Translation of "all bran" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
FIRST BRAN DN EW CAR I'VE EVER OWN ED. | أين كنت يا سيد في سيبيريا |
BRAN DN EW? FIRST OF ITS KIND IN THE WHOLE TOWN. | أول سيارة جديدة أمتلكها |
You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber. | مثل النخالة .. والتي هي ربما اكثر شيء مفيد في الخبز لنا او انها الالياف .. ولكن النخالة مليئة بها اي ان النخالة هي الالياف |
They also released the Japanese version of Bran New Kiss on August 24, 2011. | أطلقوا سراح أيضا نسخة يابانية ل بران نيو كيس في 24 أغسطس، 2011. |
Reports have been received that many farmers have been prohibited from selling their rice and bran to anyone other than the military. | ووردت أنباء عن أن العديد من المزارعين م نعوا من بيع ما لديهم من أرز ونخالة إلى أي جهة أخرى ما عدا الجيش. |
We made many a bran new theory of life over a thin dish of gruel, which combined the advantages of conviviality with the clear headedness which philosophy requires. | حققنا الكثير من النخالة الجديدة نظرية الحياة على طبق من عصيدة رقيقة ، التي تجمع بين مزايا العيش المشترك مع فلسفة واضحة والتي تتطلب الصلابة. |
All right, all right, all right. All right. | حسنا، حسنا، حسنا، حسنا |
All right, all right, all right. | حسنا حسنا، حسنا |
That's all. That's all. That's all. | هذا كل شيء، انتهى انتهى |
All right. All right. All right. | حسنا , حسنا , حسنا |
All cardboard, all hollow, all phoney, all done with mirrors. | كله من الورق المقوى، كله أجوف كله مزيف، تم عمله بالمرايا فحسب. |
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء. |
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. | وتحتمل كل شيء وتصدق كل شيء وترجو كل شيء وتصبر على كل شيء. |
Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers? | ألعل الجميع رسل. ألعل الجميع انبياء. ألعل الجميع معلمون. ألعل الجميع اصحاب قوات. |
All open, all available. | كلها مفتوحة ، كلها متاحة . |
All right. All right. | حسنـا حسنـا |
All right, all right. | حقا ! |
All aboard. All aboard. | الجميع يركب |
Bedouins all, Bedouins all. | جميع البدو، والبدو للجميع |
All right, all right... | . انا حسنا, حسنا |
Stand all, stand all! | قفوا جميعا ... قفوا جميعا |
All right. All right. | حسنا ! |
All right, all right. | حسنا حسنا |
All right, all right. | حسنا, حسنا |
All right. All right. | . حسنا , حسنا |
All aboard! All aboard! | ليصعد الجميع على متن الملكة (سياتل ) . |
All right, all right! | حسنآ,حسنآ |
Justice for all transparency in all participation by all. | العدالة للجميع الوضوح في كل شيء المشاركة من جانب الجميع. |
All the vitamins, all the minerals all the nutrients. | جميع الفيتامينات، المعادن والعناصر الغذائية. |
Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles? | ألعل الجميع رسل. ألعل الجميع انبياء. ألعل الجميع معلمون. ألعل الجميع اصحاب قوات. |
No faith, no honesty in men all perjur'd, All forsworn, all naught, all dissemblers. | أي الإيمان ، أي الصدق في الرجال جميع perjur'd جميع نبذت ، كل شيء ، كل dissemblers. |
Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. | فكر بكل الخدمات التي نستخدمها كل الاتصالات كل أنواع التسلية و كل أنواع الأعمال و التجارة. |
Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. | فكر بكل الخدمات التي نستخدمها كل الاتصالات كل أنواع التسلية |
First of all we all form tribes, all of us. | أولا نحن نشك ل قبائل، جميعنا. |
I'm all alone, after all. | أنا وحيده , بعد كل هذا |
All right. All right. Go! | هيا السلك الأحمر أ جاهز |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
All right, all right, Phillip. | (لا عليك، لا عليك يا (فيليب |
All right, darling, all right. | لا بأس يا عزيزتي، لا بأس ستعودين إلى موطنك |
Is that all? That's all. | هل هذا كل شئ |
All right, Moo. All right. | حسنا ، لتكن مشاجرة إذن حسنا |
Yeah, all right, all right. | نعم , حسنا |
All right, Fritz? All right. | حسنا ، يا (فراتز) |
All right, Sergeant, that's all. | حسنا أيها الرقيب هذا كل شيئ. |
Let peace be comprehensive, embracing all issues, all countries, all generations. | وليصبح السلم شامﻻ يعم جميع القضايا وجميع البلدان وجميع اﻷجيال. |
Related searches : Bran Flakes - Bran Cereal - Bran Muffin - Raisin Bran - Bran Flake - Cereal Bran - Maize Bran - Oats Bran - Ground Bran - Bran Layer - Rye Bran - Bran-new - Rice Bran