Translation of "accrual deferral" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accrual - translation : Accrual deferral - translation : Deferral - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cancel Deferral
إلغاء الأج ل
Deferral of items
إرجاء البنود
Accrual basis accounting
المحاسبة على أساس اكتواري
47 460 Deferral of items
٤٧ ٤٦٠ إرجاء البنود
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
الإرجاء القاتل لإعادة هيكلة الديون اليونانية
The deferral was made at Syria's request.
وتم هذا الإرجاء بناء على طلب من سوريا.
Income is shown on an accrual basis.
أما الإيرادات، فهي مبينة على أساس تراكمي.
Change the alarm's deferred time, or cancel the deferral
غي ر وقت النتبيه المؤجل أو إلغي التأجيل
Miscellaneous income should be recorded on an accrual basis.
وينبغي تقييد اﻻيرادات المتنوعة على أساس المتحقق منها.
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions.
1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions.
'1 تشكل الاستمرارية ومبدأ الثبات والاستحقاق افتراضات محاسبية أساسية.
Appendix D compensation accrual (see note 1 (c)) 37 879
مستحقات التعويضات المندرجة تحت التذييل دال )انظر المﻻحظة ١ )ج(( ٨٧٩ ٣٧
(i) Going concern, consistency, and accrual are fundamental accounting assumptions.
apos ١ apos إن اﻻهتمام المستمر واﻻتساق والتراكم من اﻻفتراضات المحاسبية اﻷساسية.
(iii) Accrual The accrual basis of accounting for revenue in each financial period means that income is recognized when it is due and not when it is received.
٣ التراكم إن اﻷساس التراكمي للمحاسبة فيما يتعلق باﻹيرادات في كل فترة مالية يعني أن تثبت اﻹيرادات عندما تكون مستحقة ﻻ عندما تقبض.
The deferral was made at the request of both Kuwait and Iraq.
وجاء ذلك الإرجاء بناء على طلب كل من الكويت والعراق.
6. Financial transactions are recorded in the accounts on an accrual basis.
٦ تقيد المعامﻻت المالية في الحسابات على أساس المتحقق.
Payment of benefits including withdrawal settlements, is recorded on an accrual basis.
تسجل مدفوعات اﻻستحقاقات، بما في ذلك تسويات اﻻنسحاب، على أساس فترة اﻻستحقاق.
In addition, an application for deferral of a case now pending before the German authorities was filed by the Prosecutor and a request for deferral was accordingly issued by the Trial Chamber.
وعﻻوة على ذلك، قدم المدعي العام طلب إرجاء النظر في القضية المعلقة أمام السلطات اﻷلمانية، وبناء على ذلك قامت غرفة المحاكمة بتقديم طلب بإرجاء النظر في القضية.
Bases of accounting Financial statements are currently prepared on a modified accrual basis.
(أ) أسس المحاسبة يجري إعداد البيانات المالية حاليا استنادا إلى أسس استحقاق معدلة.
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
)د( تسجل اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على أساس اﻻستحقاق.
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
)د( تسجل اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على اﻻستحقاق.
Against that background, we welcome the deferral of the question of lifting the arms embargo.
وإزاء هذه الخلفية، نرحب بتأجيل مسألة رفع حظر اﻷسلحة.
(d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
)د( تقدر اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على أساس المحاسبة التراكمي
An accounting accrual of 27 million was made in 2004 for after service health insurance benefits.
وتحقق تراكم محاسبي يبلغ 27 مليون دولار في عام 2004 من أجل مستحقات التأمين الصحي لما بعد الخدمة.
UNDP has made an accounting accrual of 27 million for the year ended 31 December 2004.
20 وحقق البرنامج تراكما محاسبيا قدره 27 مليون دولار يغطي السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر 2004.
The Agency apos s expenditure and liabilities are also recognized on the accrual basis of accounting.
أما نفقات الوكالة وخصومها فإنه يتم إثباتها أيضا على أساس اﻻستحقاق.
We would have liked further progress rather than the deferral of a decision to an uncertain date.
وكنا نود أن نرى مزيدا من التقدم، بدلا من إرجاء اتخاذ قرار إلى موعد غير محدد.
Armenia is opposed to the deferral of the consideration of the agenda item to the sixtieth session.
وتعارض أرمينيا إرجاء النظر في بند جدول الأعمال إلى الدورة الستين.
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting.
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق.
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting.
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق.
(h) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting
)ح( تقيد اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم وفقا لنظام المحاسبة المستند الى تاريخ اﻻستحقاق
(e) The income and expenditure and assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
)ﻫ( تحدد اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على اﻷساس المحاسبي التراكمي.
Under data processing services, the savings anticipated relate to the deferral of the acquisition of several database softwares.
وتتصل الوفورات المتوقعة تحت بند خدمات تجهيز البيانات إلى إرجاء اقتناء عدة برامج لقاعدة البيانات.
We therefore remain gravely concerned by the continued deferral of a final decision on the mode of financing.
ولذلك ﻻ نزال نشعر بعميق القلق حيال التأجيل المستمر في اتخاذ قرار نهائي بشأن طريقة التمويل.
Management reiterates that the Fund cannot intervene in the accounting practices of member organizations to enforce accrual accounting.
وتكرر الإدارة ما سبق أن ذكرته من أن الصندوق لا يمكنه أن يتدخل في الممارسات المحاسبية للمنظمات المشاركة ذاتها لفرض المحاسبة على أساس الاستحقاق.
Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period.
16 تقيد إيرادات الفوائد على الودائع النقدية والودائع لأجل على أساس الاستحقاق خلال الفترة المالية.
60 33. Deferral of the smooth transition period for the graduation of Maldives from the list of least developed countries
60 33 إرجاء فترة الانتقال السلس المقررة لرفع اسم ملديف من قائمة أقل البلدان نموا
Deferral of the dower shall apply until separation or death, unless provision for a different period is made in the contract.
التأجيل في المهر ينصرف إلى حين البينونة أو الوفاة ما لم ينص في العقد على أجل آخر.
For similar reasons, a further deferral was made to Tuesday, 27 July, when all sides came to Geneva for peace talks.
وﻷسباب مماثلة، حدث تأجيل آخر إلى يوم الثﻻثاء ٢٧ تموز يوليه، حيث أتى جميع اﻷطراف إلى جنيف لﻻشتراك في محادثات السلم.
60. The African National Congress categorically ruled out any deferral of the elections either at the national level or in Natal.
٠٦ ورفض المؤتمر الوطني اﻻفريقي رفضا باتا أي تأجيل لﻻنتخابات على الصعيد الوطني أو في ناتال.
Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP
14 تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
Several commentators noted the deferral of a large number of important institutional arrangements to the next elected national assembly for legislative action.
وقد أشار عدة معلقين إلى تأجيل عدد كبير من الترتيبات المؤسسية الهامة إحالتها إلى المجلس الوطني التالي المنتخب المقبلة من أجل اتخاذ إجراءات تشريعية بشأنها.
We welcome the agreement reached by the States parties providing for deferral of the first election of the judges of the Tribunal.
ونرحب باﻻتفاق الذي توصلت اليه الدول اﻷطراف والذي ينص على تأجيل اﻻنتخاب اﻷول لقضاة المحكمة.
UNRWA will ensure full compliance with the accrual basis in 2006 as recommended earlier by the microfinance and microenterprise programme Advisory Board.
وستحرص الوكالة على التقيد التام بأساس المستحقات في عام 2006 على نحو ما أوصى به من ذي قبل المجلس الاستشاري لبرنامج التمويل البالغ الصغر ومشاريع الأعمال الصغيرة.
4. Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions, which are described below as they apply in the United Nations system.
٤ المؤسسة القائمة واﻻتساق والتراكم هي افتراضات محاسبية أساسية، يرد وصفها أدناه على الوجه الذي تنطبق به في منظومة اﻷمم المتحدة.

 

Related searches : Accrual And Deferral - Deferral Agreement - Payment Deferral - Deferral Scheme - Deferral Date - Deferral Tax - Deferral Interest - Income Deferral - Deferral Rate - Deferral Option - Mandatory Deferral - Interest Deferral