Translation of "adore" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Adore - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Adore him.
اعشقه
I adore youth!
انا اعشق الشباب!
Simply adore them.
انا اعشقهم
I adore that!
أنا أحب ذلك.
They adore you.
إن هن يعشقنك.
I adore that place.
أنا أعشق هذا المكان.
I adore the behind
آنا اع شق الخلف
I adore you, Charlotte!
أنا مولع بك يا (شارلوت)
I absolutely adore you.
انا ولهان تماما
I absolutely adore you.
إني أهيم بحبك تماما
I adore you. But...
أنا أعشقك ... لكن
Oh, here's something I adore...
هذا شيء أحبه... الشمبانيا.
Oh, I should adore some.
بالطبـع .
You do? Simply adore them.
أتحبينهم
The Leaning Tower I adore
يعجبني البرج المائل
All ofher subjects adore her
كل الرعية يحبونها
May the gods adore you!
فلتباركك الآلهة
Jean and I adore each other.
أنا و جان نحب بعضنا البعض
You know you still adore him.
تعرف أنك ما زلت تحبه
I just adore conversation, don't you?
أحببت هذه المحادثة.. و أنتم
He's a tramp They adore him
هو a صعلوك ي ع شقون ه
I adore those croony, swoony baritones
إنني أعشق الأصوات الرجالية الصادحة
I just adore my own company.
أنا أعشق مشاركة نفسى
We adore babies because they re so cute.
وأن نحب الأطفال لأنهم لطيفين
We adore babies because they're so cute.
وأن نحب الأطفال لأنهم لطيفين
My wife and I adore our children.
نعشق أنا وزوجتي أطفالنا.
Look, Bob. Don't you adore Russian food?
انظر يا (بوب) ، ألا تعشق الطعام الروسي
Mmm. I'll adore it in the morning.
سأعشقه في الصباح
You adore La Fayette and Maurice Chevalier.
تعشقون (لا فاييت) و(موريس شوفالييه).
I just adore his asking for more
... و أتمنى فحسب أن يطلب المزيد
The media love it they really adore it.
وقد أحب الاعلام هذا الحدث .. أ غرم به فعلا
Let them adore the Lord of this House ,
فليعبدوا تعلق به لإيلاف والفاء زائدة رب هذا البيت .
Let them adore the Lord of this House ,
فليشكروا ، وليعبدوا رب هذا البيت وهو الكعبة الذي شرفوا به ، وليوحدوه ويخلصوا له العبادة .
Just be yourself, and they'll all adore you.
تصرفى على طبيعتك وستنالين إعجابهم
Do you know what I adore about you?
أتعلمين مالذي أعشقه حقا فيك
People adore the company. And it's better, you know?
الناس يعشقون الشركة وأنها أفضل،
I adore it. I'm mad about it. It's wonderful.
لقد أحببته ، وف تنت به ، إنه رائع
I love Fort Starke and adore the entire cavalry.
انا احب فورت ستارك . و اعشق سلاح الفرسان بأكمله
May the gods adore you. Only through your prayers.
ربما الآلهة تحبك فقط من صلواتك
Maybe she doesn't like me. Why, Sam, I adore you.
ربما هى لا تحبنى لماذا يا سام, انا مغرمة بك
I could murder him. You will adore him, I'm sure.
، لربما أقتله ستحبينه ، متأكد من ذلك
But fall ye down in prostration to Allah , and adore ( Him ) !
فاسجدوا لله الذي خلقكم واعبدوا ولا تسجدوا للأصنام ولا تعبدوها .
But fall ye down in prostration to Allah , and adore ( Him ) !
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
I adore simple pleasures. They're the last refuge of the complex.
إنني أعشق المتع البسيطة إنها الملاذ الأخير للعقد
Yes. The Hachijin sword and the Tsukune figure that you adore.
نعم، السيف الهاتشيني و الرمز التسوكوني الذي تحبه

 

Related searches : Adore You - I Adore - Adore Her - Adore Them - Je Adore - I Adore You - I Adore Him