Translation of "all its" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And yet, in all its messiness, in all its difficulties,
وعلى الرغم من هذا، في كل فوضتها، في كل صعوباتها ،
Its all right.
لا عليك
All its days
بكل أيامها
After all its mom.
بعد كل هذا امي
Then its all settled.
إذن أتفقنا
Its all my fault.
الأمر برم ته خطئي.
Well, its all set.
حسنا ، كل شيء تم ترتيبه
Its all rotted, anyway.
إنه متهرئ، على أية حال.
Yes its possible. Its done all the time.
نعم ، هذا جائز ، إنهم يفعلون ذلك طوال الوقت
The appointed duty of the sons of Merari shall be the tabernacle's boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service,
ووكالة حراسة بني مراري الواح المسكن وعوارضه واعمدته وفرضه وكل امتعته وكل خدمته
If they be ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, and its fashion, and its exits, and its entrances, and all its forms, and all its ordinances, and all its forms, and all its laws and write it in their sight that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them.
فان خزوا من كل ما فعلوه فعرفهم صورة البيت ورسمه ومخارجه ومداخله وكل اشكاله وكل فرائضه وكل اشكاله وكل شرائعه واكتب ذلك قدام اعينهم ليحفظوا كل رسومه وكل فرائضه ويعملوا بها.
DELIVERY IN ALL ITS ASPECTS
من جميع جوانبه
Its all right, whatever happens...
لا بأس ، مهما حدث
and all its works forever.
لهذا السبب .... أحضرت نيوتلس
Its not nice at all.
إنه ليس لطيفا على الإطلاق
All the instruments of the tabernacle in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of brass.
جميع اواني المسكن في كل خدمته وجميع اوتاده وجميع اوتاد الدار من نحاس
The flux of its lava cleared all in its path.
تدفقت حممه لتزيل كل ما يمكن ان يعترض طريقه
The bull's skin, all its flesh, with its head, and with its legs, its innards, and its dung,
واما جلد الثور وكل لحمه مع راسه واكارعه واحشائه وفرثه
All speakers condemned terrorism in all its forms and manifestations.
108 وأدان جميع المتكلمين الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
All speakers condemned terrorism in all its forms and manifestations.
3 وأدان جميع المتكلمين الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
For Rwanda is their country it belongs equally, and unquestionably, to all of its daughters and all its sons, with its limitations and its history, including this most recent tragedy which we must all bear.
كما نناشد جميع الجنود العودة واﻻستمرار إذا رغبـــوا في وظائفهم في الجيـــش الروانــدي، ﻷن روانـــدا بلدهم، وهــــي بﻻ منازع وبكـــل إمكاناتها وحدودهــا وتاريخها، بما فيه المأساة اﻷخيرة التي علينا جميعا تحمل آثارها، ملك لكل أبنائها وبناتها بالتساوي.
Moreover, since its establishment in 1980, all its decisions had been made unanimously and the Fund's Managing Director had accepted all its recommendations.
ثم إنه ومنذ إنشائها في عام 1980، كانت جميع قراراتها بالإجماع، وأيد مدير الصندوق جميع توصياتها.
All lawyers fall under its remit.
وكل المحامون يندرجون تحت اختصاصه.
By heaven with all its tracks
والسماء ذات الحبك جمع حبيكة كطريقة وطريق أي صاحبة الطرق في الخلقة كالطريق في الرمل .
By heaven with all its tracks
وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير .
Reaffirming all its earlier relevant resolutions,
إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
THEIR DELIVERY IN ALL ITS ASPECTS
جميع جوانبه
For all of its differences however.
وهذا ينطبق على كل الإختلافات، حتى أنهم لم يكونوا من
Ah, its all easy to god
انه لأمر هين على الله
Thus, we are all bound to its successes and its failures.
وبالتالـــي، فإننــــا جميعـــا شركاء في نجاحها وفشلها.
They include all the factors involving security in all its dimensions.
ويتضمنان كــل العناصر المتعلقة باﻷمن بكل أبعاده.
They brought the tabernacle to Moses, the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,
وجاءوا الى موسى بالمسكن الخيمة وجميع اوانيها اشظ تها والواحها وعوارضها واعمدتها وقواعدها.
the bronze altar, its grating of brass, its poles, all of its vessels, the basin and its base,
ومذبح النحاس وشب اكة النحاس التي له وعصويه وكل آنيته والمرحضة وقاعدتها.
In God 's Name shall be its course and its berthing . Surely my Lord is All forgiving , All compassionate . '
وقال نوح اركبوا فيها بسم الله مجراها ومرساها بفتح الميمين وضمهما مصدران أي جريها ورسوها أي منتهى سيرها إن ربي لغفور رحيم حيث لم يهلكنا .
In God 's Name shall be its course and its berthing . Surely my Lord is All forgiving , All compassionate . '
وقال نوح لمن آمن معه اركبوا في السفينة ، باسم الله يكون جريها على وجه الماء ، وباسم الله يكون منتهى سيرها ور سو ها . إن ربي ل غفور ذنوب من تاب وأناب إليه من عباده ، رحيم بهم أن يعذبهم بعد التوبة .
For all its differences, and for all its diversity, ours is a world of interdependence and destinies inextricably joined.
إن عالمنا بكل ما فيه من اختﻻفات وتنوع عالم يتسم بالتكافل والمصير الواحد الذي ﻻ ينفصم.
A hollow conducting body carries all its charge on its outer surface.
إن أي جسم موصل أجوف يحمل كل شحناته الكهربائية على سطحه الخارجي.
Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs four cities in all.
حشبون ومسرحها ويعزير ومسرحها. كل المدن اربع.
Its deployment in Lebanon, its fighting capacity, and its thousands of missiles are all still intact.
فهو لا يزال قادرا على نشر قواته في لبنان، ومحتفظا بقدراته القتالية والآلاف من الصواريخ.
Bangladesh condemns terrorism in all its forms.
وبنغلاديش تندد بالإرهاب بكل أشكاله.
We condemn terrorism in all its forms.
ونحن ندين الإرهاب بكل أشكاله.
Violence against women in all its forms
العنف ضد المرأة بجميع أشكاله
quot (i) Confiscating all its fishing gear
apos ١ apos مصادرة جميع أعتدة صيد اﻷسماك
We condemn terrorism in all its forms.
ونحن نندد بكافة أشكال اﻹرهاب.
Its changes will affect all of humanity.
تغيراته ستؤثر على الإنسانية.