Translation of "air is thick" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The air is thick with heat and dust, and it's hard to breathe. | الهواء كثيف بالحرارة والغبار، و التنفس صعب. |
In the past, before air conditioning, we had thick walls. | في الماضي، قبل مكيفات الهواء ، كانت لدينا جدران سميكة . |
Still pretty thick. Sure is. | ـ مازال الضباب كثيفا ـ حقا |
So is your thick skull, copper. | وكذلك جمجمتك السميكة،كوبير |
Be careful, the fog is thick. | كن حذرا، فالضباب كثيف |
The stem is long and thick, and almost club shaped with the base up to thick. | في الساق هو منذ فترة طويلة و سميكة أسطوانية وتزداد في العرض في النهاية عند القاعدة إلى سميكة. |
Thick | سميك |
The cell wall is thick (6.3 µm). | أما الجدار الخلوي فيكون سميك ا (6.3 µm). |
Look how thick the brush is here. | إنظر لمدى كثافة الأغصان هنا |
Thick lines | سميك خطوط |
Thick Paper | ورق ثخين |
Thick paper | ورق ثخين |
Thick Outline | كفاف سميك |
Levin is physically scrawny and wears thick glasses. | ليفين هو هزيل بدنيا ويرتدي نظارات سميكة. |
And this is 2900 to 3000 km thick. | وسمكه بين 2900 و3000 كيلومتر |
For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness. | لانه سواء عليهم الصباح وظل الموت. لانهم يعلمون اهوال ظل الموت. |
Jeeves, I said, this is getting a bit thick! | ناشد المباشرة اليهم. جيفيس ، قلت ، هذا هو الحصول على بت سميك! |
The extreme normal line is shown as a thick | ان ناظم السطح الاقصى موضح بصورة |
How thick is the crust and what's beyond it? | ماهو س مك القشرة وماذا يليها |
So what you're looking at is the surface of the moon Europa, which is a thick sheet of ice, probably a hundred kilometers thick. | حسنا ، ما تنظرون إليه الآن ، هو سطح القمر يوروبا و الذي هو عبارة عن صفيحة سميكة جدا من الثلج ، بضعة مئات من الكيلوميترات |
Thick as BRICS | موقف متين كموقف الأربعة الكبار |
And thick gardens , | وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار . |
And thick gardens , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Single Thick Line | خط مفرد سميك |
Double Thick Line | خط مزدوج سميكBanner page |
So thick(headed). | غبية |
Thick and heavy? | سميكة وثقيلة |
Good and thick. | انه جيد و متماسك |
Those thick calves! | هذه السيقان الغليظة! |
With a general election looming in the months ahead, the air is already thick with political recrimination. The Mars mission if it succeeds is one thing that can literally rise above it all. | ان الانتخابات العامة تلوح في الافق في الاشهر القادمة والجو مليء بتبادل الاتهامات بين السياسيين. ان بعثة المريخ لو نجحت سوف تكون احد الاشياء التي لن تكون لها علاقة بذلك الجو . |
This is our air breakdown. Air. | وهذا هو تحليلنا للهواء |
Ice overlying the lake is 3,750 to 4,350 metres thick. | ويتراوح س مك الجليد الذي يغطي البحيرة ما بين 3750 و 4350 مترا. |
But that's hard to do. Unfortunately, the ice is thick. | لكن ذلك صعب التحقيق لسوء الحظ, فطبقات الثلج الطافية شديدة السماكة |
This is a bit thick, old thing what! I said. | هذه هي سميكة قليلا ، الشيء القديم ! ما قلت. |
In addition, air ground air equipment is required for air operations. | وباﻹضافة إلى ذلك، تلزم معدات جو أرض جو للعمليات الجوية. |
Orchards thick with trees , | وحدائق غلبا بساتين كثيرة الأشجار . |
and thick gardens grow ? | وجنات بساتين ألفافا ملتفة ، جمع لفيف كشريف وأشراف . |
Orchards thick with trees , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
and thick gardens grow ? | وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها |
Thick Outline with Halo | كفاف سميك مع هالة |
Through thick and thin. | في السراء والضراء |
Those lies are thick. | هذه الأكاذيب غليظة. |
Why's it so thick? | لماذا هو سميك |
Even the air is nothing but air. | وحتى الهواء هناك , لا يوجد به سوى الهواء |
My rough calculation is it would be about 25 miles thick. | حساباتي التقريبية تقول أن سماكته ستكون حوالي 25 ميلا . |
Related searches : Thick Air - Thick Fog - Thick Client - Thick Line - Thick Film - Thick Cream - Thick Paper - Thick-knee - Thick Blanket - Thick Clothes - Thick Fabric - Thick Flank - Thick Mist