Translation of "after they have" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After they have - translation : Have - translation : They - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After one month, they have a library. | بعد شهر واحد, يصبح لديهم مكتبة. |
They should have lived happily ever after. | كان يجب أن يعيشوا سعداء للأبد |
They have to look after their own lives. | عليهم أن ينظروا إلى حياتهم الخاصة |
After all, they themselves have a chance to be winners. | وفي نهاية المطاف فإنهم لديهم الفرصة شخصيا للتحول إلى فائزين. |
since they have continued to run the site after the verdict. | بما أنهم إستمروا في تشغيل الموقع بعد صدور الحكم |
They could have been after the fish, just like you said. | ربما قد يكونوا فعلا قد سعوا للاسماك |
If orchestras don t look after their own futures, they may well not have one to look after. | وإذا لم تهتم الفرق الأوركسترالية بمستقبلها فقد تجد نفسها وقد أصبحت بلا مستقبل تهتم به. |
I can't make out why they only came after me. They must have seen you. | لا يمكننى أن أفهم لماذا تعقبونى انا فقط يجبأنيكونوارأوك. |
Then indeed , they will have after it a mixture of scalding water . | ثم إن لهم عليها لشوبا من حميم أي ماء حار يشربونه فيختلط بالمأكول منها فيصير شوبا له . |
Then indeed , they will have after it a mixture of scalding water . | إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار . |
After strong campaigning they have just managed to get MTM education going. | وبعد حملات قوية تمكنوا بالكاد من البدء في التعليم بلغة الأم كلغة وسيطة. |
They have a shop there. He and his father look after it | لديهم محل هناك هو وأبوه يعملون به |
And then they come up to me after the show and they all have a story. | وجاءوا الي بعد العرض وكان لكل منهم قصة |
But you know, they have, after all, evolved in a country without telephones, so they are decentralized. | ولكن كما تعلمون , لقد تمك نوا , رغم كل شيء , من التطور في بلد ليس به هواتف, |
Those who defend themselves after they have been wronged cannot be held blameworthy , | ولمن انتصر بعد ظلمه أي ظلم الظالم إياه فأولئك ما عليهم من سبيل مؤاخذة . |
Those who defend themselves after they have been wronged cannot be held blameworthy , | ولمن انتصر ممن ظلمه من بعد ظلمه له فأولئك ما عليهم من مؤاخذة . |
They have been duplicating that report blindly year after year, without changing it. | إنهم ما برحوا يعيدون إصدار ذلك التقرير كما هو عاما بعد عام، بدون تغيير. |
They have plotted some charge against me... but they're really after my money. | لقد لفق لي الشماليون بعض التهم ولكن ما يسعون وراءه حقا هو أمولي |
I think they have no portion in us... after we pass the gate. ' | ...أعتقد أنهم لا وجود لهم فينا بعد أن نعبر البوابة |
After graduation, they... | بعد التخرج ,هم...ـ |
After they sporulate, they do rot. | بعد أن ينتجوا أبواغا، يتعفنون |
So after a while they would all come back because they have sort of gotten used to charges. | ليعودوا بعض وقت قصير وذلك لأنهم تأقلموا وتعو دوا على الرسوم. |
Recriminations after financial crises have a long history, and they recur in regular cycles. | إن تبادل الاتهامات في أعقاب الأزمات المالية له تاريخ طويل، وهو يتكرر في دورات منتظمة. |
extended treatment and rehabilitation of patients after they have been released from the hospital. | (و) العلاج الممتد للمرضى وتأهيلهم بعد السماح لهم بمغادرة المستشفى. |
They suggested I could have caught the train at Baltimore after Miriam was murdered. | لقد قالوا أنه كان في إمكاني اللحاق بالقطار في بالتيمور (بعد أن تمت جريمة قتل (ميريام |
They have no one to look after them, no one to pray for them. | ليس لديهم أحد يسأل عنهم، أو يصلي لهم. |
Who were they after? | إلى من يسعون |
They comin' after you? | يتبعونك |
Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge. | يوم الى يوم يذيع كلاما وليل الى ليل يبدي علما . |
After all, they decide, and they did. | وبعد كل شيء، لقد قرروا، وفعلوا. |
They literally repeat themselves, year, after year, after year. | فهم حرفيا يكررون أنفسهم سنة، بعد سنة، بعد سنة |
After all, women have ascended the political ladder faster in many other countries than they have in the US. | وعلى أية حال فإن النساء نجحن في صعود السلم السياسي بسرعة أكبر في العديد من الدول الأخرى مقارنة بالولايات المتحدة. |
They say , After we have died , and become dust and bones , will we be resurrected ? | قالوا أي الأولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون لا وفي الهمزتين في الموضعين التحقيق وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين . |
They say , After we have died , and become dust and bones , will we be resurrected ? | قالوا أإذا متنا وتحللت أجسامنا وعظامنا في تراب الأرض نحيا مرة أ خرى هذا لا يكون ولا ي تصور . |
They have continued the confiscation of land after the signing of the Declaration of Principles. | فقد واصلوا مصادرة اﻷراضي بعد التوقيع على إعﻻن المبادئ. |
And even now, after 25 years, they're not up there, they have not recolonized completely. | وحتى الآن، بعد 25 سنة، لم تكتمل في الاعلى ، لم يعاد الاستعمار تماما. |
But after seeing what I've seen, the truth is, they have not disappeared at all. | ولكن بعد أن رأيت ما رأيت ، الحقيقة هي انهم لم يختفوا على الاطلاق |
What'd you have in mind some nice little place where they could look after me? | كلمايدورفيعقلك ... هو مكان جميل حيث يمكنهم الاعتناء بي |
After that they have borne their shame, and all their trespasses whereby they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and none made them afraid. | فيحملون خزيهم وكل خيانتهم التي خانوني اياها عند سكنهم في ارضهم مطمئنين ولا مخيف. |
Over the years, they have accumulated large sums of money which, after December 1989, they invested in Romania, where they returned to live. | وعلى مــدى اﻷعـــوام جمعوا أمواﻻ طائلة استثمروها في رومانيا التي عادوا إليها ليعيشوا فيها بعد كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨٩. |
One more thing, after they found that I have left Shandong, they stopped my kid from going to school immediately | وأمر آخر, بعد أن اكتشفوا بأني قد غادرت شانغ دونج, منعوا أولادي من الذهاب الى المدرسة على الفور |
They were driven forth from among men, (they cried after them as after a thief ) | من الوسط يطردون. يصيحون عليهم كما على لص. |
They see a beautiful girl they want, then after they have used her they ignore what happens to her, like a child with a toy. quot | وإذا رأوا فتـــاة جميلـة فإنهم يشتهونها وبعد أن يستعملوها يتجاهلون ما حــدث لها، وكأنهم أطفال يتلهون بدمى. quot |
Can they not study after they get married? | ألا يمكنهما أن يدرسا بعد أن يتزوجا |
How many transfers have in fact been frozen by banks after they have expressed doubts in relation to certain transactions? | وما هو عدد التحويلات التي عمدت المصارف إلى تجميدها بالفعل بعد أن ساورتها شكوك حول بعض المعاملات المالية. |
Related searches : They Have - After They Left - After They Finished - After Have Been - After You Have - After I Have - After We Have - After Have Taken - They Have Asked - They Can Have - They Have Failed - They Have Assured - They Have Voted - They Have Just