Translation of "acknowledges and undertakes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acknowledges and undertakes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Each Party undertakes | يتعهد كل طرف بما يلي |
The Council undertakes to | 2 لجنة التخطيط والمتابعة |
The Ghana Armed Forces undertakes the following | وتضطلع القوات المسلحة الغانية بما يلي |
The police department undertakes the relevant investigations. | وتضطلع إدارة الشرطة بإجراء التحقيقات ذات الصلة. |
Undertakes research and assessment of the political situation in the country. | ويتولى إجراء البحوث والتقييمات فيما يتعلق بالحالة السياسية في البلد. |
9.5 Thus oriented, the programme undertakes four main activities | 9 5 وبهذا التوجه، يضطلع البرنامج بأربعة أنشطة رئيسية |
As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. | 354 كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي. |
It undertakes the classification, environmental control, storage and disposal of hazardous goods and scrap. | ويقوم بالتصنيف والمراقبة البيئية وخزن وتصريف السلع الخطرة والخردة. |
UNCTAD also undertakes science, technology and innovation policy reviews upon the request of member States. | 78 ويجري الأونكتاد أيضا، بناء على طلب الدول الأعضاء، دراسات استعراضية للسياسات المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا والابتكار. |
Similarly, UN Habitat undertakes regular exhibitions to provide information to experts and the general public. | وبالمثل، ينظم موئل الأمم المتحدة معارض منتظمة لتوفير المعلومات للخبراء والجمهور العام. |
(c) Undertakes research and analysis on the economic and social situation of the countries in the region | (ج) الاضطلاع بالبحوث والتحاليل بشأن الحالة الاقتصادية والاجتماعية للبلدان في المنطقة |
The Commissioner again acknowledges with gratitude their contributions. | ويعرب رئيس اللجنة مرة أخرى عن شكره وامتنانه للجهود التي يسهم بها المشاركون في التحقيق. |
undertakes other measures if considered necessary for the resolution of the problem | اتخاذ تدابير أخرى عند الاقتضاء لحل المشكلة. |
(d) undertakes not to transfer any MOTAPM without an end user certificate | (د) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بدون شهادة المستعمل النهائي |
(d) Undertakes any other specific functions as assigned by the Executive Secretary | (د) تولي أية مهام معينة أخرى يكلفه بها الأمين التنفيذي |
As the Fed acknowledges, this will have to stop and be reversed. | وكما يعترف بنك الاحتياطي الفيدرالي فإن هذا لابد أن يتوقف وينعكس اتجاهه. |
(a) acknowledges the carrier's or a performing party's receipt of goods and | (أ) يعترف بأن الناقل أو الطرف المنف ذ قد تسلم البضاعة و |
FAO undertakes sector and subsector policy and performance reviews for the purpose of identifying technical and financial assistance gaps. | وتتولى المنظمة تنفيذ سياسات قطاعية ودون قطاعية واستعراضات اﻵداء ﻷغراض تحديد ثغرات المساعدة التقنية والمالية. |
In support of those operations, UNHCR undertakes its activities through 120 country offices. | ودعما لهذه العمليات، تضطلع المفوضية بأنشطتها من خلال 120 مكتبا قطريا. |
The European Union undertakes to support southern African efforts in such fields as | ويتعهد اﻻتحاد اﻷوروبي بدعم جهود الجنوب اﻻفريقي في ميادين مثل |
Here, Turkmenistan consistently undertakes efforts to create and develop genuine guarantees to ensure the rights of citizens. | وهنا، اضطلعت تركمانستان باستمرار بجهود لإنشاء وتطوير ضمانات حقيقية لكفالة حقوق المواطنين. |
He assured the High Commissioner of the Committee's commitment and support as he undertakes his important challenges. | وأكد للمفوض السامي التزام اللجنة ودعمها له وهو يتصدى لتحدياته المهمة. |
15. Decides to remain actively seized of the matter, and undertakes to take prompt action, as required. | ١٥ يقرر إبقاء هذه المسألة قيد النظر النشط، ويتعهد باتخاذ إجراء فوري، حسب اﻻقتضاء. |
The Special Adviser undertakes ad hoc assignments at the request of the Secretary General. | وتضطلع المستشارة الخاصة بمهام مخصصة بناء على طلب اﻷمين العام. |
And so this informs, among other things, of course, a treatment for bone marrow transplant, which he undertakes. | وبالتالي هذا يعلم، بالإضافة إلى أمور أخرى، بالطبع، علاجا لزرع النخاع العظمي، والذي يخضع له. |
Every year he undertakes a 'sit out' in December and he has received an MBE for his efforts. | ويتعهد كل عام على مسك المنصب حتى نهاية ديسمبر كما قد حصل على MBE لجهوده. |
For the IFAD programme, OPS undertakes loan administration and project supervision but does not disburse the loan amounts. | وفيما يتعلق ببرنامج صندوق اﻷمم المتحـدة للتنميـة الزراعية يتولى مكتــب خدمــات المشاريــع إدارة القروض واﻹشراف على المشاريع ولكنه ﻻ يصرف بشكل مباشر مبالغ القروض. |
Each Party undertakes to respect the sovereignty, the territorial integrity and the political independence of the other Party. | يتعهد كل من الطرفين باحترام سيادة الطرف اﻵخر وسﻻمته اﻹقليمية واستقﻻله السياسي. |
And so this informs, among other things, of course, a treatment for bone marrow transplant, which he undertakes. | وبالتالي هذا يعلم، بالإضافة إلى أمور أخرى، بالطبع، علاجا لزرع النخاع العظمي، والذي يخضع له. وبعد تسعة أشهر من التعافي الشاق، |
UNICEF acknowledges that the report deals with a complex array of practices and experiences. | 5 وتسلم اليونيسيف بأن التقرير يتصدى لمجموعة معقدة من الممارسات والخبرات. |
And my third point acknowledges some of the realities that teachers are facing today. | و النقطة الثالثة تتعلق ببعض الحقائق التي تواجه المعلمين اليوم. |
The Project to Promote ILO Policy on Indigenous and Tribal Peoples undertakes activities at the national, regional and international levels. | 10 يضطلع المشروع الرامي إلى تعزيز سياسة منظمة العمل الدولية بشأن الشعوب الأصلية والقبلية بأنشطة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي. |
In accordance with these standards, the reform undertakes to transform the health system by groups. | ووفقا لهذه المعايير يسعى الإصلاح إلى تغيير شكل النظام الصحي حسب المجموعات. |
The Treaty Section undertakes a number of activities to promote participation in treaties on terrorism. | 153 يضطلع قسم المعاهدات بعدد من الأنشطة لتعزيز المشاركة في المعاهدات المعنية بالإرهاب. |
4. The Government undertakes to request support from the international community for the following ends | ٤ تتعهد الحكومة بطلب الدعم من المجتمع الدولي من أجل ما يلي |
Progress made in reducing violence in Colombia has been significant and the world acknowledges that. | ولقد كان التقدم المحرز في الحد من أعمال العنف في كولومبيا تقدما كبيرا والعالم يعترف بذلك. |
The Secretary General's report rightly acknowledges the special needs of Africa. | ويصيب الأمين العام بالتسليم في تقريره بالاحتياجات الخاصة لأفريقيا. |
The report duly acknowledges the significant progress that Afghanistan has made. | يسلم التقريـــر عن حق بما أحرزته أفغانستان من تقدم كبير. |
Acknowledges the findings of the Global Environment Outlook Yearbook 2004 2005 | 1 يقر نتائج الكتاب السنوي لتوقعات البيئة العالمية 2004 2005 |
The United Kingdom acknowledges the call for a third UNISPACE conference. | وتسلم المملكة المتحدة بالدعوة الى عقد مؤتمر يونيسبيس ثالث. |
The Economic Commission for Africa (ECA) undertakes regular training and orientation activities to encourage the establishment of active stock markets. | وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأنشطة تدريب وتوجيه منتظمة لتشجيع إقامة أسواق أسهم نشطة. |
It undertakes the preliminary analysis, but is not staffed for the purpose and relies on consultants to do this work. | وهي تقوم بالتحليل الأولي، ولكن لا يوجد بها موظفون معينون لهذا الغرض وتعتمد على الخبراء الاستشاريين في أداء العمل المطلوب. |
The ATO undertakes a variety of auditing processes in relation to not for profit entities, including | تحديد المنظمات التي قد تطالب على نحو غير ملائم بمركز امتياز بوصفها منظمات خيرية |
The Division also undertakes independent reviews of the effectiveness of internal controls in the United Nations. | وتقوم الشعبة كذلك باستعراضات مستقلة لمدى فعالية الرقابة الداخلية في اﻷمم المتحدة. |
1. Each Party undertakes to prohibit, in its territory, the stationing of any nuclear explosive device. | ١ يتعهد كل طرف بحظر وضع أي جهاز نووي متفجر في اقليمه. |
Related searches : Acknowledges And Confirms - Recognizes And Acknowledges - Acknowledges And Consents - Acknowledges And Accepts - Agrees And Acknowledges - Understands And Acknowledges - Acknowledges And Understands - Acknowledges And Agrees - Acknowledges And Represents - Accepts And Undertakes - Represents And Undertakes - Warrants And Undertakes - Undertakes And Agrees - Acknowledges That