Translation of "alcoholism" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Alcoholism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't worry, Emily. It's not alcoholism. | لا تقلقي يا أميلي, هذا ليس ادمانا |
Sami left Layla because of her alcoholism. | تخل ى سامي عن ليلى بسبب إدمانها على الكحول. |
Sami left Layla because of her alcoholism. | ترك سامي ليلى بسبب إدمانها على الكحول. |
Her alcoholism isn't the basis for my diagnosis. | إدمانها للكحول ليس أساس تشخيصى |
Chronic alcoholism, if you know what I mean. | إدمان الكحول المزمن، فهمت |
The outcome is widespread alcoholism, poverty, and lack of prospects. | والنتيجة بطبيعة الحال، انتشار الإدمان على الكحول، والفقر، وفقدان الأمل. |
We have draft laws on psychotropic substances, alcoholism, prevention, assistance and services. | ولدينا مشاريع قوانين بشأن المؤثرات العقلية واﻹدمان على الكحول والوقاية والمساعدة والخدمات. |
One must also consider unfavourable risk factors such as smoking, alcoholism, obesity, etc. | وينبغي أيضا مراعاة عوامل الخطر مثل التدخين والمشروبات الكحولية والسمنة المفرطة إلخ. |
Children in such families are vulnerable to sexual abuse, drug abuse and alcoholism. | واﻷطفال في مثل هذه اﻷسر يكونون عرضة لﻹيذاء الجنسي وإساءة استعمال المخدرات وإدمان المشروبات الكحولية. |
Causes of violence are most often alcoholism, post trauma war syndrome or difficult economic situation. | 77 أسباب العنف هي إدمان الكحول في معظم الأحوال، وصدمة الحرب، أو الحالة الاقتصادية الصعبة. |
Andrews has spoken about his alcoholism and his two year addiction to heroin in the mid '90s. | وقد تحدث أندروز عن الإدمان الذي حصل له لمدة عامين وإدمانه على الهيروين في منتصف '90s. |
She also raised awareness of addiction when in the 1970s, she announced her long running battle with alcoholism. | كما أنها أثارت الوعي حول الإدمان عندما أعلنت أنها منذ فترة طويلة معركة مع إدمان الكحول في عقد 1970. |
On the other hand, they are vulnerable to such problems as drug addiction, HIV AIDS, alcoholism and delinquency. | ومن الناحية الثانية، فأنهم معرضون لمشاكل مثل إدمان المخدرات وفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وإدمان الكحول وجنوح الأحداث. |
That we found out that we could take fuzzy concepts like depression, alcoholism and measure them with rigor. | بأننا إكتشفنا أننا يمكننا أخذ الأفكار المشوشة مثل الإكتئاب أو إدمان الكحول و قياسهما بدقة |
Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them. | غالبا ما يقوم الأجداد بتربية أحفادهم، لأن الآباء وبسبب الإدمان على الكحوليات وعنفهم ولامبالاتهم غير مؤهلين لتربية أولادهم. |
Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them. | غالبا ما يقوم الأجداد بتربية أحفادهم، لأن الآباء وبسبب الإدمان على الكحوليات وعنفهم ولامبالاتهم |
Right from loneliness to filling potholes in the street to alcoholism, and 32 children who stopped 16 child marriages in Rajasthan. | مباشرة من الوحدة الى ردم الحفر في الشارع, لإدمان الكحول, و 32 طفل اوقفوا 16 من زواجات الأطفال في راجاستان. |
He has always thought and written that the Jews brought capitalism, communism, spiritualism, alcoholism, decadent Hollywood movies, and pornography to Romania. | فعلى الرغم من قدرته على التلون السياسي، إلا أن تيودور ظل ثابتا على مبادئه إلى أبعد الحدود. |
Male life expectancy is now less than 60 years, owing to alcoholism, crime, drugs, disease, and a dreadful public health system. | كما أصبح متوسط طول العمر المتوقع للذكور هناك أقل من ستين عاما ، وذلك بسبب إدمان الخمور، والجريمة، والمخدرات، والأمراض، ونظام الصحة العامة المروع. |
Violence contributes to an increase in suicide and alcoholism, exacerbates health problems and even reflects in failing grades for the children. | وينجم عن العنف زيادة في حالات الانتحار وإدمان الخمر، كما أنه يتسبب في تفاقم المشاكل الصحية، بل أنه ينعكس في درجات رسوب الأطفال. |
The factors at work here are the growth of poverty, violence, the number of orphans, loneliness, drug addiction, prostitution and alcoholism. | والعوامل المؤثرة هنا هي تفاقم الفقر والعنف، وزيادة عدد اليتامى، والشعور بالوحدة، وإدمان المخدرات، والدعارة، وإدمان الخمور. |
Right from loneliness to filling potholes in the street to alcoholism, and 32 children who stopped 16 child marriages in Rajasthan. | مباشرة من الوحدة الى ردم الحفر في الشارع, لإدمان الكحول, و 32 طفل اوقفوا 16 من زواجات الأطفال |
It humbly tracks their accounting of cases of malnourishment, alcoholism, diseases of poverty, and the ravages of unemployment and inadequate medical care. | ويتتبع الفيلم بتواضع روايات الممرضات الثلاث عن حالات سوء التغذية، وإدمان الكحول، وأمراض الفقر، وويلات البطالة ونقص الرعاية الطبية. |
There were 32,376 (1.44 ) individual instances of clinically reported alcoholism in Latvia in 2008, as well as cases of addictions to other substances. | وكانت هناك 32376 (1.44 ) حالات فردية من إدمان الكحول وذكرت سريريا في لاتفيا في عام 2008، كما فضلا عن حالات الإدمان على مواد أخرى. |
Colonialist rule was responsible for the country's high rates of unemployment, poverty, infant mortality, alcoholism and a number of other major social problems. | ويعتبر الحكم الاستعماري مسؤولا عن ارتفاع معدلات البلد من البطالة والفقر ووفيات الأطفال وتناول الخمور وعدد آخر من المشاكل الاجتماعية الكبيرة. |
86. The Committee notes with concern the increasing crime rate among children and the vulnerability of children to sexual abuse, drug abuse and alcoholism. | ٨٦ وتﻻحظ اللجنة بقلق ارتفاع معدل الجريمة لدى اﻷطفال وسهولة تعرضهم لﻹيذاء الجنسي وإساءة استعمال المخدرات وإدمان المشروبات الكحولية. |
In his address to the Sixth International Conference on Drugs and Alcoholism against Life, Pope John Paul II concluded that the phenomena of the drug problem | واستخلص البابا يوحنا بولس الثاني في خطابه إلى المؤتمر الدولي السادس بشأن المخدرات والكحول ضد الحياة، بأن ظاهرة مشكلة المخدرات |
After all, despite the impairment clause, the anxiety disorder mushroomed by 2000, it was the third most common psychiatric disorder in America, behind only depression and alcoholism. | فعلى الرغم من الفقرة الخاصة بالإعاقة تضخم خلل القلق بصورة واضحة حتى تحول بحلول العام 2000 إلى ثالث أكثر أنواع الخلل النفسي شيوعا في أميركا، بعد الاكتئاب والإدمان على الكحول مباشرة. |
Gardner also determined from his early experiences that alcoholism, domestic abuse, child abuse, illiteracy, fear and powerlessness were all things he wanted to avoid in the future. | غاردنر مصممون أيضا من تجاربه المبكرة التي إدمان الكحول، وتعاطي المنزلي والاعتداء على الأطفال، والأمية، والخوف والشعور بالعجز وجميع الأشياء التي كان يريد تجنب في المستقبل. |
From alcoholism and drug use to domestic violence and social exploitation, Nour Eddine did not shy away from addressing social illnesses in an artistic and cinematographically savvy manner. | شخصيتين الفيلم الرئيسيتين، عادل وكريم، قدموا أداء رائعا مصورين طموح، فشل وآمال جيل من الشباب المغاربة على حافة اليأس والقنوط. |
Macrovesicular is the more common form of fatty degeneration, and may be caused by oversupply of lipids due to obesity, obstructive sleep apnea (OSA), insulin resistance, or alcoholism. | وتعد الحويصلات الشكل الأكثر شيوع ا للتنكس الدهني، وقد تكون ناجمة عن زيادة مفرطة في الدهون بسبب السمنة أو توقف التنفس الانسدادي أثناء النوم (OSA)، أو مقاومة الأنسولين أو الكحولية. |
To prevent and reduce the problems of teenage pregnancy, AIDS, drug abuse and alcoholism among teenagers, telephone hotlines are set up in Astana, Almaty, and several other cities. | وهناك خطوط ساخنة للهاتف في أستانا وألماتي وعدة مدن أخرى لمنع مشاكل حمل المراهقات والإيدز وإساءة استخدام المخدرات وإدمان الكحول، والحد منها. |
Although country music was changing in the late 70s, moving to the smooth sounds of country pop, he wasn't able to continue to achieve success, which was due to alcoholism. | بالرغم من أن موسيقى الريف كانت تتغير في أواخر السبعينات، وبدأت تنتقل نحو البوب الريفي، فلم يعد قادرا على مواصلة نجاحه، بسبب إدمانه الخمور. |
There is also a need for special programmes for indigenous young people and women who, for various reasons, become involved in trafficking in women, the sex industry, drug addiction and alcoholism. | ويجب أيضا وضع برامج خاصة بفتيات ونساء الشعوب الأصلية اللائي يستدرجن، لأسباب مختلفة، إلى أوساط الاتجار بالنساء والبغاء ويقعن في إدمان العقاقير والكحول. |
The problem is not just foods. Mass advertising is contributing to many other consumer addictions that imply large public health costs, including excessive TV watching, gambling, drug use, cigarette smoking, and alcoholism. | ان المشكلة هي ليست فقط الاطعمة فالاعلانات تساهم في جوانب اخرى كثيرة من جوانب الادمان الاستهلاكي والتي تؤدي الى تكبد نفقات كبيرة في مجال الصحة العامة بما في ذلك مشاهدة التلفاز بشكل مفرط والقمار واستخدام المخدرات وتدخين السجائر والادمان على الكحول . |
The family institution would have to be strengthened in order to make it possible to address emerging social problems such as drug addiction, juvenile delinquency, alcoholism, child neglect and abuse, destitution and vagrancy. | وبقدر ما نعزز اﻷسرة، نكون عاملين على المكافحة الفعالة لﻵفات اﻻجتماعية الجديدة المتمثلة في إدمان المخدرات السامة، وجنوح اﻷحداث، وإدمان الكحول، وهجر اﻷطفال أو إساءة معاملتهم، وانتشار الفاقة، والتشرد. |
The Committee recommends that the State party ensure the effective implementation of programmes to combat tobacco smoking and alcoholism, and to report back to the Committee on this issue in its next periodic report. | 115 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضمن التنفيذ الفعال للبرامج الرامية إلى مكافحة تدخين التبغ وإدمان الكحول، وبأن توافيها بمعلومات عن هذه المسألة في تقريرها الدوري المقبل. |
The Committee recommends that the State party ensure the effective implementation of programmes to prevent drug consumption, tobacco smoking and alcoholism, and to report back to the Committee on this issue in its next periodic report. | 264 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضمن التنفيذ الفعال للبرامج الرامية إلى الوقاية من تعاطي المخدرات وتدخين التبغ وإدمان الكحول، وأن تقدم إلى اللجنة معلومات بشأن هذا الموضوع في تقريرها الدوري المقبل. |
There is no answer to the hopelessness and despair of the more than 30 million unemployed in the countries of the Organization for Economic Cooperation and Development. Despair is leading to alcoholism, narcotics use, crime and suicide. | وليس هناك جواب عن فقدان اﻷمل واليأس لدى أكثر من ٣٠ مليون عاطل عن العمل في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي أن اليأس يفضي إلى اﻹدمان على الكحول، واستعمال المخدرات، والجريمة واﻻنتحار. |
It is, once again, noted with concern that, according to various social indicators, Aboriginals are more deeply affected by social problems such as alcoholism, drug abuse, delinquency and incarceration than any other social group in the country. | ويﻻحظ بقلق مرة أخرى أن مختلف المؤشرات اﻻجتماعية تدل على أن السكان اﻷصليين أشد تأثرا من سواهم من الفئات اﻻجتماعية في البﻻد بالمشاكل اﻻجتماعية من قبيل اﻹدمان على الكحول، وإساءة استعمال المخدرات، والجنوح، والحبس. |
Our civilization, despite its drugs, prostitution, alcoholism, incivility, and vandalism, will always be better than rule by Mullahs or soldiers, because its social problems can be allayed, if never entirely eliminated, without changing the foundations of the regime. | إن حضارتنا، على الرغم من المخدرات والدعارة وإدمان الخمور والوحشية والتخريب، ستظل دوما أفضل من حكم الملالي أو العسكر، وذلك لأن المشاكل الاجتماعية المرتبطة بها من الممكن تلطيفها، إن لم يكن التخلص منها بالكامل، بدون الحاجة إلى تغيير أسس النظام الحاكم. |
Wine continued to play a major role in medicine until the late 19th and early 20th century, when changing opinions and medical research on alcohol and alcoholism cast doubt on its role as part of a healthy lifestyle. | واستمر النبيذ في لعب دور مهم في الطب حتى أواخر القرن التاسع عشر وبدايات القرن العشرين، إلى حين ألقت الآراء والأبحاث الطبية عن الكحول و الكحولية المختلفة الشكوك حول دور النبيذ كجزء من النظام الغذائي الصحي. |
The population of Bosnia and Herzegovina faces significant health problems and practices detrimental to health (smoking, alcoholism and drug addiction), asocial behaviour and violence, depression and suicide and a wide range of other different physical and mental disorders. | ويواجه سكان البوسنة والهرسك مشاكل صحية خطيرة، كما أنهم يمارسون عادات ضارة بالصحة (التدخين وتعاطي الخمور والمخدرات)، ويعانون من السلوك غير الاجتماعي، والعنف، والاكتئاب، والنزوع إلى الانتحار، ومن طائفة واسعة من الاعتلالات البدنية والعقلية الأخرى. |
As support for a more efficient fight against risky behaviour and detrimental habits, under the auspices of the Federal Ministry of Health in 2001 a document titled Federal Alcoholism and Narcotics Addiction Prevention Programme , was sent for parliamentary adoption. | 459 ولدعم محاربة السلوكيات الخطرة والعادات الضارة بصورة أكثر فعالية، أ عدت في عام 2001 وثيقة برعاية وزارة الصحة الاتحادية بعنوان البرنامج الاتحادي للوقاية من إدمان الخمور والمخدرات ، وأ رسلت هذه الوثيقة إلى البرلمان لاعتمادها. |
There was no way that this mounting financial pressure could not have placed middle class Americans and their families under greater stress. And it is not surprising that this has been reflected in higher rates of drug abuse, alcoholism, and suicide. | لا شك أن هذه الضغوط المالية المتصاعدة فرضت على الأميركيين المنتمين إلى الطبقة المتوسطة وأسرهم قدرا أعظم من الضغوط. وليس من المستغرب أن ينعكس هذا في ارتفاع معدلات تعاطي المخدرات، وإدمان الكحول، والانتحار. |
Related searches : Alcoholism Abuse - History Of Alcoholism