Translation of "advance notice required" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Owing to the limited amount of equipment available, one business day advance notice is required.
وبالنظر إلى أن المعدات المتاحة محدودة، يتعين طلب الأجهزة قبل موعد استخدامها بـ 12 ساعة.
E. Advance notice of inspection activities
هاء اﻹخطار المسبق بأنشطة التفتيش
The Fund secretariat must give the organization concerned advance notice of such visits.
وعلى أمانة الصندوق أن تحيط المنظمة المعنية علما مقدما، بهذه الزيارة.
It shall give notice of such withdrawal to the depositary twelve months in advance.
ويرسل الطرف الى الوديع اشعارا بهذا اﻻنسحاب قبل سريانه باثني عشر شهرا.
It shall give notice of such withdrawal to the Depositary twelve months in advance.
ويرسل الطرف الى الوديع اشعارا بهذا اﻻنسحاب قبل سريانه باثني عشر شهرا.
Notice of any sessions and the agenda for such sessions shall be communicated to members by the Executive Director at least six weeks in advance, except in cases of emergency, when notice shall be communicated at least seven days in advance.
4 يرسل المدير التنفيذي إشعارات بعقد أية دورات وجداول الأعمال لمثل هذه الدورات قبل موعدها بستة أسابيع على الأقل، إلا في الحالات الطارئة حيث ي رسل الإشعار قبل الموعد بسبعة أيام على الأقل.
reservation otherwise by notice to representatives on Secretary General advises Council. If amendment required,
إذا لم يتطلب اﻷمر تعديل quot قانون الخدمة quot تعلن القرارات بإخطار الممثلين في المجلس.
This development, which began on 16 December 2004, after advance notice by the Ethiopian Government, appears to be continuing.
ويبدو أن هذا التطور، الذي بدأ في 16 كانون الأول ديسمبر 2004، في إثر إشعار مسبق من الحكومة الإثيوبية، آخذ في الاستمرار.
Governments will be required to let the Commission vet their budgetary plans in advance.
وسوف تكون الحكومات مطالبة بالسماح للمفوضية الأوروبية بفحص وتدقيق الخطط الخاصة بموازناتها مقدما .
Advance reservations are required for groups of 12 or more persons ((212) 963 4440).
ويلزم إجراء حجز مسبق للمجموعات التي تتألف من 12 شخصا أو أكثر الهاتف 1 212 963 4440.
However, additional administrative support will be required on short notice if there is an increase in operations.
بيد أنه ستكون ثمة حاجة إلى دعم إداري اضافي، بعد إخطار قصير اﻷجل، إذا ما نشأت زيادة في العمليات.
However, additional administrative support will be required at short notice if there is an increase in operations.
بيد أنه ستكون ثمة حاجة إلى توفير دعم إداري إضافي، في غضون مهلة قصيرة من طلبه، إذا ما نشأت زيادة في العمليات.
7. Paragraph 11 alleges that Iraq has sought to establish that it should receive advance notice of the site to be surveyed.
٧ تدعي الفقرة ١٠ أن العراق سعى الى ترسيخ أنه ينبغي أن يحصل على إخطار مسبق للموقع المقرر مسحه.
11. For aerial surveillance activities, Iraq has sought to establish that it should receive advance notice of the site to be surveyed.
١١ فيما يتعلق بأنشطة اﻻستطﻻع الجوي، سعى العراق الى ترسيخ أنه ينبغي أن يحصل على إخطار مسبق بالموقع المقرر مسحه.
Communication facilities are required to ensure advance knowledge of transport service availabilities and smooth and speedy transit.
ويلزم وجود مرافق للاتصالات لكفالة معارف مسبقة عن توفر خدمات النقل والمرور العابر السلس والسريع.
(2) The procurement regulations may provide for the manner of publication of the notice required by paragraph (1).
)٢( يجوز أن تنص لوائح اﻻشتراء على طريقة نشر اﻹعﻻن الذي تقتضيه الفقرة )١(.
Road convoys with military escort have to be planned many days in advance and are subject to change or cancellation without prior notice.
ويتعين الترتيب للقوافل البرية التي ترافقها وحدات عسكرية قبل أيام عديدة، وهي خاضعة للتغيير أو اﻻلغاء دون اشعار سابق.
Portable bladders and pumps had to be acquired since units are often required to move at very short notice.
وتعين شراء قراب ومضخات محمولة وذلك ﻷن الوحدات غالبا ما يطلب منها التحرك في غضون فترة قصيرة جدا.
Further it was suggested that the notice to the third party should be required to be given by the shipper.
وذكر كذلك أنه يلزم أن يكون الإشعار الموجه إلى الطرف الثالث صادرا عن الشاحن.
The Administering Powers are required not only to advance these interests but to promote them quot to the utmost quot .
والدول القائمة باﻻدارة ليست مطالبة فحسب بتنمية هذه المصالح ولكن بتنميتها الى quot أقصى حد مستطاع quot .
It is generally required that the decision on holding an ERA be made known to potential participants in the procurement notice.
7 من المطلوب بصورة عامة أن يبل غ قرار إجراء المزاد العكسي الإلكتروني إلى المشاركين المحتملين في الإشعار بالاشتراء.
notice
إخطار
Notice
ملاحظة
Notice
بدون
The first is to rely on deterrence and live with an Iran that has a small nuclear arsenal or the ability to assemble one with little advance notice.
الأول يتلخص في الاعتماد على الردع والتعايش مع إيران التي تمتلك ترسانة نووية صغيرة أو القدرة على تجميع السلاح النووي في فترة قصيرة.
B Notice of intended movements by air in the border region shall be given to the Liaison Representatives of the Parties not less than 72 hours in advance.
باء يرسل الإشعار بالتنقلات المقررة جوا في منطقة الحدود إلى ممثلي الاتصال التابعين للأطراف قبل 72 ساعة من القيام بتلك التنقلات.
First, subjects for discussion at the informal consultations of the Council are now announced in the Journal, so that General Assembly members do have advance notice of them.
أوﻻ، الموضوعــات التي تناقــش فــي المشاورات غيــر الرسميــة للمجلس تعلــن اﻵن فــي quot اليوميــة quot ، وذلك حتــى يكــون ﻷعضاء الجمعية العامة علم مسبق بها.
It was stated that careful preparatory work was required in advance of the convening of the proposed conference, to ensure its success.
وقيل إنه يلزم عمل تحضيرى دقيق قبل عقد المؤتمر المقترح، ضمانا لنجاحه.
Advance
انتقال
advance!
تحركــوا
Advance.
تقدموا ...
Advance!
تقدموا
Legal notice
إشعار قانوني
Notice (para.
الإشعار (الفقرة 52)
Notice this.
لاحطوا هذا
Short notice.
مهلة قصيرة
The notice!
الملاحظة !
What notice?
ملاحظة ماذا
Notice what?
لاحظت ماذا
Another advance for the Monterrey Consensus had occurred when the United Nations Convention against Corruption had received the ratifications required to become operational.
وحقق توافق آراء مونتيري تقدما آخر حينما حصلت اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد على التصديقات التي تحتاجها كي تصبح نافذة.
The discussion had included the question whether the State was required to give express notice in writing to the other party to the transaction.
واشتملت المناقشة على مسألة ما إذا كان يشترط على الدولة أن تعطي إخطارا خطيا صريحا للطرف اﻵخر في المعاملة.
You didn't take much notice. You did not take much notice.
ولم تعد توليه اى اهتمام زائد
Provision is made for petrol, oil and lubricants required for the operation of 15 vehicles which were rented for use by the advance team.
٣٥ يرصد اعتماد للبنزين والزيوت ومواد التشحيم لتشغيل ١٥ مركبة استؤجرت ﻻستخدام الفريق المتقدم.
Advance every
تقدم كل
Archers! Advance!
يا رماة السهام تقدموا

 

Related searches : Advance Notice - Notice Required - Advance Booking Required - Advance Purchase Required - Advance Reservation Required - Advance Reservations Required - Required In Advance - Written Advance Notice - More Advance Notice - Advance Shipment Notice - Days Advance Notice - Reasonable Advance Notice - Advance Written Notice - Notice In Advance