Translation of "agitate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't agitate me.
لا تثيرني
Trotskyists agitate for permanent revolution.
التروتكسكيون ينتفضون من أجل ثورة دائمة
I agitate for permanent revelry.
انا اشجع على الاستمتاع الدائم
Just go and agitate all of them.
أذهب فقط وق م عليهم
Must he agitate beneath your palace window?
أ يجب أن يحرض تحت نافذة القصر
Civil society should agitate for action and accountability.
كما يتعين على المجتمع المدني أن يستنهض العمل وتحميل الفاسدين المسؤولية عن فسادهم.
You're doing this on purpose to agitate me, right?
أنت فقط تحاول أن تجعلني قلقا أكثر
With their backs against the wall, I predict, poor and working class Americans will begin to agitate for social justice.
وفي اعتقادي أن الفقراء وأبناء الطبقة العاملة سوف يبدءون في التحرك طلبا للعدالة الاجتماعية بعد أن أصبحوا في موقف خطير.
Are those who agitate for affirmative action fighting for something that is more a quack remedy than a real solution?
وهل أولئك الذين يحركون الأمور في اتجاه العمل الإيجابي يناضلون في سبيل أمر هو في الواقع علاج زائف أكثر من كونه حلا حقيقيا
Such anxiety is not surprising US and Japanese defense capabilities are not symmetrical, and that is bound to agitate the more dependent party.
ولا ينبغي لهذا النوع من الانزعاج أن يدهشنا إذ أن قدرات الولايات المتحدة واليابان الدفاعية ليست متساوية، وهذا من شأنه أن يثير انزعاج الطرف الأكثر اعتمادا على الآخر.
On the contrary, Pakistan s liberals are brave to agitate for democracy, the rule of law, and accountability for Musharraf, whose presidency appears beyond rehabilitation.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فالليبراليون في باكستان يتحلون بالشجاعة في الدعوة إلى الديمقراطية، وحكم القانون، ويحملون م ـش ر ف المسئولية عن حكمه الذي أصبح غير قابلا للإصلاح.
While a majority of Hongkongers agree that independence for Hong Kong is politically impossible, more and more claim to support independence simply to agitate Beijing.
وبالرغم من اتفاق أغلبية سكان هونج كونج على استحالة استقلال هونج كونج سياسي ا إلا أن تصاعد الدعوات التي تدعم استقلالها تعمل على تأجيج الوضع في بكين.
One thing that we can do is to agitate for our own governments to stop doing those things that make it harder for poor countries to stop being poor.
والأمر الوحيد الذي بوسعنا أن نفعله هو أن نحض حكوماتنا على التوقف عن القيام بهذه الأمور التي تزيد من الصعوبات التي تواجه البلدان الفقيرة التي تحاول الخروج من دائرة الفقر.
God is He who sends the winds , which agitate clouds , which We drive to a dead land , and thereby revive the ground after it had died . Likewise is the Resurrection .
والله هو الذي أرسل الرياح فتحرك سحاب ا ، فسقناه إلى بلد جدب ، فينزل الماء فأحيينا به الأرض بعد ي ب سها فتخضر بالنبات ، مثل ذلك الإحياء يحيي الله الموتى يوم القيامة .
The underlying question is whether merit as a criterion for advancement is doomed when legacies of racial and caste discrimination exist. Are those who agitate for affirmative action fighting for something that is more a quack remedy than a real solution?
فالسؤال الأساسي الذي يطرح نفسه هنا هو ما إذا كانت الجدارة كمعيار للتقدم قد تغيب عن الساحة حين يكون تراث التمييز العنصري والطبقي حاضرا . وهل أولئك الذين يحركون الأمور في اتجاه quot العمل الإيجابي quot يناضلون في سبيل أمر هو في الواقع علاج زائف أكثر من كونه حلا حقيقيا

 

Related searches : Agitate For - Agitate Against - Agitate The Mixture