Translation of "allure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Putinism s Authoritarian Allure
البوتينينة وإغراءاتها الاستبدادية
The Allure of Asia
جاذبية آسيا
And had a definite allure
و كانت مغرية بالتأكيد
An untidy little magazine called Allure.
مجلة صغيرة ت دعى (الور ).
How can this allure not wake my desire
ك ي ف هذا الإغراء لا ي وقظ رغبت ي
Since then, it has been linked to all things of exceptionally graceful allure.
ومنذ ذلك الحين، تم ربطها لجميع الأشياء التي تتمتع بجاذبية رشيقة للغاية.
These invisible links that allure, these transfigurations, even of anguish, that hold us.
تجذبة هذه الروابط الخفية , الذي يجعلنا كذلك .تبدل الهيئة هذا , حتى الاسى .
The allure of revolutionary élan has drawn some former leftists to the neo conservative side.
لقد شدت جاذبية الحماسة الثورية بعض اليساريين السابقين إلى جانب المحافظين الجدد.
A fashion designer tirelessly pursued her life's work, each day adding to the allure of CHANEL.
مصممة أزياء تتابع بلا كلل عملها كل يوم وتزيد من جاذبية شانيل
The global financial crisis added to gold s allure, owing initially to fear of a second Great Depression.
فقد أضافت الأزمة المالية العالمية إلى جاذبية الذهب، بسبب الخوف في مستهل الأمر من أزمة كساد أعظم ثانية.
But inside, women were as interested in allure, seduction, and pleasure as women anywhere in the world.
ولكن داخل الجدران لم أجد النساء أقل اهتماما بالفتنة والإغراء والمتعة من نساء أي منطقة أخرى من العالم.
Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.
لكن هانذا اتملقها واذهب بها الى البرية والاطفها
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
لكن هانذا اتملقها واذهب بها الى البرية والاطفها
Stronger information campaigns directed at youth that counter the false allure of these products are much needed.
فهناك حاجة شديدة إلى إطلاق حملات أقوى موجهة للشباب للتصدي للبريق الكاذب المروج لتلك المنتجات.
Anti Americanism and an aggressive foreign policy are, of course, part of the allure of men like Nasrullah.
مما لا شك فيه أن معاداة أميركا وانتهاج سياسة خارجية عدوانية من الأسباب التي تشكل جزءا من الجاذبية التي يتمتع بها رجال مثل نصر الله .
But, more important, the EU needs to restore its allure, an integral part of which has always been economic prosperity.
ولكن الأمر الأكثر أهمية هو أن الاتحاد الأوروبي لابد أن يستعيد جاذبيته، التي كان الازدهار الاقتصادي جزءا لا يتجزأ منها دوما.
But, given the perennial allure of a longer, youthful, and healthy life, I suspect that this situation will soon begin to change.
ولكن نظرا للجاذبية الأبدية التي تنطوي عليها فكرة الحياة الأطول والأكثر شبابا وصحة، فأظن أن هذا الوضع سوف يتغير قريبا.
According to many close observers, America s attractiveness is declining in the region where the allure, or soft power, of others has increased.
ويرى العديد من المراقبين الجادين أن الجاذبية التي كانت تتمتع بها أميركا في المنطقة قد بدأت في الانحسار بينما تتزايد الجاذبية أو القوة الناعمة التي اكتسبتها جهات أخرى.
The woman, of course, is aware of these connections she uses dress and make up to imitate nature and enhance her allure.
أن المرأة ليست غريبة على هذه الظواهر التواليت والمكياج، وقالت أنها يقلد الطبيعة إلى تفاقم السحر.
The allure of such appeals is that a crackdown on others tax avoidance will mean that you personally will pay less in taxes.
والجاذبية في مثل هذه النداءات هي أن فرض إجراءات صارمة على التهرب من الضريبة يعني أنك شخصيا سوف تدفع ضرائب أقل.
It establishes her place in the hierarchy and attracts the attention of the pimp, since her physical allure can be a source of great profit.
ذلك يؤسس لها مكان في السلم الهرمي ويجذب انتباه القو اد لها بما أن جاذبيتها الجسدية قادرة على أن تكون مصدر لربح كبير
But, despite gold s heightened allure in the wake of an extraordinary run up in its price, it remains a very risky bet for most of us.
ولكن على الرغم من الجاذبية الكبيرة التي يتمتع بها الذهب الآن في أعقاب ذلك الارتفاع غير العادي الذي سجلته أسعاره، فإنه يظل يشكل رهانا محفوفا بالمخاطر بالنسبة لأغلبنا.
That allure is why foreign students from emerging countries around the world flock to Britain, putting millions of pounds annually into the coffers of its universities.
وهذه الجاذبية القوية هي التي تجعل الطلاب الأجانب من البلدان الناشئة في مختلف أنحاء العالم يتقاطرون على بريطانيا، ويزودون خزائن جامعاتها بالملايين من الجنيهات سنويا.
Education is the key to giving strained populations hope for a better future. And hope is fundamental to negating the allure of extremism, in all of its forms.
ان التعليم هو المفتاح من اجل منح الشعوب التي تعاني من التوترات الامل بمستقبل افضل والامل يعتبر اساسيا في مكافحة جاذبية التطرف بجميع اشكاله.
Little wonder, then, that French president Nicolas Sarkozy succumbed to the allure of protectionism during last year s election campaign, as did both presidential candidates in the United States.
لا عجب إذن أن يستسلم الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي لإغراء النـزوع إلى الحماية أثناء الحملة الانتخابية التي شهدها العام الماضي، تماما كما فعل كل من المرشحين الرئاسيين في الولايات المتحدة.
Perhaps the allure of belonging to a growing reserve currency will make sustained recession and austerity feasible in ways that have seldom been seen historically. I doubt it.
وربما تؤدي جاذبية الانتماء إلى عملة احتياطية متنامية إلى جعل الركود والتقشف في حكم الإمكان على نحو نادرا ما شوهد على مدار التاريخ. الواقع أنني أشك في ذلك.
Recent global financial turmoil has only added to Africa s allure, because its frontier markets are less vulnerable to international volatility than are most of the world s more familiar emerging economies.
بل إن الاضطرابات المالية العالمية الأخيرة كانت سببا في الإضافة إلى جاذبية أفريقيا، وذلك لأن أسواقها الحدودية أقل ع ـرضة للتقلبات الدولية مقارنة بأغلب البلدان الناشئة اقتصاديا المعتادة في مختلف أنحاء العالم.
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
لانهم اذ ينطقون بعظائم البطل يخدعون بشهوات الجسد في الدعارة من هرب قليلا من الذين يسيرون في الضلال
Perhaps this time is different. Perhaps the allure of belonging to a growing reserve currency will make sustained recession and austerity feasible in ways that have seldom been seen historically. I doubt it.
لعل هذه المرة تكون مختلفة. وربما تؤدي جاذبية الانتماء إلى عملة احتياطية متنامية إلى جعل الركود والتقشف في حكم الإمكان على نحو نادرا ما شوهد على مدار التاريخ. الواقع أنني أشك في ذلك.
The allure of revolutionary élan has drawn some former leftists to the neo conservative side. But most liberals were deeply alarmed by the neo cons, without being able to find a coherent answer.
لقد شدت جاذبية الحماسة الثورية بعض اليساريين السابقين إلى جانب المحافظين الجدد. ولكن أغلب الليبراليين كانوا في غاية الانزعاج من المحافظين الجدد، دون أن يتمكنوا من إيجاد حل متماسك.
But they are often sentimental about Churchill. He is the man whom many American presidents would like to emulate, not because of any racial affinities, but because of his allure as a wartime leader.
ان الامريكان بشكل عام لديهم اهتمام اقل بكثير من البريطانيين بالعلاقة الخاصة ولكنهم عادة ما يكونوا عاطفيين بالنسبة لشيرشل فهو الرجل الذي يرغب العديد من الرؤساء الامريكان بتقليده وهذا لا يعود لأية انتماءات عرقية ولكن بسبب جاذبيته كقائد في زمن الحرب .
In addition, a report by The Economist titled A new fund attests to the country s allure and to the value of connections shows that Ethiopia s door for investment is opened preferentially based on connections.
إضافة لهذا أظهر تقرير للإيكونوميست يحمل عنوان صندوق استثمار جديد يشهد على جاذبية البلاد وأهمية المحسوبيات فيها أن فتح باب الاستثمار في إثيوبيا معتمد على العلاقات والمحسوبيات.
Outside the walls of the typical Muslim households that I visited in Morocco, Jordan, and Egypt, all was demureness and propriety. But inside, women were as interested in allure, seduction, and pleasure as women anywhere in the world.
خارج جدران البيوت المسلمة النموذجية التي زرتها في المغرب والأردن ومصر، كان الاحتشام واللياقة هما الأساس. ولكن داخل الجدران لم أجد النساء أقل اهتماما بالفتنة والإغراء والمتعة من نساء أي منطقة أخرى من العالم.
All of this cannot fail but to weaken Western democracy s allure in countries like Russia, where, unlike in the West or to a large extent the Arab world, those who are organizing the massive demonstrations against the government belong to the economic elite.
وكل هذا لابد وأن يؤدي إلى إضعاف جاذبية الديمقراطية الغربية في بلدان مثل روسيا، حيث ينتمي هؤلاء الذين ينظمون المظاهرات الحاشدة ضد الحكومة إلى النخبة الاقتصادية، خلافا للحال في الغرب، والعالم العربي إلى حد كبير.
The current trend toward rose colored retrospection is a case in point. Faced with political, economic, geostrategic, and social uncertainty, policymakers have increasingly succumbed to the allure of nostalgia, promising a return to what they portray as the familiar and complete rules and practices of the past.
وي ع د الاتجاه الحالي نحو الاستعراض الوردي لأحداث الماضي مثالا واضحا. في مواجهة عدم اليقين السياسي والاقتصادي والجيوستراتيجي والاجتماعي، استسلم الساسة على نحو متزايد لإغراء الحنين إلى الماضي، فوعدوا بالعودة إلى ما صوروه بوصفه قواعد وممارسات الماضي المألوفة والكاملة.

 

Related searches : Feminine Allure - Modern Allure