Translation of "act of transposition" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The transposition of two letters by five placings will be sufficient for 32 differences. | إنتقال حرفين بواقع 5 مواضع سيكون كاف ل32 إختلاف |
The removal of legal obstacles to electronic commerce a useful transposition to the international order of UNCITRAL Model Law rules. | إزالة العقبات القانونية التي تعترض التجارة الإلكترونية اقتباس مفيد في النظام الدولي المستند إلى قواعد قوانين الأونسيترال النموذجية |
Once the legal transposition of instruments has become a reality, their effective implementation involves considerable work in the area of information and training. | 48 بما أن الإبدال القانوني للصكوك أمر مفروغ منه، فإن تطبيقها الفعلي يتطلب القيام بعمل كبير في مجالي الإعلام والتدريب. |
Unlike television viewers (the television ratings have been low so far) , this transposition of the experiment on television has triggered many reactions from the blogosphere. | خلافا لمشاهدي التلفزيون (تقييم البرنامج منخفض حتى الآن) ، نقل التجربة على التلفزيون أطلق العديد من ردود الفعل في فضاء التدوين. |
During the 1940s and 1950s, McClintock discovered transposition and used it to demonstrate that genes are responsible for turning physical characteristics on and off. | اكتشفت مكلنتوك في الاربيعينيات و الخمسينيات عملية تحول عناصر المجين و توظيفها كي توضح كيفية الحصول على العديد من الخصائص الفيزيائية عن طريق الجينات . |
End of Act 1 Act 2 | نهاية الفصل الأول |
Cooperative Act (Act 23 of 1996). Windhoek. | 2 قانون التعاونيات (القانون رقم 23 لعام 1996، وندهوك. |
Social Security Act, Act 34 of 1994. | 24 قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Co operative Act, Act 23 of 1996 | (45) قانون التعاونيات، القانون رقم 23 لعام 1996. |
Social Security Act, Act 34 of 1994 | (46) قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Namibia Sports Act, Act 7 of 1995 | (47) قانون الرياضة في ناميبيا، القانون رقم 7 لعام 1995. |
Every act of communication is an act of translation. | كل فعل للتواصل هو فعل ترجمة . |
Namibia Sports Act (Act 7 of 1995). Windhoek. | 17 قانون الرياضة في ناميبيا (القانون رقم 7 لسنة 1995، وندهوك. |
Act Amending the Register of Ships Act (486 2004) | قانون تعديل قانون سجل السفن (رقم 486 2004) |
Affirmative Action (Employment) Act, Act 29 of 1998. Windhoek. | 1 قانون العمل الإيجابي (في التوظيف)، القانون رقم 29 لعام 1998، وندهوك . |
You're in the act. You're part of the act. | أنت موجودة في العرض ، فأنت جزء منه. |
Mutational processes are far more complex than was thought a few decades ago with strand slippage, duplication, transposition, and illegitimate recombination producing qualitative differences between closely related genomes. | ومن ذلك أن العملية التحولية معقدة إلى حد يتجاوز كثيرا ما كنا نتصور منذ بضعة عقود مع الهفوات في الضفيرة الوراثية، والازدواج، والتحول، والحالات الشاذة لإعادة التركيب والتي ينتج عنها اختلافات نوعية بين الأشرطة الوراثية وثيقة الصلة. |
European Union regulations are legally directly applicable (without any additional transposition measure being necessary at the national level in order to ensure that they apply to all nationals of States members of the Union). | وللوائح المجموعة الأوروبية من ناحية القانون أثر مباشر (دونما حاجة إلى أي إجراء تكميلي لنقلها على المستوى الوطني لكي يمكن الاحتجاج بها في مواجهة مواطني الدول الأعضاء في الاتحاد). |
The protection of maternity in Estonia is guaranteed by the Employment Contracts Act, the Public Service Act, the Working and Rest Time Act, the Holidays Act, the Health Insurance Act, the Social Tax Act, the Child Benefits Act and the State Pension Insurance Act. | وحماية الأمومة في إستونيا مضمونة بقانون عقود الاستخداملعمل، وقانون الخدمة العامة، وقانون وقت العمل والراحة، وقانون الإجازات، وقانون التأمين الصحي، وقانون الضريبة الاجتماعية، وقانون استحقاقات الطفل، وقانون تأمين المعاشات التقاعدية الحكومية. |
The Combating of Rape Act (Act 8 of 2000) and the Domestic Violence Act (Act 13 of 2003) are some of the measures adopted to combat violence against women. | ويعد قانون مكافحة الاغتصاب (القانون رقم 8 لعام 2000)، وأيضا قانون العنف المنزلي (القانون رقم 13 لعام 2003) من بعض الإجراءات التي اتخذت من أجل مكافحة العنف ضد المرأة. |
Act One Act Two | قانون واحد بطل مقدام شخصيته وله طابع العيوب وكيف جاء مع |
The Act of Union 1707 applied the Act of Settlement to Scotland. | تطبيق قانون الاتحاد 1707 قانون التسوية إلى اسكتلندا. |
Also the Reform Act 1832, the Reform Act 1867 and the Representation of the People Act 1884. | ويمكن أيض ا مطالعة قانون الإصلاح لعام 1832 وقانون الإصلاح لعام 1867 وقانون تمثيل الشعب لعام 1884. |
In addition, Oman submitted the text of relevant articles of its Penal Code, the Control of Drugs and Psychotropic Substances Act, the Money Laundering Act, the Alien Residence Act, the Omani Passport Act, the Identity Card Act and the Weapons and Explosives Act.6 | وعلاوة على ذلك، قدمت عمان نص المواد ذات الصلة من قانون الجزاء العماني وقانون مكافحة المخدرات والمؤثرات العقلية وقانون غسل الأموال وقانون إقامة الأجانب وقانون الجوازات العماني وقانون الهويات وقانون الأسلحة والمتفجرات(6). |
The Olympic Sculpture Garden in 1988, the transposition of the 1993 edition of the Whitney Biennial to Seoul, the creation of the Gwangju Biennale and the Korean Pavilion at the Venice Biennale in 1995 were notable events. | وحديقة النحت الأولمبية في عام 1988، أن نقل طبعة عام 1993 من بينالي ويتني إلى سيول, إنشاء جوانج جو لل بينالي والجناح الكوري في بينالي البندقية في عام 1995 وكانت أحداث بارزة. ref were notable events. |
Given the scourge of underdevelopment, we must act and act quickly. | وأمام آفة التخلف، علينا أن نتصرف وأن نتصرف بسرعة. |
With regard to other legislation, the Labour Act (Act 6 of 1992), has outlawed discrimination on the basis of sex in most aspects of employment, the Income Tax Act (Act 4 of 1981) has done away with sex discrimination by a series of amendments to the Act, and the Government of Namibia enacted the Married Persons Equality Act (Act 1 of 1996). | وفيما يتعلق بالتشريعات الأخرى فقد قضى قانون العمل (القانون رقم 6 لعام 1992) بأن التمييز على أساس الجنس غير مشروع في معظم أوجه التوظيف. |
The weighted baseline is variant 0w, which is the transposition of the current system from non weighted to weighted (base figure 2,700, membership 40 per cent, population 5 per cent, contribution 55 per cent). | ولجميع الصيغ الأخرى أثار ضارة بعدد الدول الأعضاء داخل النطاق الذي يبلغ، في رقم الأساس غير المرجح، 148 دولة. |
They included, in particular, the Act on the Rehabilitation of Victims of Political Repression in Ukraine the Act relating to the security services the Act on Citizens apos Associations the Act on National Minorities in Ukraine the Employment Act and the Act on Citizenship of Ukraine. | وتشمل، بصفة خاصة، قانون إعادة تأهيل ضحايا القمع السياسي في أوكرانيا والقانون المتصل بالخدمات اﻷمنية والقانون المتعلق برابطات المواطنين والقانون المتعلق باﻷقليات الوطنية في أوكرانيا وقانون العمالة والقانون المتعلق بالمواطنية في أوكرانيا. |
Offence of terrorist act. | جريمة ارتكاب عمل إرهابي. |
Act 21 of 1980 | (50) القانون رقم 21 لعام 1980. |
End of Act 2 | نهاية الفصل الثانى |
End of Act 3 | نهاية الفصل الثالث |
End of Act 4 | نهاية الفصل الرابع |
End of Act 5 | نهاية الفصل الخامس |
End of Act 1 | نهاية المشهد الأول |
End of Act 2 | نهاية الفصل الثاني |
In African cultures, the act of healing is considered a religious act. | في الثقافات الأفريقية، يعتبر الشفاء فعلا من الأفعال الدينية. |
The Administration of Schools Act (Cap 21) was repealed by this Act. | () أ لغي، بموجب هذا القانون، قانون إدارة المدارس (الباب 21). |
Parliament has passed the Communal Land Reform Act (Act 5 of 2002). | وقد أقر البرلمان قانون الإصلاح الزراعي المجتمعي (القانون رقم 5 لعام 2002). |
That would be an 'unfriendly act' within the meaning of the act. | هذا سيكون قدرا سيئا ضمن معنى كلمة القدر |
More monstrous than the act of the sodomite... ...is the act of the executioner | هو فعل الجلاد. |
Religious Endowment Act 1863 Trusts Act 1882 The Charitable Endowment Act 1890. | 5 قانون توثيق الأوقاف الإسلامية لعام 1890. |
Relevant Federal legislation includes the Quarantine Act 1908, the Crimes Act (Biological Weapons)1976, the Chemical Weapons (Prohibition) Act 1994, the Weapons of Mass Destruction (Prevention of Proliferation) Act 1995, the Criminal Code, and the Customs Act 1901. | وتشمل التشريعات الاتحادية ذات الصلة قانون الحجر الصحي لعام 1908 والقانون الجنائي (الأسلحة البيولوجية) لعام 1976 وقانون (حظر) الأسلحة الكيميائية لعام 1994 وقانون (منع انتشار) أسلحة الدمار الشامل لعام 1995 والقانون الجنائي وقانون الجمارك لعام 1901. |
The Combating of Rape Act (Act 8 of 2000) defines rape as the intentional commission of a sexual act under coercive circumstances. The definition of a sexual act covers the most intimate kinds of sexual contact | ويعرف قانون مكافحة الاغتصاب (القانون رقم 8 لعام 2000)(35) الاغتصاب بأنه تعمد القيام بتصرف جنسي تحت ظروف الإكراه . |
Related searches : Transposition Act - Date Of Transposition - Transposition Of Directive - Matrix Transposition - Transposition Law - Transposition Error - Transposition Rate - Transposition Process - In Transposition - Transposition Deficit - Legal Transposition - Transposition Date - Transposition Deadline