Translation of "allotment date" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Allotment - translation : Allotment date - translation : Date - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Allotment advice | التوجيهات بشأن الاعتمادات |
The allotment of common assets | تعيين الموجودات والأصول المالية المشتركة |
Control of expenditure by allotment | مراقبة النفقات حسب المخصصات |
Revision of sub allotment advices | تنقيح إشعارات المخصصات الفرعية |
Allotment as at 31 August 1993 | المخصصـة في ٣١ آب اغسطس ١٩٩٣ |
Allotment of funds under overall University programme | تخصيص اﻻعتمادات في البرنامج العام للجامعة |
Since allotments cannot be issued prior to a decision by the Assembly, it is possible that, while allotments are issued in a timely manner, the effective date covered by the allotment is earlier than its actual date of issuance. | وحيث أنه ﻻ يمكن اصدار اخطارات التخصيص قبل صدور مقرر من الجمعية العامة، فمن الجائز أنه ولئن كانت اﻹخطارات تصدر في حينه فإن التاريخ الفعلي المشمول باﻹخطار قد يكون سابقا على التاريخ الفعلي ﻻصدار اﻹخطار. |
(viii) Issuance and revision of allotment advices and staffing table | apos ٨ apos إصدار ومراجعة المنشورات المتعلقة بالمخصصات واﻷذونات الخاصة بمﻻك الموظفين |
In three responsibility centres, expenditure was incurred without any allotment. | وحدث في ثﻻثة مراكز للمسؤولية تكبد للنفقات بدون أية مخصصات. |
But we forwarded all your letters and the allotment checks. | و لكننا سلمناها كل الرسائل و الصكوك اللتى أرسلتها |
Remittances received during 2004 against this allotment advice amounted to 26,400,000. | وبلغت قيمة التحويلات الواردة خلال عام 2004 على ذمة إشعار التخصيص 000 400 26 دولار. |
Remittances received during 2004 against this allotment advice amounted to 26,400,000. | ووصلت التحويلات الواردة من هذا المبلغ خلال عام 2004 إلى 000 400 26 دولار. |
22. The control of expenditure by allotment is rendered ineffective by the late issue of sub allotment advices, untimely redeployment of funds and inadequate expenditure monitoring (see paras. 98 100). | ٢٢ أدى التأخير في إصدار اشعارات المخصصات الفرعية وكذلك عدم إعادة توزيع اﻷموال في حينها وعدم مراقبة النفقات بصورة كافية، إلى جعل مراقبة النفقات عن طريق المخصصات أمرا غير فعال )انظر الفقرتين ٩٨ و ١٠٠(. |
In 1,072 cases, the post numbers allotted did not match with the allotment account codes indicated against them. This implied that the staff salaries were being charged to incorrect allotment accounts | )ب( وفي ٠٧٢ ١ حالة، تبين أن أرقام الوظائف المخصصة ﻻ تضاهي رموز حساب التخصيص المبينة أمامها، وهذا معناه أن مرتبات الموظفين تقيد في حساب تخصيص غير صحيحة |
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued. | وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية. |
With regard to the right to land allotment and rent, Vietnam's laws state that every citizen having the need, no matter man or woman, is entitled to land allotment and rent from the State. | فيما يتعلق بالحق في الحصول على حصة من الأرض واستئجارها، تنص القوانين الفييتنامية على أن لكل مواطن، رجلا كان أو امرأة، الحق في أن يحصل على أرض من الدولة وأن يستأجر أرضا من الدولة إذا كان بحاجة إلى ذلك. |
Amendment no. 24 anchors the employer's duty to continue allotment of employees' pension, pension fund or directors insurance and savings plan during a pregnancy observation period, provided the employee maintains allotment of her share. | والتعديل رقم 24 يدعم واجب صاحب العمل في الاستمرار في تخصيص الحصة اللازمة لمعاشات الموظفين أو صندوق المعاشات أو تأمينات المدراء وخطط الادخار أثناء فترة مراعاة الحمل، وذلك شريطة مواصلة الموظفين لرصد حصصهم. |
The Board apos s main concern is that the late issue of sub allotment advices and inadequate monitoring of expenditures erodes the effectiveness of the allotment system as a tool for the control of expenditure. | وكان الشاغل الرئيسي للمجلس هو أن التأخر في إصدار اﻻشعارات بالمخصصات الفرعية وعدم كفاية رصد النفقات يضعفان فعالية نظام المخصصات كأداة لمراقبة النفقات. |
To the extent possible, sub allotment advices should be issued prior to incurring expenditures quot . | وينبغي، قدر اﻹمكان اصدار اﻻخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي قبل تكبد النفقات quot . |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
28. Funds provided in a revised sub allotment advice were not consistent with the expenditure trends in the allotment report and resulted in underprovision and overprovision of funds for some budget lines (see paras. 132 and 133). | ٢٨ ولم تكن اﻷموال الواردة في إشعار المخصصات الفرعية المنقحة متطابقة مع اتجاهات اﻻنفاق في تقرير المخصصات وأسفرت عن إدراج أموال أقل من الﻻزم وأكثر من الﻻزم بالنسبة لبعض بنود الميزانية )انظر الفقرتين ١٣٢ و ١٣٣(. |
To the extent possible, sub allotment advices should be issued prior to incurring expenditures (see para. 101) | وينبغي، قدر اﻹمكان، إصدار اﻹخطارات بالتخصيص الفرعي قبل تكبد النفقات )انظر الفقرة ١٠١( |
To the extent possible, sub allotment advices should be issued to the missions prior to incurring expenditures. | وينبغي، قدر اﻻمكان، إرسال اﻻشعارات بالمخصصات الفرعية الى البعثات قبل تكبد النفقات. |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | تاريخ النهاية يقع قبل تاريخ البدء! يرجى التأكد من أن تاريخ النهاية يأتي بعد تاريخ البدء. |
Date of Period Date of Period | تاريخ اﻹحالة |
Allotment gardens came up in Germany in the early 19th century as a response to poverty and food insecurity. | وظهرت حصص الحدائق في ألمانيا في أوائل القرن التاسع عشر نتيجة انتشار الفقر وانعدام الأمن الغذائي. |
Expenditures against these allotments were monitored through the status of allotment reports, which are sent to headquarters every month. | ورصدت النفقات من تلك المخصصات من خﻻل التقارير عن حالة اﻻعتمادات التي ترسل كل شهر الى المقر. |
Pursuant to the recommendation in operative paragraph 4 of resolution 48 226 C (allotment advice 4 03 1945 refers). | عمﻻ بالتوصية الواردة في الفقرة ٤ من منطوق قرار الجمعية العامة ٤٨ ٢٢٦ جيم )حاﻻت إشعار التخصيص ٤ ٣ ١٩٤٥(. |
End date must occur after start date. | تاريخ النهاية يجب ان يكون بعد تاريخ البداية. |
End date is earlier than start date | يكون تاريخ النهاية قبل تاريخ البداية |
States Date of signature accession Effective date | تاريخ بدء النفاذ اﻻتحاد الروسي |
This date, is it... just a date? | هذا الموعد، هل هو... |
Over a three year period, 67 per cent of the borrowing will be repaid from the European Development Fund allotment. | وسيجري سداد 67 في المائة من المبلغ المستلف من مخصصات صندوق التنمية الأوروبي علي مدي ثلاث سنوات. |
98. The Board noted delays in the issue of sub allotment advices by the Field Operations Division to field missions. | ٩٨ ﻻحظ المجلس تأخر إصدار شعبة العمليات الميدانية إشعارات المخصصات الفرعية الى البعثات الميدانية. |
This procedure, coupled with the allotment of funds for the full year of 1994, should eliminate the formerly unsatisfactory situation. | ومن شأن هذا اﻻجراء مع تخصيص اﻷموال لكامل فترة عام ١٩٩٤ أن يقضي على الحالة غير المرضية في السابق. |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | نشيط |
Date | بيانات |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | التاريخArticlelist' s column header |
Date | التاريخ Email subject |
Related searches : Room Allotment - Full Allotment - Share Allotment - Allotment Rights - Data Allotment - Allotment Plan - Allotment Agreement - Land Allotment - On Allotment - Group Allotment - Space Allotment - Time Allotment - Preferential Allotment