Translation of "airstrip" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Airstrip - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the airstrip? | ومهبط الطائره |
This is AirStrip Technologies. | و هي تكنلوجيات إيرستريب AirStrip Technologies |
The nearest airstrip is located on Ascension. | ويوجد أقرب مهبط طائرات في جزيرة أسنسيون. |
Ben, could you please look for an airstrip? | هل بإمكانك أن تحدد مهبط للطائرة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
When they'd taken enough ground for an airstrip, we'd build it. | كما كنا نبنى مهابط للطائرات حين تتوفر الأماكن المناسبة |
There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway. | ٣٠ ﻻ يوجد في سانت هيﻻنة مطار أو مهبط طائرات أو سكك حديدية. |
At the South Pole there's a big scientific base. There's an airstrip. | في القطب الجنوبي هناك قاعدة علميه وتملك مدرج خاص بها. |
Lastly, he noted that planning for an airstrip was at an advanced stage. | وأخيرا ، أشار إلى أن التخطيط لمهبط طائرات بلغ مرحلة متقدمة. |
Access to the island is by water only there is no airstrip on Pantar. | الوصول إلى الجزيرة عن طريق النقل البحري فقط، فليس هناك مهبط طائرات في جزيرة بانتار. |
I'd never tried to build an airstrip before. Tony, the expedition manager, he said, | لم أحاول من قبل تحديد مهبط لطائرة، قال طوني المدير الإستكشافي، |
This is probably why I didn't get into trouble about the length of my airstrip. | وربما هذا هو سبب عدم تورطي أثناء تحديد طول مدرجي. |
During the Second World War, the United States Government built the Wideawake airstrip on the island. | وخلال الحرب العالمية الثانية، أنشأت حكومة الولايات المتحدة مهبطا للطائرات باسم وايداويك على أرض الجزيرة. |
The need for better communications was recognized, including perhaps the building of at least one airstrip. | وأقر بضرورة تحسين اﻻتصاﻻت ولعل من بينها بناء مهبط واحد للطائرات على اﻷقل. |
In 1957, a United States Air Force presence was re established, and the airstrip and ancillary facilities enlarged. | وفي عام 1957، استعـادت القوات الجوية التابعة للولايات المتحدة وجودهـا في الجزيرة، وجرى توسيع مهبط الطائرات والمرافق التابعة له. |
(a) An extension of the airstrip at Bardera by 300 metres for the use of AN 26 aircraft | )أ( مد المهبط المؤقت في بورديرا مسافة ٣٠٠ متر لتستخدمه الطائرات من طراز AN 26 |
British and United States officials signed the Wideawake Agreement in 2003, which opened up the airstrip to civilian charter traffic. | ووقع المسؤولون البريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على الاتفاق المتعلق بمهبط الطائرات وايداويك في عام 2003، الذي افـتـ ـتـح المهبـط بموجبـه أمام حركة الطائـرات المدنيـة المستأجـرة. |
Abu Ali Airport is a small airstrip in the Island of Abu Ali, part of Jubail City in the Eastern Province of Saudi Arabia. | مطار أبو علي يعتبر مهبط صغير للطائرات يقع في جزيرة أبو علي القريبة من مدينة الجبيل في المنطقة الشرقية من المملكة العربية السعودية. |
The only bit of ice I could find it took me 36 hours of skiing around trying to find an airstrip was exactly 473 meters. | إن الجزء الوحيد من الجليد الذي أستطعت أن أجده استغرق مني 36 ساعة من التزلج في الأرجاء في محاولة لأجد مهبط للطائرة لقد كان بمساحة 473، لقد استطعت ان اقيسها بواسطة زلاجاتي. |
It takes her one year, through refugee camp after refugee camp, to make her way to an airstrip where we can fly out of the country. | أخذ منها سنة كاملة، التنقل من مخيم للاجئين إلى آخر، لكي تصل إلى مقر هبوط الطائرات وذلك لنستطيع السفر خارج البلاد. |
I'd never tried to build an airstrip before. Tony, the expedition manager, he said, Look Ben, you've got to find 500 meters of flat, thick safe ice. | لم أحاول من قبل تحديد مهبط لطائرة، قال طوني المدير الإستكشافي، أنظر يا بن، يجب أن تجد ما مساحته 500 متر من الجليد المستو والأمن. |
However, after weighing the high costs of construction and maintenance of a runway against its limited use, it was decided that an airstrip could not be justified. | اﻻ أنه بعد مقارنة التكاليف المرتفعة لتشييد مهبط الطائرات وصيانته باﻻستخدام المحدود لهذا المهبط، تقرر أنه ﻻ يوجد ما يبرر إنشاءه)٨(. |
However, after weighing the high costs of construction and maintenance of a runway against its limited use, it was decided that an airstrip could not be justified. | إﻻ أنه بعد مقارنة التكاليف المرتفعة لتشييد مهبط الطائرات وصيانته باﻻستخدام المحدود لهذا المهبط، تقرر أنه ﻻ يوجد ما يبرر إنشاءه. |
33. There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway. The only port is Jamestown, which provides good anchorage for ships of any size. | ٣٣ ﻻ يوجد في سانت هيﻻنة مطار أو مهبط طائرات أو سكك حديدية، والميناء الوحيد هو ميناء جيمس تاون وبه مراس جيدة للسفن من كل اﻷحجام. |
Then they went out to an abandoned airstrip with two cars, the target victim car and the chase car, and they launched a bunch of other attacks. | بعدها قام الباحثون بالذهاب إلى مهبط طائرات مهجور بصحبة سيارتين، السيارة الضحية المستهدفة وسيارة المطاردة، وشنوا مجموعة من الهجمات الأخرى. |
58. The General Fono has rejected plans for the construction of an airstrip on the grounds that the land would be better used for copra and food production. 8 | ٥٨ وقد رفض quot الفونو quot العام خططا لتشييد مدرج للطائرات، باعتبار أن من اﻷفضل استخدام اﻷراضي ﻹنتاج لب جوز الهند المجفف واﻷغذية)٨(. |
India, with a military staging post and airstrip just south of the Karakoram Pass, has the capacity to cut off the highway linking China with its all weather ally, Pakistan. | والواقع أن الهند، التي تضع مركزا عسكريا لتجميع الهنود ومهبط للطائرات إلى الجنوب من ممر الكاراكورام، لديها القدرة على قطع الطريق السريع الذي يربط الصين ب حليفتها في كل الأوقات ، باكستان. |
The only bit of ice I could find it took me 36 hours of skiing around trying to find an airstrip was exactly 473 meters. I could measure it with my skis. | إن الجزء الوحيد من الجليد الذي أستطعت أن أجده استغرق مني 36 ساعة من التزلج في الأرجاء في محاولة لأجد مهبط للطائرة لقد كان بمساحة 473، لقد استطعت ان اقيسها بواسطة زلاجاتي. |
While an individual may be in charge of supervising the collection of taxes for the use of an airstrip and ports, another will be in charge of providing security for the facilities. | وفي حين يمكن أن يتولى شخص واحد الإشراف على تحصيل الضرائب المفروضة مقابل استعمال أحد مدارج الطائرات واستعمال الموانئ، يضطلع شخص آخر بتوفير الأمن للمرافق. |
22. In the past, several projects, including the construction of an airstrip for light aircraft, have been examined by the administering Power in order to improve Pitcairn apos s communications with the outside world. | ٢٢ وقد درست الدولة القائمة باﻻدارة في الماضي عدة مشاريع، منها انشاء مهبط للطائرات الخفيفة، لتحسين اتصاﻻت بيتكيرن مع العالم الخارجي. |
22. In the past, several projects, including the construction of an airstrip for light aircraft, have been examined by the administering Power in order to improve Pitcairn apos s communications with the outside world. | ٢٢ وقد درست الدولة القائمة باﻹدارة في الماضي عدة مشاريع، منها إنشاء مهبط للطائرات الخفيفة، لتحسين اتصاﻻت بيتكيرن مع العالم الخارجي. |
43. According to the territorial Government, there are six airstrips on the Turks and Caicos Islands, of which only the one located on Salt Cay remains unpaved, while the airstrip on Middle Caicos is partially paved. | ٤٣ استنادا إلى حكومة اﻹقليم، يوجد ستة مدارج لهبوط الطائرات في جزر تركس وكايكوس، والمهبط الوحيد منها الذي ما زال دون تعبيد يقع في سولت كاي، أما المهبط الكائن بكايكوس الجنوبية فهو معبد جزئيا. |
Convinced of the necessity to improve transportation, in particular air linkage with the outside world, the Mission recommends that the administering Power pursue its intention to carry out further feasibility studies for the construction of at least one airstrip. | واقتناعا من البعثة بضرورة تحسين النقل، وبخاصة حلقة اﻻتصال الجوي بالعالم الخارجي، فإنها توصي بأن تنفذ الدولة القائمة باﻹدارة خطتها الرامية إلى إجراء مزيد من دراسات الجدوى ﻹنشاء مهبط واحد على اﻷقل للطائرات. |
TWA Flight 741 from Frankfurt am Main (a Boeing 707) and Swissair Flight 100 from Zürich Kloten Airport (a Douglas DC 8) landed at Dawson's Field, a remote desert airstrip near Zarka, Jordan, formerly used as a British Royal Air Force base. | الرحلة توا TWA) 741) من فرانكفورت (طائرة بوينغ 707) والخطوط الجوية السويسرية الطيران 100 من المطار زيورخ كلوتين (أ دوغلاس DC 8) هبطت في حقل داوسون، وهي مهبط الطائرات صحراوية نائية بالقرب من الزرقاء، الأردن، كان يستخدم سابقا باعتبارها سلاح الجو الملكي البريطاني قاعدة. |
In the case of enforcing the no fly zone, Resolution 1973 allows the destruction, by aircraft or missile, of any loyalist jet or helicopter that takes off, any pro Qaddafi forces anti aircraft batteries or missile launch sites, and the disabling of any airstrip. | ففي حالة فرض منطقة حظر طيران، يسمح القرار 1973 ـ بالاستعانة بالطائرات أو الصواريخ ـ بتدمير أي طائرة نفاثة أو عمودية موالية للقذافي تقلع من أي مطار، وتدمير أي بطاريات مضادة للطائرات أو مواقع إطلاق صواريخ تابعة للقذافي، وتعطيل أي مهبط للطائرات. |
78. The Minister was of the opinion that an airstrip in the Territory could improve conditions in Tokelau and that such an undertaking could be viewed favourably by the New Zealand Government provided it was the desire of the people and proper studies were undertaken on its environmental impact. | ٧٨ وأعرب الوزير عن رأي مفاده أن بناء مهبط للطائرات في اﻹقليم من شأنه أن يحسن اﻷحوال في توكيﻻو وأن مشروعا من هذا النوع يمكن أن يحظى بالترحيب من جانب حكومة نيوزيلندا شريطة أن يمثل رغبة الشعب وأن تجري دراسات مناسبة بشأن أثره البيئي. |
Related searches : Grass Airstrip - Private Airstrip