Translation of "add on acquisitions" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Add acquisitions during 2004 0.5
مضافا إليه المعدات المقتناة خلال عام 2004 0.5
Mergers and acquisitions
ثانيا عمليات الاندماج والشراء
Acquisitions 50 574
الحيازات ٥٧٤ ٥٠
Mergers and acquisitions 11
ثانيا عمليات الاندماج والشراء 30 51 11
Acquisitions 3.2 4.7 5.3
المقتنيات
Acquisitions c 1.0 2.0
المقتنيات)ج(
There are no provisions for acquisitions.
ولم تدرج مخصصات للمقتنيات.
They have expanded overseas through acquisitions.
ولجأت إلى عمليات الشراء للتوسع في الخارج.
Today, both the US and the European Union keep a close watch on international acquisitions.
واليوم، تراقب الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي عن كثب كل صفقات البيع التجارية الكبرى.
Data on mergers and acquisitions (M As) point to South South trade through commercial presence.
وتشير البيانات المتعلقة بعمليات الاندماج والشراء إلى وجوب تجارة بين الجنوب والجنوب عن طريق الوجود التجاري(4).
The acquisitions reflected the growing competitiveness of these SINTNCs and their capabilities in managing complex financial arrangements in relation to these acquisitions.
وتعكس عمليات الشراء هذه القدرة التنافسية المتنامية لهذه الشركات السنغافورية عبر الوطنية وقدراتها في تنظيم وإدارة الترتيبات المالية المعقدة في ما يتصل بعمليات الشراء هذه.
His wealth did not avail him , nor his acquisitions .
ما أ غنى عنه ماله وما كسب أي وكسبه ، أي ولده ما أغنى بمعنى يغني .
His wealth did not avail him , nor his acquisitions .
ما أغنى عنه ماله وولده ، فلن ي ر د ا عنه شيئ ا من عذاب الله إذا نزل به .
There are no provisions for construction services or acquisitions.
ولا توجد مخصصات لخدمات التشييد أو المقتنيات.
Growing opportunities for mergers and acquisitions also bolstered investment.
كما أن الفرص المتنامية للاندماجات والاقتناءات دعمت الاستثمار.
Preemption by Gazprom has been accomplished through a raft of acquisitions.
أما غاية الوقاية الاستباقية فقد تحققت لشركة غازبروم من خلال مجموعة ضخمة من عمليات الاستحواذ.
World Investment Report 2000 Cross Border Mergers and Acquisitions and Development.
الأونكتاد (2000). تقرير الاستثمار العالمي 2000 اندماج وحيازة الشركات عبر الحدود والتنمية.
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حسابات الميزانية في سنة الشراء.
Acquisitions are charged against budget accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حساب الميزانية في سنة الشراء
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
IS3 The provision requested under this heading ( 876,200, including growth of 90,000) relates to the cost of reprints of United Nations publications, bookshop acquisitions and acquisitions of souvenir items.
ب إ٣ ٦٥ يتصل اﻻعتماد المطلوب تحت هذا البند )٢٠٠ ٨٧٦ دوﻻر بما في ذلك نمو بمبلغ ٠٠٠ ٩٠ دوﻻر( بتكلفة إعادة طباعة منشورات اﻷمم المتحدة، ومقتنيات محل بيع الكتب ومقتنيات مواد التذكارات.
And many acquisitions which they will take and Allah is Mighty , Wise .
ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك .
Such acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد هذه المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
The late 1990s saw a surge in overseas acquisitions by Indian enterprises.
وشهدت أواخر التسعينات زيادة مفاجئة في عمليات التملك في الخارج أجرتها الشركات الهندية.
Lists of new acquisitions were produced on a monthly basis to keep users informed of new additions to the library catalogue.
وأ صدرت قوائم للمقتنيات الجديدة على أساس شهري لإبقاء المستعملين على علم بالإضافات الجديدة إلى فهرس المكتبة.
They saw their acquisitions of paintings and sculptures as a connection to eternity.
ولقد نظروا إلى حيازتهم للوحات والتماثيل باعتبارها وسيلة للاتصال بالخلود.
No 10 year old goes to law school to do mergers and acquisitions.
لا يذهب طفل عمره عشرة أعوام لكلية الحقوق لعمل اندماجات واستحواذات.
As many as 119 overseas acquisitions were made by Indian enterprises in 2002 2003.
فقد قامت هذه الشركات بما لا يقل عن 119 عملية تملك في 2002 2003.
Otherwise, duplication of acquisitions and irrational use of financial and human resources are unavoidable.
وإﻻ فإن ازدواج الحيازات واستخدام الموارد المالية والبشرية استخداما غير رشيد أمر ﻻ مناص منه.
One of my dream acquisitions, which has been on hold for a few years but now will come back on the front burner, is a 747.
واحد من مقتنيات أحلامي ، التي ظلت معلقة لسنوات قليلة ولكن الآن سوف يعود إلى موقد الجبهة،
Add tracks based on recommended
واحد تتبع ليس
The monopolistic advantages of OFDI have improved due to increased innovative activities, brand acquisitions, growing size and improved efficiency on account of restructuring.
المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
An eclectic mix of idealistic and opportunistic politicians and NGOs mobilized people against land acquisitions.
فقد عمل مزيج انتقائي من الساسة المثاليين والانتهازيين والمنظمات غير الحكومية على تعبئة الناس ضد الاستحواذ على الأراضي.
How will the terms mergers and acquisitions be defined? What competitive test will be applied?
كيف سيعر ف مصطلحا عمليات الاندماج و عمليات الشراء
Add breakpoint on all templates found
إضافة نقطة المقاطعة يعمل الكل قوالب موجود
Add temporary label on mouse hover?
إضافة مؤقت شارة يعمل الماوس?
Add personal notes on your contacts
أضف ملاحظات شخصية لمراسليكComment
Between 1995 and 2010, 4,868 mergers and acquisitions with a total known value of 163 bil.
بين عامي 1995 و 2010، 4،868 عمليات الاندماج والاستحواذ بلغ إجمالي قيمة معروفة من 163 مليار .
Of late, the world has seen a growing number of significant mergers and acquisitions in telecommunications.
وشهد العالم في الآونة الأخيرة عددا متزايدا من عمليات الاندماج والشراء الكبيرة في مجال الاتصالات.
These firms often internationalize through mergers and acquisitions, operate in niche markets and associate with TNCs.
والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من شركات أمريكية لاتينية هو استثمار يهدف أساسا إلى البحث عن أسواق والاعتماد على الموارد الطبيعية.
Mergers and acquisitions have played an important role in the growing concentration of the retailing industry.
46 ومارست الاندماجات وعمليات الشراء دورا هاما في التركز المتنامي لنشاط تجارة التجزئة.
To add on, a patient's life relies on this!
بالإضافة إلى أن حياة المرضى تعتمد على هذه
The present report was adopted on Thursday, 30 June 2005, on the basis of the draft report contained in documents UNEP Ozl.Pro WG1 25 L.1 and Add.1, Add.2, Add.3 and Add.4.
194 تم اعتماد هذا التقرير يوم الخميس 30 حزيران يونيه 2005 استنادا إلى مشروع التقرير الوارد في الوثائق UNEP OzL.Pro WG.1 25 L.1 وAdd.1 وAdd.2 وAdd.3 وAdd.4.
And add it on to that side.
ونضيفها في هذا الجانب
Do you see foreign investment and acquisitions in America as a positive development or a potential peril?
فهل تنظر إلى الاستثمارات والحيازات الأجنبية في أميركا باعتبارها تطورا إيجابيا أم خطرا محتملا