدد كبير من مشاريع الإصلاح. |
Pakistan had carried out, over a period of several decades, comprehensive ethnic cleansing of its own minorities. | فقد قامت باكستان، على مدى عدة عقود، بتطهير إثني شامل ﻷقلياتها. |
Select if you want a card to turn over automatically after the given amount of time | انتق IF a بطاقة إلى بعد ق د ر من وقت |
The Programme uses 120 million of that amount for over 300 operational activities in 50 countries. | ويستخدم البرنامج ١٢٠ مليون دوﻻر من هذا المبلغ في أكثر من ٣٠٠ نشاط تشغيلي في ٥٠ بلدا. |
With just half of that amount, we could put solar systems on over two million rooftops. | بنصف هذا المبلغ بوسعنا تركيب الطاقة الشمسية على سطوح |
Estimate the total distance she ran over the four days, and then calculate the exact amount. | قد المسافة التي ركضتها على مدى الاربعة ايام ومن ثم احسب المسافة الدقيقة |
Amount in Amount in | المبلغ بالعملة المحلية |
Amount advanced Amount reimbursed | مبلغ السلفة |
Day 3 21 March Up to this day, 55 sorties were carried out by French aircraft over Libya. | اليوم الثالث 21 مارس اليوم السادس 24 مارس الطيران الفرنسي يهاجم قاعدة ليبية تبعد 250 كم عن الشاطئ. |
Related searches : Carried Over - Amount Carried Forward - Amount Over - Carried Out Over - Carried Over From - Was Carried Over - Are Carried Over - Is Carried Over - Losses Carried - Carried Between - Carried Around - Expenses Carried - Carried Put - Inventory Carried