Translation of "all languages" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
All languages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All Languages | كل اللغات |
All the languages are interconnected. | ولكل لغة فيه وجود. |
Languages are not carved in stone. Languages live through all of us. | اللغات ليست مطبوعة في الصخر، بل إنها تعيش فينا. |
Ah, if all of us could speak all languages! | آه لو كان بإمكاننا كلنا أن نتكلم جميع اللغات! |
The biggest languages are German, Japanese, French all the Western European languages are quite big. | أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبيا . |
The biggest languages are German, Japanese, French all the Western European languages are quite big. | أكبر اللغات هي الالمانية، اليابانية، الفرنسية. كل لغات أوروبا الغربية كثيرة نسبيا . |
Here you can choose settings for all languages. | هنا اختيار خصائص لـ الكل. |
English, like all languages, is a messy business. | اللغة الإنجليزية، مثل جميع اللغات، بها الكثير من الغرائب. |
They spoke some 30 indigenous languages which were all given equal recognition as official languages by the Constitution. | وهي تتكلم بنحو 30 لغة أصلية تحظى جميعها بنفس الاعتراف بوصفها لغات رسمية بموجب الدستور. |
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected. | تتويبا متعدد اللغات حق ا. كل اللغات متصلة فيما بينها. |
Information should be available in all the official languages. | 85 وينبغي إتاحة المعلومات بجميع اللغات الرسمية. |
Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret? | ألعل للجميع مواهب شفاء. ألعل الجميع يتكلمون بألسنة. ألعل الجميع يترجمون. |
Availability in all United Nations languages was also a concern. | كما طرحت مسألة توفير هذا النموذج بكافة لغات الأمم المتحدة. |
How did you go about learning all these different languages? | كيف استطعت ان تتعلم كل تلك اللغات المختلفة |
Um... couldn't you get a betterjob speaking all those languages? | ألن تتمكن من الحصول على وظيفة أفضل بكل هذه اللغات |
All these languages use the Cyrillic script, but with particular modifications. | و كل اللغات التالية تستخدم الأبجدية السيريلية، ولكن مع تعديلات معينة. |
The draft resolution itself has been issued in all official languages. | أما مشروع القرار نفسه، فقد صدر بكل اللغات الرسمية. |
There were four principal indigenous languages, and all Beninese understood French. | وهناك أربع لغات أهلية رئيسية، وجميع أهالي بنن يفهمون اللغة الفرنسية. |
The upgrades will be available in all six official United Nations languages. | وسوف تتاح المعلومات المستكملة بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
The summary of the report is being circulated in all official languages. | يعمم ملخص تقرير البعثة هذا بجميع اللغات الرسمية. |
One other delegation requested that all United Nations languages should be respected. | وطلب وفد آخر احترام جميع لغات اﻷمم المتحدة. |
CELEX was currently available to the public in all official Community languages. | ونظام quot سيلكس quot متاح حاليا للجمهور في جميع اللغات الرسمية للجماعة اﻷوروبية. |
But overlaying all of that, we see where the languages are spoken. | ولكن تعلوها من الاعلى حيث نرى اين تنطق اللغات اذا هذا بالتأكيد يركز اكثر بكثير على |
Languages | سادسا اللغات |
Languages | اللغات ودرجة إتقانها |
Languages | ثاني عشر الإلمام باللغات |
Languages | اللغــــات |
Languages | اللغات |
Languages | اللغـــــات |
Languages | بكالوريوس في علم الاجتماع |
Languages | لغاتName |
Languages | اللغات |
Languages | اللغات |
Languages... | الل غات... |
Language includes oral aural languages and sign languages | اللغة تشمل اللغات الشفوية السمعية ولغات الإشارة. |
The means of discussing these questions is known to all and is expressed in all religions and all languages. | والحقيقة أن سبل مناقشة هذه الأسئلة معروفة للجميع، وي ـع ـب ر عنها في كل الأديان وبكل اللغات. |
Colombia recognizes all indigenous languages spoken within its territory as official, though fewer than 1 of its population are native speakers of these languages. | في كولومبيا تعترف بجميع اللغات الأصلية المستخدمة داخل أراضيها بصفة رسمية، على الرغم من أقل من 1 من سكانها من ينطقون بهذه اللغات. |
The United Nations official document system (ODS) contains electronic versions in all official languages of all documents. | تتولى الإدارة تنظيم حملات إعلامية متعددة الوسائط حول القضايا ذات الأولوية، بما في ذلك حملات للتعريف بالمؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والمناسبات التي تحتفل بها. |
He wondered whether all the documents would be ready in all languages by the end of October. | وتساءل عما إذا كانت جميع الوثائق ستكون جاهزة في كل اللغات في نهاية شهر تشرين اﻷول اكتوبر. |
The Library collects material on a worldwide basis, in all major European languages. | وتجمع المكتبة المواد على أساس دولي واسع في جميع اللغات الأوروبية. |
I thank my God, I speak with other languages more than you all. | اشكر الهي اني اتكلم بألسنة اكثر من جميعكم. |
The speaker hoped that the change would be reflected in all official languages. | وأعرب عن أمله في أن ينعكس هذا التغيير في جميع اللغات الرسمية. |
f. Maintenance and expansion of the Library's websites in all the official languages | و تعهد وتوسيع نطاق مواقع المكتبة على الشبكة بجميع اللغات الرسمية |
b Report has been translated, reproduced and made available in all official languages. | () في وقت انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة لم تكن المكسيك قد قدمت تقريرها الدوري السادس بعد. |
All decisions of the Committee shall be made available in the official languages. | تتاح جميع مقررات اللجنة باللغات الرسمية. |
Related searches : In All Languages - Languages Spoken - Other Languages - Multiple Languages - Supported Languages - Learning Languages - Oriental Languages - Asian Languages - African Languages - Several Languages - Languages Supported - Languages Known - Roman Languages - Further Languages