Translation of "addicted people" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Addicted - translation : Addicted people - translation : People - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People are addicted to drugs, because of their pain.
يدمن الناس المخدرات بسبب الألم الذي يصاحبهم.
Well, they are addicted to power, they are addicted to wealth, they are addicted to acquisition.
حسنا ، إن هم مدمنون على القو ة هم مدمنون على الثروة هم مدمنون على الاكتساب
So the question is, why are some people vulnerable to being addicted?
لذا فإن السؤال هو لم بعض الن اس أكثر عرضة لأن يصبحوا مدمنين
G) Sexually Transmitted Diseases AIDS. Treatment of infectious diseases in drug addicted people.
زاي الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي الإيدز معالجة الأمراض المعدية بين صفوف مدمني المخدرات
Addicted to Putin
مدمنون على بوتن
They're addicted to action.
إن هم مدمنون على الحركة.
It creates people when you manipulate incentives to get people to do the right thing it creates people who are addicted to incentives.
لانه بهذه الطريقة التي تنص على وضع حوافز لدفع الناس للقيام بالامر الصحيح تجعل الناس مدمنين على هذه الحوافز
It creates people when you manipulate incentives to get people to do the right thing it creates people who are addicted to incentives.
لانه بهذه الطريقة التي تنص على وضع حوافز لدفع الناس للقيام بالامر الصحيح تجعل الناس
Drugs are not by themselves addictive, because most people who try most drugs never become addicted.
المخد رات ليست بنفسها متسببة بالإدمان لأن معظم الن اس الذين يجر بون معظم المخد رات لا يتعر ضون للإدمان مطلقا
Sami was addicted to sex.
كان سامي مدمنا على الجنس.
Naomi Klein Addicted to risk
نايومي كلين البشر مدمنون على المجازفة
That is addicted to food.
هذا هو الإدمان على الطعام
Probably I'm addicted to it.
على الأرجح انا مدمنة عليه
I've been addicted to you
أنا مدمن عليك
What are they addicted to?
على ماذا هم مدمنون
And many of my patients are actually First Nation's Indian people, native Indian people in Canada, and they are heavily addicted.
والكثير من مرضاي هم في الواقع سكان الوطن الهنود الأوائل الهنود الأصلي ون في كندا وهم مدمنون إلى حد كبير
Video games give an awful lot of other things too, and that's why people get so addicted.
الألعاب التلفزيونية توفر العديد من الأمور الأخرى وذلك سبب إدمان الناس
Sami was addicted to social media.
كان سامي مدمنا على مواقع الت واصل الاجتماعي.
C) Treatment for Drug Addicted women
جيم معالجة النساء من مدمنات المخدرات
Ε) Childcare (of drug addicted mothers)
هاء رعاية أطفال (الأمهات المدمنات للمخدرات)
These are opium addicted people on the roofs of Kabul 10 years after the beginning of our war.
اولئك اناس مدمني افيون في أحد أسطح كابول بعد عشرة اعوام من بداية حربنا
Centres for family support Co operation of the Centre for the Treatment of Addicted People with the families of the people under treatment.
مراكز دعم الأسرة التعاون مع مركز معالجة المدمنين وأسر الأفراد الخاضعين للعلاج.
Since 2000, the Centre for the Treatment of Addicted People operates a Special Programme for Addicted Mothers in Thessaloniki, where women in treatment are offered the possibility to live inside the community with their children.
فمنذ عام 2000، يعمل مركز معالجة المدمنين على تنفيذ برنامج خاص بالأمهات المدمنات في ثيسالونيكي حيث تهيأ للنساء الخاضعات للعلاج إمكانية العيش داخل المجتمع المحلي ومع أطفالهن.
I'm addicted to coffee and light romance.
انا مودمنة القهوة و الرومانسية الخفيفة
My son Raj is addicted to cocaine.
أبني راج مدمن على الكوكايين
Would ye go in lustfully unto men instead of women ? Aye ! ye are a people addicted to ignorant ways .
أإنكم بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين لتأتون الرجال شهوة من دون النساء بل أنتم قوم تجهلون عاقبة فعلكم .
Would ye go in lustfully unto men instead of women ? Aye ! ye are a people addicted to ignorant ways .
واذكر لوط ا إذ قال لقومه أتأتون الفعلة المتناهية في القبح ، وأنتم تعلمون قبحها أإنكم لتأتون الرجال في أدبارهم للشهوة عوض ا عن النساء بل أنتم قوم تجهلون حق الله عليكم ، فخالفتم بذلك أمره ، وع ص ي ت م رسوله بفعلتكم القبيحة التي لم يسبقكم بها أحد من العالمين .
As a medical doctor, I work in Vancouver, Canada, and I have worked with some very, very addicted people.
كدكتور في الطب، أعمل في فانكوفر، كندا، وقد عملت مع بعض الأشخاص، المدمنين جدا .. جدا
All treatment programmes of the Centre for the Treatment of Addicted People provide parallel programmes of family support, addressing people of the immediate family environment of the addicted (parents, brothers and sisters, children, companions husbands), which have about the same duration as the corresponding treatment programmes.
وتضم جميع برامج العلاج في مركز معالجة المدمنين برامج موازية لدعم الأسرة تتم لصالح الأفراد من بيئة الأسرة الأقربين للمدمنين (الوالدان، الأخوة والأخوات والأبناء والرفاق الأزواج) وتدوم نفس الفترة التي تستغرقها برامج العلاج المناظرة.
Amongst other things, he was strongly addicted to
من ضمن اشياء كثيرة, فقد كان مدمنا على...
Special programmes for addicted mothers. An important part is played by programmes developed in recent years for the treatment of addicted mothers.
البرامج الخاصة للأمهات المدمنات ثمة جانب مهم تؤديه البرامج الموضوعة في السنوات الأخيرة من أجل معالجة الأمهات المدمنات.
For individuals addicted to prescription drugs, treatments tend to be similar to those who are addicted to drugs affecting the same brain systems.
بالنسبة للأفراد المدمنين على الأدوية والعلاجات تميل إلى ان تكون مشابهة لأولئك الذين هم من المدمنين على المخدرات التي تؤثر على أنظمة الدماغ نفسه.
Now we're sort of addicted to the book thing.
نحن الآن نوع ما مدمنين على فكرة الكتب هذه
Addicted to video games and TV. Couldn't concentrate at home.
مدمن على ألعاب الفيديو والتلفاز. لم أستطيع التركيز في البيت
The problem lies with us we've become addicted to experts.
المشكلة تكمن فينا فلقد أصبحنا مدمنين على الخبراء.
This BRD4 addicted cancer was growing throughout his left lung.
هذا السرطان المشبع بـ BRD4 كان ينتشر في رئته اليسرى،
They make up a small percentage of the population, but they make up a large percentage of the people in jail, the people who are addicted, the people who are mentally ill, the people who commit suicide.
إن هم يشك لون نسبا صغيرة من السكان لكن هم يشك لون نسبة كبيرة من الأشخاص في السجون ومن الأشخاص المدمنين
Now this is a very rare cancer, this BRD4 addicted cancer.
هذا سرطان نادر جدا ، سرطان مدمن على الـ BRD4
It's hard to give up on a drug you're addicted to.
من الصعب أن تتخلى عن كنت مدمن على المخدرات.
Now, this is a very rare cancer, this BRD4 addicted cancer.
هذا سرطان نادر جدا ، سرطان مدمن على الـ BRD4
Concerning special services provided to people addicted to drugs and alcohol, the Ministry of Health and Welfare develops programmes for Prevention, Recovery, and Social Rehabilitation.
25 فيما يتعلق بالخدمات الخاصة المقدمة للأفراد من مدمني المخدرات والكحول، تعمل وزارة الصحة والرعاية على تطوير برامج للوقاية والعلاج والتأهيل الاجتماعي.
Breaking bad habits is hardly a painless experience for liquidity addicted investors.
إن الإقلاع عن العادات السيئة ليس بالتجربة الخالية من الآلام بالنسبة للمستثمرين الذين أدمنوا السيولة.
I think he's addicted to the coffee here. He keeps following me.
فهو يستمر بالألتصاق بهذا المكان
To this end, a multilateral service network has been created to address several vulnerable population groups of addicted people such as the homeless, women prostitutes, immigrants etc.
ولهذه الغاية تم إنشاء شبكة خدمات متعددة الأطراف لخدمة فئات السكان المستضعفة العديدة من المدمنين ومنهم مثلا المشردون والبغايا والمهاجرون ومن إليهم.
Roughly 1.6 million Afghans are addicted to drugs, of which 7 are children.
6 مليون أفغاني تقريبا المخدرات، من بينهم 7 أطفال.

 

Related searches : Drug Addicted People - Get Addicted - Strongly Addicted - So Addicted - Being Addicted - Became Addicted - Alcohol Addicted - Make Addicted - Drug-addicted - Become Addicted - I Addicted - Highly Addicted - Becoming Addicted