Translation of "address of correspondence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Address - translation : Address of correspondence - translation : Correspondence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
police correspondence | مراسﻻت الشرطة |
(b) Correspondence files | (ب) ملفات المراسلات |
f. Correspondence systems ( 626,400) | و نظم المراسلات (400 626 دولار) |
Correspondence Unit (English French) | 1 ع (رر) |
II. CORRESPONDENCE WITH THE GOVERNMENT OF MYANMAR | ثانيا الرسائل المتبادلة مع حكومة ميانمار |
B. Correspondence . 9 12 4 | بـاء المراسﻻت ثالثـا |
B. Correspondence . 9 15 6 | باء ـ المراسﻻت |
Drafting correspondence and reports workshops | حلقات عمل بشأن صياغة المراسﻻت والتقارير |
An example correspondence card with dimensions of 10x15 cm. | بطاقة المراسلات مع أبعاد 10x15 سم. |
A programme of correspondence instruction is also being developed. | ويجري أيضا وضع برنامج لتوجيه المراسلة. |
Updates are also provided via correspondence. | وت قد م أيضا معلومات مستكملة بهذا الشأن عن طريق المراسلات. |
C. Correspondence instruction in peacekeeping operations | جيم التعليم بالمراسلة في مجال عمليات حفظ السلام |
(UN A 41 745) Correspondence Unit, | (UN A 41 745) وحدة المراسﻻت، المقر |
(j) Contacts with academic and research institutions world wide to address the issues of displacement, mine clearance and the continuum between relief and development through correspondence, seminars and conventions. | )ي( اجراء اتصاﻻت من المؤسسات اﻷكاديمية والبحثية في جميع أنحاء العالم لمعالجة قضايا التشرد، وازالة اﻷلغام، والنطاق الممتد بين اﻹغاثة والتنمية وذلك عن طريق المراسﻻت والحلقات الدراسية والمؤتمرات. |
Correspondence Unit (thousands of words) 628 910 712 795 795 | وحدة المراسﻻت )بآﻻف الكلمات( |
II. CORRESPONDENCE WITH THE GOVERNMENT OF MYANMAR . 5 8 3 | ثانيا الرسائل المتبادلة مع حكومة ميانمار |
1972 1973 Secretary of State for Scientific Research and Correspondence Courses. | ١٩٧٢ ١٩٧٣ وكيل وزارة البحث العلمي والتعليم المسافي. |
The issue of establishing a correspondence between the CPC and the UNSPSC has been considered by the United Nations Statistics Division and a trial correspondence has been developed. | 81 وقد نظرت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في قضية المطابقة بين التصنيف المركزي للمنتجات ومدونة الأمم المتحدة الموحدة للمنتجات والخدمات وتم وضع مطابقة تجريبية. |
And this is the correspondence, mostly with your office. | وها هى المراسلات, معظمها مع مكتبك |
Our only contact is our correspondence about the experiment. | إتصالنا الوحيد هي مراسلتنا حول التجربة |
It is possible to choose several forms of studies full time studies, correspondence studies (long distance learning is one of the types of correspondence studies), self education and education in the family. | ومن الممكن اختيار عدة أشكال من الدراسات إما دراسات طوال الوقت أو دراسات بالمراسلة (التعلم عن ب عد واحد من أنواع الدراسات بالمراسلة)، والتعلم الذاتي والتعلم ضمن العائلة. |
The inspection of the correspondence will be applied upon the decision of the court. | ويتم تفتيش المراسلات بناء على قرار من المحكمة. |
It's impossible to learn to swim from a correspondence course. | من المستحيل أن يتعل م المرأ الس باحة بدروس مراسلة. |
Preparing diplomatic correspondence such as notes verbales and aides memoires. | إعداد المراسلات الدبلوماسية من قبيل المذكرات الشفوية والمفكرات. |
I saw a correspondence between riding the subway and reading. | وجدت ترابط ا بين ركوب المترو والقراءة |
I didn't think you learned it from a correspondence course. | لا أظن أنك قد تعلمت الحياة من التعل م بالمراسلة |
They have also been the subject of correspondence between the Commission and the Parties. | كما أشير إليها في مراسلات متبادلة بين اللجنة والطرفين. |
(iii) Drafting of policy papers, administrative issuances legal analysis and correspondence on administrative matters | ٣ صياغة الورقات الخاصة بالسياسة، واﻹصدارات اﻹدارية والتحليل القانوني والمراسﻻت المتعلقة بالشؤون اﻹدارية |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. | كما تبين أنها تملك رسالة دكتوراة غير معتمدة |
The plaintiff relied upon a purported oral agreement and subsequent correspondence. | عو ل المدعي على اتفاق شفوي مزعوم وعلى مكاتبات لاحقة. |
1973 1979 Minister for Higher Education, Scientific Research and Correspondence Courses. | ١٩٧٣ ١٩٧٩ وزير التعليم العالي والبحث العلمي والتعليم المسافي. |
It also attracted the scrutiny of Karl Marx, who started a correspondence with its author. | نشر الكتاب جذب اهتمام السلطات الفرنسية وجذب أيضا تدقيق كارل ماركس الذي بدأ المراسلة مع مؤلفه. |
He had to get his secondary school and university diplomas by correspondence. | وكان عليه أن يحصل على شهادة المدرسة الثانوية والشهادة الجامعية عن طريق المراسلة. |
As the correspondence is in Spanish, it has been sent for translation. | وحيث أن الخطة المرسلة بالأسبانية، فقد تم إرسالها للترجمة. |
Also, I will allow you to help me in my foreign correspondence. | أيضا ، سأسمح لك بمساعدتي في مراسلاتي الخارجية |
Of course, I have acquired a great deal of experience in drafting correspondence related to such matters. | وبالطبع، اكتسبت قدرا كبيرا من الخبرة في صياغة المراسلات ذات الصلة بهذه المسائل. |
The letter writing system Office Vision currently supports over 80 per cent of the Fund's correspondence. | 119 يقـدم نظام كتابة الرسائل بصيغته المكتبية حاليا الدعـم لأكثـر من 80 في المائة من مراسلات الصندوق. |
It isn't true! I'm not concerned with the general trend of this correspondence, only one letter. | أنا لست مهتم بالطابع السائد على هذه المراسلات فقط خطاب واحد على وجه الخصوص, |
The inspection of the correspondence shall be terminated by the decision of the investigator, prosecutor or the Court. | وينتهي تفتيش المراسلات بقرار من المحقق أو المدعي العام أو المحكمة. |
The defence submitted that their correspondence taken together did not constitute an agreement. | دفع الدفاع بأن مكاتباتهم مجتمعة لا تشكل اتفاقا . |
The table below provides the correspondence between the new and the old subprogrammes. | ويتضمن الجدول أدناه مقابلة بين البرامج الفرعية الجديدة والقديمة. |
Prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, home, correspondence and other communications prohibition of arbitrary deprivation of property. | حظر التدخل التعسفي أو غير المشروع في حياة العامل المهاجر الخاصة أو في شؤون بيته أو مراسلاته أو اتصالاته الأخرى حظر الحرمان التعسفي من الملكية. |
He maintained a healthy correspondence with president Herbert Hoover, and the prime minister and president of Finland. | احتفظ بعلاقات صحية مع الرئيس الأمريكي هربرت هوفر و رئيس الوزراء و رئيس فنلندا. |
(ii) Developing and delivering workshops on drafting correspondence and reports in the working languages of the Organization | apos ٢ apos وضع وإنجاز حلقات عمل بشأن صياغة الرسائل والتقارير بلغات عمل المنظمة |
This mad affair by correspondence could exist... only in the violence of trench warfare... with death always nearby. | هذه القضية المجنونة بالمراسلة يمكن أن توجد فقط في عنف حرب الخنادق مع وجود الموت بالقرب دائم ا |
Related searches : Address For Correspondence - Of Address - Delivery Of Correspondence - Table Of Correspondence - Secrecy Of Correspondence - Item Of Correspondence - Review Of Correspondence - Type Of Correspondence - Exchange Of Correspondence - Degree Of Correspondence - Privacy Of Correspondence